Очарованный меч - Шелонин Олег Александрович
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
— Клавиус, распорядись оседлать Конфетку и отправь посыльного к барону Сайна. Пусть ждет меня у мэрии.
— Не делайте этого, графиня! — взмолился управляющий. — Неужели вы не видите, что барону нужно ваше графство, а не вы! И этих проходимцев приютили…
— Проходимцев? — холодно спросила Пайра. — Боевые товарищи моего отца и названого брата Темлана проходимцы? Ты уже не раз пытался их отсюда выгнать. И их, и Девиса, и все в обход меня. Знаешь, Клавиус, с тех пор как в графство Норма пришла беда, ты так старательно отваживаешь от меня друзей, что я невольно начала задумываться.
— О чем? — замер Клавиус.
— О смене управляющего.
— Графиня, я ж вас в детстве на руках качал! — отшатнулся Клавиус. — Я…
— Я, кажется, велела оседлать Конфетку и послать за бароном Сайна! — жестко оборвала Клавиуса Пайра.
— Да-да, конечно, — закивал головой управляющий.
— Я сейчас все сделаю! — присутствовавший при этой сцене Бартео метнулся в сторону конюшни.
— Прежде чем сесть в седло, графиня, проверьте подпругу, вдруг по ней кто-то в шутку ножичком провел. Для Айдана такая шутка плохо кончилась, — посоветовала только что вернувшаяся из разведки эльфа.
— Вот видите! — завопил управляющий. — Вы верите в грязные измышления барона Сайна и этой длинноухой, о которой мы практически ничего не знаем, и не верите мне, своему старому слуге! И еще неизвестно, что произошло на той охоте! Может быть, ваш барон как раз и…
— Что?!!
— Прошу прощения, графиня, — простонал Клавиус, сообразив, что в запале перегнул палку, но было уже поздно.
— А знаешь, Элениэль, пожалуй, ты права. — Глаза графини сузились. — Я и сама в состоянии оседлать Конфетку и, где барон живет, прекрасно знаю, без посыльных обойдусь. Клавиус, готовься сдать дела. Полный финансовый отчет за три последних года.
Управляющий, пошатываясь, пошел в сторону замка.
— Элениэль, — графиня повернулась к эльфе, — если есть хоть малейший шанс найти убийцу моего отца и оправдать Темлана, используйте его.
— Мы можем не успеть. Суд сегодня вечером.
— Так скоро? — ахнула графиня.
— Ваш мэр проворовался и жаждет поскорее кончить с Темланом, чтоб взяться за нас и завладеть выручкой с устроенной леди Натали конференции. Если он сумеет это провернуть, то меня и всех друзей вашего брата возьмут под стражу и будут судить за воровство, которого мы не совершали.
— Проклятье! Что же делать? — всполошилась Пайра.
— Седлать вашу Конфетку!
Девицы припустили на конюшню.
— В Рионге есть отделение тайной канцелярии? — на бегу спросила эльфа.
— Конечно.
— Надо срочно сообщить туда, чтоб они опечатали мэрию, пока барон Аксис не натворил там дел.
— Сделаю. Что еще?
— Еще надо послать сообщение в Мидор с требованием прислать сюда ревизоров. Вы не последний человек в округе, к вам прислушаются.
— Это поможет вам. А как насчет Темлана?
— Оттяните суд, на сколько будет можно, требуйте провести расследование, которое не успели закончить мы. Если сумеете выиграть нам время, может, мы и успеем найти убийцу.
Они ворвались на конюшню, где дворецкий с конюхом как раз закидывали седло на Конфетку. Эльфа властно отодвинула их в сторону, освидетельствовала потник, стремена, проверила на прочность подпругу, лично затянула ее и только после этого позволила Пайре сесть в седло.
— Мы на вас надеемся, графиня!
— Не волнуйся, я успею, — успокоила ее девушка. — Бартео, иди к своему отцу. Помоги ему подбить баланс в финансовых отчетах и передай, что, если выявится недостача хотя бы на один кнар, я засажу его в тюрьму!
— И что нам теперь делать? — Придворный маг растерянно смотрел на дрыхнувшего в салате императора.
— А что такое? — полюбопытствовал Гартран.
— Эльфы сообщают, что мэр Рионга хочет устроить суд над Темланом сегодня вечером, чтобы поскорей его казнить и попутно обвинить компанию леди Натали в воровстве, чтобы покрыть свою недостачу. Графиня Пайра скачет сейчас в Рионг, чтобы сообщить об этом в тайную канцелярию, но, боюсь, не успеет. Мэр прибудет раньше, чем ваши люди опечатают мэрию. Он там сымитирует погром, и доказать тогда что-то будет невозможно. Барон Аксис все свалит на детективное агентство леди Натали.
— Так в чем проблема? — рассердился глава тайной канцелярии Андугара. — Срочно свяжись с городским магом. Передай через него мой приказ в тайную канцелярию Рионга опечатать мэрию и до прибытия ревизоров ее охранять.
— Но император может расценить это как вмешательство в расследование леди Натали, — поежился придворный маг. — Ты же знаешь, Гартран, как его величество щепетильно относится к пари. Он кучу кнаров поставил на дворецкого.
— Это вопрос в компетенции тайной канцелярии и к пари императора отношения не имеет. Немедленно свяжись с Рионгом и передай мой приказ!
— Под твою ответственность?
— Под мою! — решительно кивнул Гартран.
— Так это же совсем другое дело! — расцвел маг. — Может, заодно посадим мэра под домашний арест? Тогда он вообще устроить суд не сможет.
— Нет. Вот за это нам император точно головы открутит.
— Почему?
— Потому что это будет неспортивно. Он на кон поставил кучу кнаров! В таких вопросах император очень щепетилен. Так что пусть люди Натали выкручиваются дальше сами. Отдавай приказ!
Бильбо прикрыл глаза и начал сеанс связи. Как только он его закончил, графиня Тормская деликатно кашлянула, нерешительно тронула придворного мага за рукав и кивнула головой на дверь:
— Господин Бильбо, вас можно на два слова?
— Ну, разумеется, графиня! — Грудь мага выпятилась колесом.
Они вышли в коридор.
— Господин Бильбо, мне тоже надо срочно передать одно сообщение. В Рионге есть свой маг связи, но, чтобы до него добраться, мне до города надо полчаса скакать верхом…
— Зачем такие сложности, графиня! Ведь я же здесь!
— Я в вас не сомневалась, — очаровательно улыбнулась графиня.
— Кому что надо передать?
— Маленькое сообщение для герцогини Аргидентской.
— Кузине императора? — уточнил маг.
— Ей самой.
— Это меньшее, что я могу сделать для вас, графиня, в благодарность за гостеприимство. Что вы ей хотите передать?
— Всего несколько слов Бильбо, всего несколько слов. Запоминайте. «Здравствуй, дорогая Лина. Здесь у нас так весело! Вот только наш общий друг немножко заскучал. Захвати с собой барбосика, думаю, это нашего друга развеселит. Жду вас ближе к вечеру в Рионге. Твоя графиня Тормская».
— И все?
— И все.
— Никаких проблем, графиня. С личным магом герцогини мы старые друзья! Мне с ним приятно будет пообщаться.
31
— Так, значит, она плакала? — Сиоген яростно сдирал с себя бинты, сердито глядя на остатки детективного агентства. Они все были здесь, в его опочивальне, превратившейся за это время в штаб.
— Да, — кивнула эльфа. — Ты бы видел, как она рыдала. У меня просто сердце разрывалось. Если б не этот маг (принесла его нелегкая!), Темлана ни за что бы не взяли, она как шарахнула их своей магией и…
— Не о том думаешь, Элениэль! — рявкнул Сиоген, натягивая на свою тушу свежую, тщательно отстиранную слугами одежду. — Городская стража скоро будет здесь?
— Я думаю, где-то через час, не раньше.
— Хорошо. Времени у нас в обрез, но оно все же есть! Однако прежде чем начать действовать, я хочу спросить каждого из вас: вы готовы пойти на риск ради леди Натали и спасения Темлана? Если у кого-то есть сомнения, лучше сообщите сразу. Я должен знать, на кого можно рассчитывать, а на кого нет. Элениэль?
— Я нанялась телохранителем к леди Натали, и мой долг ее защищать!
— Отлично. Клэнси?
— Мне у вас понравилось, — признался воришка. — Вы друг за друга все так держитесь, что аж завидно… у нас такого нет. Если не прогоните, то я останусь.
— Не прогоним. Считай, что окончательно взят в нашу команду. Кровавый Фоб?
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 74
Похожие книги на "Очарованный меч", Шелонин Олег Александрович
Шелонин Олег Александрович читать все книги автора по порядку
Шелонин Олег Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.