Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Правила семьи Райс. Тетралогия (СИ) - Гринберга Оксана

Правила семьи Райс. Тетралогия (СИ) - Гринберга Оксана

Тут можно читать бесплатно Правила семьи Райс. Тетралогия (СИ) - Гринберга Оксана. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Потому что до этого я думала именно так.

— Выходит, что не он. — Джей, судя по его голосу, был удивлен не меньше моего. — И не Имгор Гервальд. Король Хастора тоже к этом непричастен. Вместо них появилась новая фигура — некий шейх Рохар из Остарской Империи приказал людям из гильдии наемников схватить тебя и доставить к нему любой ценой. Заплатил огромные деньги, но с одним условием — чтобы тебя привезли живой и невредимой!

Сказав это, что Джей уставился на меня так, словно я что-то знала и пыталась от него утаить.

На это я ответила ему растерянным взглядом, так как понятия не имела, ни где находится Алерон, ни кто такой, демоны его побери, шейх Рохар!

— Никогда о нем не слышала. Да и зачем я могла понадобилась тому, о ком я и знать не знаю⁈ Это же нелепо! Где Остар, а где я⁈

— Мне доводилось слышать о шейхе Рохаре, — задумчиво произнес Джей. — Поговаривают, он — богатейший человек в султанате, и его сокровищница превосходит размерами королевское хранилище самого Хефера. Его дворцы роскошны, сады зелены, а наложницы прекрасны… Ну и прочий бред!

В ответ я покачала головой, а затем для верности еще и пожала плечами.

Ничего не понимаю!

— Зато одно я знаю наверняка, — добавил Джей. — Тебя обязательно постараются похитить еще раз, потому что эти люди так просто не отступятся. Будут новые попытки, Аньез, и мне придется беречь тебя как зеницу ока!

Он вознамерился вновь меня поцеловать, не обращая внимания на лежащий у наших ног труп наемного убийцы, подосланного неким шейхом Рохаром, о котором я ничего не знала.

Но тут явился старик-смотритель и, кашлянув, поинтересовался, будем ли мы наконец-таки за три золотых закапывать свой труп, или ему еще погулять?

Но за ожидание цена может вырасти!

Эпилог

И понеслись, полетели черные кареты c золотыми львами Гервальдов по Западному тракту, догоняя уходящее солнце. А в них мы, лучшая четверка Академии Магии Изиля, гадающие, что же нас ждет впереди.

По дороге мы постоянно говорили о Все-Магических Играх и раз за разом клялись друг другу, что сделаем все возможное, чтобы потеснить с первого места сильнейшую хасторскую четверку, заткнуть за пояс викингов, утереть нос детрийцам, разделаться с воинственными остарцами или же разобраться, если они приедут, с мерлонгами и хузаитами, суровыми обитателями восточных степей.

За нами следовала вторая карета с преподавателями. Нас сопровождал, как и собрался, декан факультета Боевой Магии Джей Виллар, магистр Дирин и магесса Авира, счастливая обладательница нового паспорта без «особой отметки» Тайной Канцелярии короля Ийседора.

Архимаг Ибр подсуетился и помог ей решить этот вопрос. Уж и не знаю, какие связи он поднял и за какие ниточки подергал, то Тарис Авиру выпустили из страны.

Но и это было еще не все сопровождение — Ийседор Гервальд приставил к нашей четверке с десяток закаленных в боях бойцов, которые охраняли нас денно и нощно, а над каретой в зимнем небе парил одинокий дракон, приглядывавший за нами с высоты птичьего полета.

Лахор тоже решил отправиться в Хастор.

И мы ехали, неслись на запад. Быстроногие кони «съедали» версту за верстой, передвигаясь так быстро, что мне начинало казаться, что не только Лахор, но и я тоже спешу на крыльях дракона навстречу к своей мечте.

И еще к свободе — от всего, от любых оков!

…А за окном метались, словно пускались в пляс, пушистые снежинки.

Ложились на землю, вмиг теряясь среди миллиардов своих товарок, скрадывая распаханные поля, накрывая белоснежным покровом леса и скованные морозом реки. Лишь крестьянские подворья стояли темными и мрачными, словно они заснули на зимние месяцы, чтобы очнуться тогда, когда побегут первые весенние ручьи и засверкает яркое солнце.

Через пару дней Западный тракт стал резко забирать на юг, и заметно потеплело.

В каретах больше не приходилось постоянно греться магией, а на стоянках, когда мы выходили размять затекшие ноги, кутаться в подбитые мехом плащи, натягивать на головы капюшоны и прятать озябшие руки в варежки из овечьей шерсти.

Мы подъезжали к границе Центина.

Я уже знала, что теплое течение, огибающее западную оконечность нашего континента, делало хасторский климат значительно мягче, чем центинский.

Например, в Меерсе, расположенном на юго-западном побережье, понятия не имели, что такое снег. Почти круглый год там светило солнце, росли пальмы и деревья с оранжевыми сладкими апельсинами, на вкус которые я не пробовала, но видела на картинках в книгах.

Но пока что до столицы Хастора было еще далеко, и я проводила долгие часы в мечтах о лете, драконьих крыльях и еще размышляя о наших отношениях с Джеем Вилларом. Дремала с открытыми глазами, прижавшись лбом к холодной стенке кареты.

Эстар, как назло, постоянно садился рядом, укрывал меня одеялом, подталкивая его края так, чтобы мне не дуло по ногам, или протягивал горячий чай.

Заботился.

Зато по вечерам, когда мы останавливались на очередном постоялом дворе, обо мне заботился уже Джей. И пусть я еще не дала согласия выйти за него замуж, он был ко мне внимателен, а когда провожал наверх перед сном, то быстро обнимал на прощание.

Целовал в висок — проклятое драконье несовершеннолетие! — и я слышала, как быстро колотится его сердце.

Но как же мне этого было мало! Мало! Мало!..

Я оказалась слишком жадной до его объятий, ласковых прикосновений и горячего дыхания, обжигающего кожу. Но он уходил, а я тащилась в свою комнату, которую делила с Инги. Ложилась в холодную кровать, засыпала и просыпалась рано утром, после чего сразу же начинала ждать следующего вечера.

Но дни сменялись днями, вечера вечерами, и мне постепенно начинало казаться, что с того разговора на кладбище мы не продвинулись вперед ни на шаг. Так и топтались на месте где-то в самом начале пути к «нам».

А еще, рассматривая из окна кареты убегающий лес и мелькающие просеки, я порой начинала переживать, что «нас» не существует в природе.

Есть только суровый декан Академии Магии Изиля, который везет своих студентов в далекий Меерс, где на ветках апельсиновых деревьев зреют апельсины. Или же они зреют на пальмах?..

На Джее Вилларе лежит груз ответственности — присматривать за четырьмя великовозрастными оболтусами и решать дорожные проблемы. Успокаивать Инги, которая, оказалось, до ужаса боится лошадей — и не скажешь, что ее дед был кочевником-мерлонгом!

Приглядывать за Йенном с Эстаром, чтобы те опять чего-нибудь не выкинули. Пару дней назад они затеяли шутливый снежный бой с местными на одном из постоялых дворов, и это вылилось в настоящую потасовку — стенка на стенку, «деревенские» против «столичных».

Поняв, что все зашло слишком далеко, парни собирались распугать нападавших магией. Только вот среди них тоже оказались неплохие маги.

Джею удалось всех разнять, зато как же он потом ругался!..

А еще была я, обычная студентка, но эгоистично ожидавшая от него чего-то большего. Не просто быстрых объятий, дружеского поцелуя в висок и пожелания спокойных снов возле своей комнатушки.

Ведь Джей сказал, что я ему дорога и обязательно выйду за него замуж, тогда почему он больше не показывал свои чувства?

Я этого не понимала, но очень надеялась, что я не так ему дорога, как, например, Ийседору Гервальду — ведь наше путешествие в королевских каретах с ночевками на лучших постоялых дворах выльется короне в приличную сумму, над которой, подозреваю, еще ни раз всплакнет королевский казначей!

Не так дорога, как магессе Финли и мятежному королю Имгору, у которых на меня оказались собственные планы.

Своему отцу Двейну Райсу я тоже была дорога, и он по-настоящему меня любил.

Да и Эстар не забывал твердить о своих чувствах.

Куда только делся парень из «Пьяной Утки», который так складно излагал свои доводы о взаимовыгодном союзе?

Тот Эстар исчез, и его заменил незнакомец, который ежедневно и ежечасно шел в атаку. Говорил мне комплименты, на постоялых дворах подкладывал в мою тарелку куски мяса пожирнее и получше, и согревал мои озябшие руки своим дыханием, хотя никто его об этом не просил.

Перейти на страницу:

Гринберга Оксана читать все книги автора по порядку

Гринберга Оксана - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Правила семьи Райс. Тетралогия (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Правила семьи Райс. Тетралогия (СИ), автор: Гринберга Оксана. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*