"Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Зинина Татьяна
Ему казалось, что чувствует ее слезы на тыльной стороне своей ладони, прижатой к ее лицу. Ощущает прикосновения ее губ к своим губам. Слышит ее голос…
А потом она ушла… чтобы больше никогда к нему не вернуться. И в тот же момент исчезло и сияние, а в душе поселилась жуткая, холодная пустота.
Литар сам не понял, каким образом это ему удалось, но он все-таки заставил себя проснуться. Вот только когда у него наконец получилось, в комнате уже никого не было. И пусть то странное видение могло оказаться всего лишь очередным сном, но Лит почему-то не сомневался, что Ори на самом деле приходила.
Вдруг его внимание привлек звук открывающейся двери, и принц тут же повернул голову и уставился на нее с таким воодушевлением, которого даже сам от себя не ожидал. Но, вопреки ожиданиям, на пороге оказалась совсем не Ориен, а ее красноволосый папочка.
Увидев, что Лит не просто в сознании, а даже выглядит вполне сносно, Ридьяро удовлетворенно улыбнулся и направился прямиком к его постели.
– С возвращением, ваше высочество, – проговорил он, подходя ближе. – Разрешите, я проверю ваше состояние.
Когда Орте Гриан положил ладонь на его лоб, как обычно делали лекари, Литар поначалу даже немного смутился. Он-то понятия не имел, что у Рида есть способности к целительству. Да и не ожидал от него помощи. Все же, несмотря на взаимное уважение, друзьями они по понятным причинам так и не стали.
– Связь со стихией восстановилась полностью, – заметил ишерец, прикрывая глаза, чтобы лучше чувствовать внутренние энергии пациента. – Но организм очень слаб. Теперь необходимо обильное питание и отдых. Думаю, через три-четыре дня вы сможете встать. Но на полное восстановление уйдет не меньше нескольких недель.
– Что… со мной… случилось? – прохрипел Литар, и даже эти слова отдались в груди ноющей болью.
– Много чего, – ответил Ридьяро, присаживаясь в придвинутое к кровати кресло. – Вы защищали свой дворец и свою мать. А потом геройски приняли на себя метательный нож. Хотели отпихнуть Ори, а подставились сами. Было пробито легкое. Сердце только чудом оказалось не задето, ведь иначе даже я не смог бы помочь.
– Вы? – не понял Сокол.
– Да, Литар. Меня к вам Ориен направила. Очень за вас испугалась. И, честно говоря, появился я вовремя, – спокойно пояснил ишерец. – Ваша стихия уже не откликалась, а лекари толком не могли ничего сделать. Они, конечно, талантливые ребята, но в той ситуации явно были не в себе.
– Когда это… случилось? – С каждой фразой голос Лита звучал гораздо уверенней, но все равно пока удавалось говорить с огромным трудом.
– Четыре дня назад, – ответил Рид. – И сейчас я зашел проверить ваше самочувствие перед отъездом.
– Вы… уезжаете? В Ишерию? – чуть напряженно протянул Литар. – Но…
– Мы и так задержались, – мягким тоном пояснил лорд Орте Гриан. – Наш корабль в Карсталле уже давно готов к отплытию.
– А Ори? – взволнованно спросил Сокол, а в его тоне заметно промелькнуло нечто похожее на испуг. – Она… тоже?
– Да, – кивнул собеседник. – И, насколько мне известно, вы с ней все выяснили…
– Нет! – решительно заявил принц, отчаянно пытаясь подняться. Увы, ничего не получалось. Руки почти не слушались, и тело казалось каким-то чужим, но он старался. – Не все! – выпалил, даже не пытаясь скрыть нервного напряжения. – Мне нужно с ней поговорить.
Ридьяро некоторое время молча наблюдал за его бессмысленными попытками подняться, а потом покачал головой и помог своему упрямому пациенту сесть, опираясь спиной на подушки.
– Встать на ноги все равно не сможете, – заметил Рид, глядя на него с сочувствием. – Сейчас это вам не по силам.
И тогда Сокол повернулся к ишерцу и с явной решимостью посмотрел ему в глаза.
– Лорд Орте Гриан, – официальным тоном проговорил он. – Я бы хотел увидеть Ориен.
– Для чего? – спокойно уточнил отец девушки.
– Потому что не могу допустить, чтобы она уехала, – взволнованно выпалил принц. – Она нужна мне.
Но Ридьяро на такое заявление отреагировал почти равнодушно.
– Сожалею, ваше высочество. Ориен уже покинула дворец. Она заходила к вам… Надеялась попрощаться лично. Увы, не получилось.
Но Литара такой ответ совершенно точно не устраивал. Никак. Он понимал, что не может допустить, чтобы его Ори покинула страну. Не мог вот так ее потерять.
– Ридьяро, ваш корабль ждал несколько дней, – сказал Сокол, даже не замечая, как странно дрожит его голос. – Может подождать еще немного. Пожалуйста, позовите сюда Ориен. Я должен сказать ей…
– И что же?
– Что люблю ее! – раздраженно воскликнул Литар, уже понимая, что Ридьяро ему помогать не станет. – Да, люблю. И она меня любит.
Но ишерец внешне продолжал оставаться совершенно спокойным. Будто слова принца о любви к его дочери не имели для этого человека абсолютно никакого значения. Вместо ответа лорд Орте Гриан лишь едва заметно усмехнулся и отрицательно покачал головой.
Весь его вид говорил о том, что он не станет менять свои планы из-за чьих-то неожиданно проснувшихся чувств. И понимая, что так точно ничего не добьется, Лит вдруг набрал в легкие побольше воздуха и выкрикнул так громко, насколько хватило сил:
– Стража!
На его зов мгновенно явились сразу несколько дежурных служителей порядка, а с ними – сбитый с толку лорд Мадели. По всей видимости, он как раз шел навестить сына, когда до его слуха донесся этот крик. Но не успел Кай даже и рта раскрыть, чтобы поинтересоваться причинами столь странного вопля, как Лит снова повернулся к Ридьяро и официальным тоном заявил:
– Лорд Орте Гриан, сейчас, здесь, при свидетелях, среди которых присутствует и мой отец, я официально прошу руки вашей дочери, Ориен.
На несколько мгновений в комнате повисло напряженное молчание. По опешившему Ридьяро было понятно, что он никак не ожидал от Литара подобных заявлений и теперь отчаянно старается придумать, как быть дальше. Ведь как ни выкручивайся, а отказать принцу на территории его страны, да еще и при посторонних, он просто не мог, но и давать согласие почему-то не желал. А вот Кай – человек, который всегда прекрасно контролировал свои эмоции, – вдруг посмотрел на ишерца с видом истинного победителя и открыто улыбнулся, не в силах сдержать эту улыбку.
– Но вы ведь не можете жениться на ней, – попытался возразить ишерец. И тут же поспешил пояснить: – Я интересовался, изучал ваше законодательство, традиции. Собственными глазами видел копию того древнего закона, в котором сказано, что король или королева, в том числе наследники престола, не могут быть женаты на представителе другой расы. И это же не просто документ. Насколько мне известно, традиции престолонаследия в Карилии незыблемы. Пойти против них – значит пойти против воли Светлых Богов. А вы, Литар, как ни крути, один из наследников.
– В данном случае я вижу два возможных варианта, – заявил Лит, глядя ему в глаза. – Либо этот закон будет отменен… Либо я напишу официальный отказ от притязаний на трон. В любом случае кронпринцем является Эмбрис, а у него уже есть наследники. Так что Карилия от такого моего решения никоим образом не пострадает.
– Значит… вы действительно готовы жениться на моей дочери? – напряженно уточнил лорд Орте Гриан.
– Готов, – уверенно подтвердил Лит, хотя при его болезненном виде такое громкое утверждение казалось как минимум странным.
В этот раз ишерец молчал дольше. Он даже задумчиво отошел к окну и несколько минут просто стоял, глядя на внутренний двор дворцового комплекса, где, несмотря на холодную погоду, по парку прогуливались люди.
А вот Кай наблюдал за его метаниями с поразительно самодовольным видом. Сейчас он, как никто другой, понимал Ридьяро, ведь сам когда-то был на его месте. Лорд Мадели прекрасно помнил свой шок, когда сайлирский кронпринц заявил, что желает жениться на Эрлиссе. Тогда он чувствовал себя таким же растерянным и загнанным в угол, как сейчас Рид. Вот только ситуации все же сильно отличались. И в данном случае он почти не видел препятствий для этого брака. Тем более если сын сам все решил.
Похожие книги на ""Карильский цикл". Компиляция. Книги 1-18 (СИ)", Зинина Татьяна
Зинина Татьяна читать все книги автора по порядку
Зинина Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.