Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Мой прекрасный монстр (СИ) - Грант Натали

Мой прекрасный монстр (СИ) - Грант Натали

Тут можно читать бесплатно Мой прекрасный монстр (СИ) - Грант Натали. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Райт обошёл машину, скользнул на водительское сиденье и, не теряя ни секунды, завёл двигатель. Рёв мотора наполнил пространство гаража, отражаясь от стен эхом, создавая впечатление, что здесь ожил какой-то древний зверь.

— Держись, — только и сказал он, прежде чем вдавить педаль газа в пол.

Машина сорвалась с места с таким ускорением, что меня вжало в сиденье. Мой желудок словно остался где-то позади, а сердце подскочило к горлу. Мы вылетели из гаража через открытые ворота, шины взвизгнули на повороте, оставляя на асфальте чёрные следы.

Я смотрела на профиль Райта — его лицо всё ещё было искажено, вены всё ещё пульсировали под кожей, глаза всё ещё горели неестественным светом. Но я не боялась его. Несмотря на всё, что я увидела, несмотря на всю ту силу и ярость, которые он проявил, я знала, что он не причинит мне вреда. Он был моим истинным, и эта связь была сильнее страха.

— Ты в порядке? — спросил он, не отрывая взгляда от дороги. Его голос всё ещё звучал странно, но уже ближе к его обычному тону.

Я коснулась своей шеи. Кровотечение почти остановилось, но кожа вокруг раны была липкой и горячей. Я чувствовала, как моё сердце постепенно замедляет свой бег, возвращаясь к нормальному ритму. Адреналин, который поддерживал меня всё это время, начинал отступать, оставляя после себя усталость и тупую, ноющую боль во всём теле.

— Жить буду, — ответила я, удивляясь, насколько спокойно звучал мой голос. — А ты?

Он бросил на меня короткий взгляд, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на удивление.

— Ты видела, что я сделал, и спрашиваешь, в порядке ли я? — в его голосе было недоверие, смешанное с чем-то, похожим на восхищение.

Я пожала плечами, хотя движение отозвалось болью в шее.

— Ты спас меня. Остальное неважно.

Райт хмыкнул, но я заметила, как уголок его рта дёрнулся в намёке на улыбку. Вены на его лбу начали медленно возвращаться к нормальному состоянию, глаза потихоньку теряли своё потустороннее свечение. Он снова становился похож на себя — на того Райта, которого я знала.

— Куда мы едем? — спросила я, глядя в окно на проносящийся мимо пейзаж. Ночь была ясной, звёзды сияли на небе, как россыпь бриллиантов на чёрном бархате. Деревья и дома мелькали так быстро, что сливались в одну тёмную массу.

— Туда, где они не найдут нас, — ответил он просто. — По крайней мере, пока я не придумаю, что делать дальше.

Глава 38

Я кивнула и откинулась на спинку сиденья, внезапно ощущая, как усталость наваливается на меня тяжёлым, непреодолимым грузом

— Мы разберёмся с этим, — сказал Райт. Его голос был тихим, но в нём звучала такая уверенность, что я невольно поверила ему. — Я не позволю им причинить тебе вред. Никогда.

И несмотря на весь ужас произошедшего, несмотря на кровь на моей шее и его руке, несмотря на преследование, которое неизбежно последует, я почему-то верила ему. Верила, что рядом с ним, с моим искажённым, моим истинным, я в безопасности. Что вместе мы сможем противостоять чему угодно — даже если весь мир обернётся против нас.

Райт вёл машину, не снижая скорости, его пальцы крепко сжимали руль, а глаза неотрывно смотрели вперед. Свет фар разрезал темноту, выхватывая из ночи фрагменты асфальта и придорожной растительности.

Постепенно на горизонте начало проявляться огромное темное нечто, заслоняющее звездное небо. По мере нашего приближения я поняла, что это лес — настолько обширный, что он словно поглощал все вокруг, вырастая с каждой минутой, превращаясь из темной линии на горизонте в черную стену.

Машина начала сбавлять ход, приближаясь к едва заметной тропе, уходящей в чащу. На краю леса виднелась небольшая наблюдательная вышка — старая конструкция из дерева и металла, которая казалась заброшенной. Райт остановил машину у подножия вышки и заглушил двигатель. Неожиданная тишина обрушилась на нас, нарушаемая лишь отдаленным шелестом листвы.

— Дальше пешком, — сказал он.

Я кивнула и вышла из машины без лишних вопросов.

Райт обошел машину и протянул мне руку. Его пальцы обхватили мои — теплые, уверенные — и несильно сжали, словно обещая защиту. Затем он подошел к багажнику, открыл его и извлек оттуда объемную дорожную сумку, которую перекинул через плечо.

Я удивленно посмотрела на нее. В спешке нашего побега я даже не заметила, когда он успел что-то собрать.

Райт заметил мое замешательство и криво усмехнулся:

— Я ничего не планировал заранее, если ты об этом. Просто в моей машине всегда есть все необходимое для… неожиданных ситуаций. Когда ты сын правителя искаженных, лучше быть готовым ко всему.

Я кивнула, принимая это объяснение. На самом деле, оно имело смысл. Учитывая все, что произошло с нами за последнее время, подобная предусмотрительность казалась разумной.

Райт повел меня к тропинке, которая едва виднелась среди высокой травы. Лес в мире искаженных был… иным. Деревья здесь росли выше и гуще, чем любые из виденных мной прежде. Их стволы, искривленные и узловатые, покрытые мхом и лишайником, казались почти живыми существами, застывшими в странных позах.

Мы шли почти на ощупь. Тени плясали вокруг нас, создавая иллюзию движения там, где его не было. Звуки леса — шелест листвы, треск веток, далекие крики ночных птиц — создавали странную, почти гипнотическую музыку.

— Куда мы идем? — спросила я, стараясь не отставать от Райта, который уверенно шагал по едва заметной тропе.

— Скоро увидишь, — отозвался он, не оборачиваясь.

Я молча следовала за ним некоторое время, наблюдая, как его фигура то появляется, то исчезает в пятнах лунного света. Странный вопрос крутился в моей голове, и я наконец решилась его задать:

— Райт, почему я не чувствую боли?

Он замедлил шаг, позволяя мне поравняться с ним.

— Что ты имеешь в виду?

— Когда ты резал свою кожу, произнося заклинания… я не чувствовала боли. Почему?

Я и сама удивлялась этому. Порезы должны были болеть, но я ничего не чувствовала. Райт задумчиво нахмурился, словно этот вопрос тоже занимал его некоторое время.

— Я не уверен, — произнес он наконец. — Но у меня есть предположение. Полагаю, это связано с тем, что мы завершили ритуал соединения.

Мы остановились на небольшой прогалине, где лунный свет, проникая сквозь просвет в кронах, создавал почти мистический серебристый круг. Райт повернулся ко мне, его глаза в полумраке казались почти черными.

— До этого боль в наших метках была лишь сигналом о необходимости воссоединения, — продолжил он тихо. — Напоминанием о том, что мы должны быть вместе. Но после той ночи…

Он не закончил предложение, но между нами повисло невысказанное воспоминание о нашей первой близости — страстной, неистовой, почти отчаянной.

— После нашей первой ночи, — его голос стал чуть глубже. — Наша связь трансформировалась. Она стала не просто зовом, а гарантией нашего постоянного единства. Нам больше не нужны напоминания о том, что мы половины одного целого. Мы уже знаем это.

Я обдумала его слова. В них была логика, хотя ни один из нас не мог быть уверен. Об истинных парах было известно так мало…

— Возможно, ты прав, — сказала я наконец. — Других объяснений у меня нет.

Мы снова двинулись в путь, погружаясь все глубже в лес. Мои мысли блуждали, возвращаясь к событиям этого безумного дня.

— Ты жалеешь? — неожиданно для себя спросила я.

— О чем? — Райт бросил на меня удивленный взгляд через плечо.

— О нашей… связи. О том, что мы завершили ритуал.

Он остановился и повернулся ко мне, его брови сошлись на переносице в недоуменном выражении.

— Почему я должен жалеть?

— Ты забыл, откуда мы идем? — в моем голосе внезапно прорезалась горечь. — Мы только что сбежали с твоей свадьбы, Райт. Я сидела там в первом ряду и наблюдала, как ты почти женился на Мелиссе. И теперь ты спрашиваешь, почему ты должен жалеть?

Странное чувство захлестнуло меня — смесь обиды, ревности и страха. Я вспомнила Мелиссу в ее великолепном свадебном платье, ее идеальные черты лица, ее уверенность. А потом вспомнила выражение ее лица, когда все рухнуло.

Перейти на страницу:

Грант Натали читать все книги автора по порядку

Грант Натали - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мой прекрасный монстр (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мой прекрасный монстр (СИ), автор: Грант Натали. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*