Маэстра - Хилтон Л. С.
– Разумеется, не с собой, – ответила я, выразительно посмотрев на стеганую сумочку кремового цвета. – В отеле, в двух шагах отсюда. Все как мы договаривались?
– Certo.
Он оставил щедрые чаевые официанту, и мы направились к площади Одеон. Рено заранее забронировал номер в симпатичном отеле розового цвета прямо на площади, вход был украшен мерцающей гирляндой и в сумерках выглядел просто очаровательно. А я и забыла, что Рождество уже совсем скоро! Лифт в отеле был маленьким и неудобным, тем более что бóльшую его часть занимал мятежный дух убиенного Кэмерона Фицпатрика. Монкада оказался неразговорчивым типом, и мне пришлось все время что-то рассказывать и восхищаться архитектурной выставкой в Трокадеро и открывшимся после ремонта Токийским дворцом.
– Вот мы и пришли! – прощебетала я, когда лифт остановился на четвертом этаже.
Монкада дал мне войти в номер первой, но потом тут же догнал меня, по пути успев заглянуть в ванную и осмотреться в узком коридоре. Кажется, решил, что все чисто. Рихтер лежал на постели в таком же дешевом студенческом кейсе для картин, какой Кэмерон использовал для перевозки Стаббса. Рядом с картиной я положила документы и присела на единственный в комнате белый пластиковый стул в стиле хай-тек.
– Могу я предложить вам чего-нибудь выпить? Стакан воды?
– Нет, grazie.
Он начал методично просматривать документы, потом достал картину, повертел ее с умным видом, проверил провенанс. Интересно, как он относится к Рихтеру? Да и вообще: существуют ли люди, которым искренне нравится Рихтер?
– Все в порядке?
– Да. С вами приятно иметь дело, синьора.
– Взаимно, синьор Монкада. Я видела, что Стаббса продали в Пекине за очень впечатляющую сумму.
– Да-да, Стаббс… Как печально, что с вашим несчастным коллегой произошло такое…
– Да, это было просто ужасно. Просто ужасно.
На долю секунды я вспомнила встречу с да Сильвой в моей гостинице на озере Комо и решила, что главное – не переигрывать.
– Надеюсь, это не помешает нам и дальше работать вместе?
– Si. Vediamo.
Пока он складывал бумаги и убирал картину обратно в кейс, я достала из сумочки ноутбук и быстро отправила заранее написанное сообщение.
– Итак, – заговорила я, протягивая ему листок бумаги с написанными от руки паролями, – как мы и договаривались, миллион восемьсот тысяч евро?
– Да, как договаривались.
Дальше мы действовали по той же схеме, что и в тот раз в пиццерии, только вот на этот раз мне не надо было делать еще один перевод. Я и правда превратилась в бизнес-леди, с которой приятно иметь дело. И тут, как и было запланировано, у меня зазвонил телефон.
– Прошу прощения, мне надо ответить, я выйду в коридор, чтобы не…
Его рука так быстро схватила меня за запястье, что я даже не заметила, как он это сделал.
Монкада отрицательно покачал головой, я кивнула, извиняющимся жестом всплеснула руками и сказала, надеясь, что он не заметит предательской дрожи в голосе:
– Алло?
– Уходи оттуда немедленно, – раздался в трубке голос Рено.
Монкада не отпускал мою руку, я сделала шаг назад – со стороны могло показаться, что мы танцуем джайв.
– Да, разумеется. Я могу вам перезвонить? Буквально через пару минут! – громко сказала я и повесила трубку. – Прошу прощения! – извинилась я перед Монкадой, и тот ослабил хватку, но пристально посмотрел мне в глаза:
– Niente.
Он отвернулся к кровати, чтобы застегнуть кейс, и тут в комнату ворвался Рено, грубо оттолкнул меня в сторону и занес руки над склоненной головой Монкады жестом распахивающего свой плащ фокусника. Монкада был выше Рено, но Рено со всей силы двинул ему коленом между ног, и Монкада согнулся, правой рукой нащупывая что-то под пиджаком, а левой пытаясь скинуть с себя Рено. Плохо понимая, что происходит, я увидела, что Монкада извернулся и бросился на Рено всем весом. Мужчины неуклюже сцепились, а я в полутрансовом состоянии вдруг обратила внимание на то, что иногда замечала в постели, но над чем никогда не задумывалась: живот у Рено, конечно, был, но он сам был невероятно силен. Словно во сне я смотрела на обтянутые пиджаком бугры мышц на его мощных плечах, на спине прослеживались очертания трицепсов, напрягшихся в отчаянной попытке удержать Монкаду. Комната наполнилась тяжелым дыханием мужчин, где-то за окном, словно в другом мире, выла сирена «скорой помощи», потом я заметила на шее у Монкады белую проволоку, которую Рено изо всех сил старался затянуть. От напряжения у него побагровело лицо, и на секунду мне показалось, что Монкада делает ему больно, я чуть было не бросилась к ним, но тут Монкада стал медленно оседать и в конце концов упал, уткнувшись лбом в колени Рено. Рено поднял локти, словно собирался пойти вприсядку, глаза Монкады налились кровью, губы резко опухли, и тут время сдвинулось с мертвой точки, и я поняла, что вижу это уже в третий раз. В третий раз на моих глазах умирает человек.
В комнате стало тихо, раздавалось лишь громкое дыхание Рено, который пытался перевести дух. Я не могла произнести ни слова. Он наклонился, оперся руками о колени и медленно выдохнул, словно спринтер после забега. Потом Рено обшарил карманы Монкады, достав оттуда бумажник «Вуиттон» и паспорт. Я ахнула от ужаса, заметив за ремнем Монкады пистолет.
– Убери все к себе в сумку, быстро! Компьютер не забудь! Забирай картину! Ну же, Джудит, давай!
Я молча подчинилась: засунула ноутбук и бумаги в сумку, застегнула кейс. Рено убрал в карман удавку. Неожиданно писклявым, словно у заводной куклы, голосом я окликнула его:
– Рено!
Тут у меня начался приступ кашля, каким-то чудом я справилась с ним и прошипела:
– Рено, это безумие какое-то! Что происходит? Я ничего не понимаю!
– Через десять минут тут будет полиция! Делай, что тебе говорят, я все объясню, но позже!
– А как же отпечатки пальцев? – едва не сорвавшись на истерический визг, спросила я.
– Я обо всем позабочусь, шевелись!
В сумке было столько всего, что она никак не хотела закрываться, поэтому я просто накинула на нее сверху шарф, чтобы скрыть содержимое.
– Забирай картину и уходи! Возьми такси и поезжай в квартиру! Я скоро буду! Иди!
– У н-н-него еще был дипломат, – показала я на пол дрожащей рукой.
Меня всю трясло, и я плохо понимала, что происходит.
– И его тоже забирай! А теперь выметайся отсюда на хрен!
И снова ожидание. Диван и письменный стол уже упаковали в пластиковую пленку, я сидела на полу среди коробок, прислонившись спиной к стене, подтянув колени к подбородку и закрыв глаза. Каким-то участком мозга я размышляла о том, что когда у тебя на глазах убивают человека, это почему-то шокирует куда сильнее, чем когда ты сам и есть убийца. Мне даже курить не хотелось. И вот снова с жужжанием открылась дверь в подъезд, снова раздались его шаги на лестнице. Я устало приподняла голову. Взгляд у меня, наверное, был черный и пустой, как у акулы. Лишь когда Рено включил свет, я поняла, что все это время просидела в темноте. Выглядел мой друг вполне самодовольно. Ну конечно, ведь он только что придушил злостного мафиози!
– Надеюсь, все хорошо, – тихо произнесла я.
– Прости, Джудит, – сказал он, садясь рядом со мной и обнимая за плечи. – У меня не было выбора, – продолжал Рено, и я все-таки не стала сбрасывать его руку – терпеть не могу эти барские замашки. – Либо он – меня, либо я – его.
– А как же твой клиент? Как ты теперь вернешь деньги за фальшивого Ротко?
– Монкада знал, кто я такой. Он искал меня и собирался убить, ты же сама видела пистолет!
– Но он же не знал, что ты в Париже!
– Не знал, но это был просто вопрос времени, кто из нас первым нападет на след. Насчет полиции не беспокойся, у меня есть друг в префектуре, помнишь? – подмигнул он, но я даже не улыбнулась. – Я слил ему всю необходимую информацию. Они знают, что за человек Монкада, к тому же он был вооружен, так что дело замнут. Считай, что оказала им услугу!
Похожие книги на "Маэстра", Хилтон Л. С.
Хилтон Л. С. читать все книги автора по порядку
Хилтон Л. С. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.