Проклятие на наши головы (СИ) - Морозова Мария
Хотя как, контролирует… До полного контроля еще далеко. Фриду приходится учиться едва ли не с нуля, и ему еще повезло, что не понадобилось снова садиться на студенческую скамью. Четыре раза в неделю он ездит в Вельц, в университет, на индивидуальные занятия с преподавателем-воздушником. И там же, в Вельце, преподает следственное дело студентам. Пока факультатив, но кто знает, что будет дальше? В любом случае, я уверена в том, что Фрид найдет свое место в жизни.
Леон Ингер и Вернер Манн вернулись в Карендорф, посчитав свою миссию выполненной. Хотя то один, то другой приезжают к нам в гости на выходные, а недавно Леон позвонил мне и рассказал по секрету, что Вернер задумался о том, чтобы открыть филиал своей лечебницы в Свишене и перебраться сюда насовсем. Я была бы только рада. В конце концов, в прошлый раз я так и не успела наладить личную жизнь свой подруги.
Суд над Людвигом Дилингером проходил в Карендорфе и был закрытым. Людвиг ничего не отрицал и не требовал адвокатов. Его отец был шокирован тем, что устроил сын, но выгораживать отпрыска не пытался. Лишь попросил нас о том, чтобы проступок сына остался тайной от местных. Официально для всех знакомых и друзей Людвиг уехал за границу искать себя и свое место в жизни. Мы не возражали. Не стоило будоражить мирный Свишен пугающей правдой. Да и само дело сразу засекретили, взяв со всех участников подписку о неразглашении.
В общем, теперь у нас все было хорошо. Осень радовала теплой и сухой погодой, впереди ждали два выходных, и мы с Фридом собирались провести их вдвоем. Разве это не прекрасно?
От раздумий отвлек глухой хлопок над головой. Окно в кабинете Фрида вдруг распахнулось, да так сильно, что наружу вылетела штора. Я хмыкнула и поспешила наверх.
– Привет, – постучала о дверной косяк и заглянула в кабинет.
Там царил бардак, уже ставший мне в какой-то степени привычным. Шторы колыхались, по всей комнате летали бумаги, под потолком, возбужденно чирикая, носилась Эри, а центре всего этого безобразия стоял Фрид. Завидев меня, он обреченно вздохнул и опустил руки.
– Магия немного… – запнулся он.
– Вышла из-под контроля, – улыбнулась я и шагнула к нему в объятия, не обращая внимания на порывы ветра.
Воздух здорово отличался от родной Фриду менталистики. Легкий, подвижный, но при этом своенравный – он не поддавался просто так. Мне пришлось освоить базовый бытовые чары. А пару раз вспышки заканчивались так бурно, что мы вызывали ремонтную бригаду, порекомендованную Ингером, и их визитка прочно обосновалась на каминной полке. Но ни меня, ни Фрида это не расстраивало. И даже приходящая кухарка, готовившая нам четыре раза в неделю, уже привыкла к ураганам под крышей благообразного дома.
Хотя несмотря ни на что, Фрид отлично справлялся, и вспышки становились все реже и реже. Наверное, сегодня что-то случилось, раз он не смог удержаться силу в руках. Но если я права, у меня есть испытанный способ вернуть ему хорошее настроение.
– Все хорошо? – мурлыкнула тихо, скользнув ладонями ему за спину.
Шрамы уже слились с кожей и не чувствовались под тканью рубашки. От хромоты остались только воспоминания. Больше ничто не мешало моему мужчине наслаждаться жизнью.
– Хорошо, – Фрид вздохнул и прижал меня к себе.
Я поцеловала его в шею. Воздух вокруг тут же успокоился. Бумаги мягко спланировали вниз, с легким шелестом устилая пол белоснежным ковром. Штора хлопнула в последний раз и опала. Эри уселась на подоконник, наклонив голову, и уставилась на меня до того хитро, что я насторожилась. Хм…
– Как твои студенты? – поинтересовалась я, прикидывая, устроить уборку или просто закрыть окно, чтобы все не разлетелось на улицу.
– Учатся, – пожал плечами Фрид. – И я учусь.
– Молодцы, - похвалила искренне. – А что за бумаги? Принес работу на дом?
– Буду готовиться к первым коллоквиумам. Потом. Может, пойдем вниз? Магдалена приготовила стейки с овощным муссом на ужин.
– Звучит вкусно, – согласилась я. Бумаги могут и подождать.
Мой взгляд зацепился за нечто алое за креслом. Присмотревшись, я поняла, что там лежат розы. Наверное, ветер сдул букет со стола, и они рассыпались.
– А вот это точно нужно собрать сейчас, – решительно заявила я. – Завянут же.
– Ружена…
Я высвободилась из объятий и шагнула к столу.
– Ружена… – он попытался меня остановить.
– Ничего страшного, если ты хотел подарить мне их позже, – сказала, осторожно собирая розы. – Нельзя же их просто так оставить тут…
Пальцы наткнулись на что-то объемное и бархатное. Замерев на секунду, я моргнула и вытащила из-под бумаг коробочку очень характерного вида.
– Ну вот, – вздохнул Фрид. – А я хотел сделать сюрприз.
– Это… – я заморгала.
Он опустился рядом со мной на колено и открыл коробочку. Кольцо сверкнуло крупным бриллиантом прямо мне в глаза.
– Готовился целый день, – проговорил Фрид тихо. – Но увидел тебя в окно и не справился с нервами и магией.
– Это… – бестолково повторила я.
– Ты выйдешь за меня замуж?
Я подняла на мужчину взгляд. Он смотрел прямо и открыто, ожидая моего ответа.
– Замуж… – повторила эхом.
Нет, я понимала, что у нас все серьезно, и мы не собираемся расставаться. Но вот так сразу… У Фрида ведь голова должна быть занята совсем сейчас другим.
– Мне еще многое предстоит сделать, – признался он. – Предстоит освоить, выбрать, решить. Но одно я знаю точно. Я хочу, чтобы на этой дороге ты всегда была рядом со мной. Потому что люблю тебя.
– Я тоже тебя люблю, – ответила просто.
– Это значит «да»?
– Да.
Фрид улыбнулся и надел мне кольцо на палец. Эри радостно чирикнула и вылетела в окно. С улицы довольным мявом ей вторил Мик. А я счастливо рассмеялась и бросилась мужчине на шею, повалив его прямо на разлетевшиеся бумаги. В одном Фрид прав: какая бы дорога нас ни ждала, мы обязательно ее преодолеем, если будем вместе.
Похожие книги на "Проклятие на наши головы (СИ)", Морозова Мария
Морозова Мария читать все книги автора по порядку
Морозова Мария - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.