Обреченный на скитания. Трилогия (СИ) - Мясищев Сергей Григорьевич
Ознакомительная версия. Доступно 52 страниц из 257
- Фарг, тебе что - голову напекло? - прервал я его, Зула прыснула, - ты нормально, только что, разговаривал.
- Алекс, с вождями так не разговаривают! - вставила Зула на оркском.
- Да, неужели? - ответил я тоже на оркском, - а, что же мы, уже целый час, тут делаем?
Фарг уставился на меня, как на диковину в зоопарке:
- Откуда ты знаешь наш язык? - выдавил он.
- А что, это такая редкость, человек, знающий оркский? - съехидничал я, все на том же оркском. Причем различал я это, только если контролировал свою речь. Вот уж никогда не был полиглотом - и вот свершилось!
- Вообще-то, да! - не унимался орк, - лично я, всего пару раз встречал таких. Да и то, они так коверкали слова, что не сразу и поймешь, о чем они говорят. А ты говоришь, как будто это твой родной язык.
- Фарг, мы будем обсуждать мои познания языка или по делу поговорим? - перевел я разговор в деловое русло.
- О деле, конечно, о деле, но к языку еще вернемся! - пообещал орк, - Алекс, если ты женишься на Зуле, то можно объединить два клана. Это выгодно и вам, и нам.
- Мне-то какая выгода? - спросил я.
- У нас сильные воины, здоровые женщины.
- Которые рожают мертвых детей! - вставил я.
- Да, с женщинами я поторопился, - согласился Фарг, - но вместе мы, все равно - сильнее.
- И что, драться с тремя орков тогда не нужно будет?
- Нужно! - сник орк, - ты - человек, и тебе все равно будет вызов.
- Ну, вот видишь, какой смысл жениться, - я посмотрел на Зулу. Опаньки! - Зула сидела, опустив глаза, напряженная, как натянутая струна. Видимо, при ней это обсуждать не стоило...
Тут открылась дверь, и в комнату вбежала Лиза. Увидев орков, испугано поддалась назад, за ней зашел Саймон и кот.
- О, у нас гости! - проговорил Саймон. Молодец, сразу просек ситуацию, - Добрый день, господа, что же вы тут сидите. Сейчас чай подадут. Алевтида! - крикнул он, отправляясь на кухню. Лиза обошла орков кругом и присела между нами, прижавшись ко мне. Кот вальяжно прошелся между мной и орком, и улегся около моих ног, не спуская глаз с Фарга. Сказать, что Фарг удивился, это ничего не сказать. Он сидел совершенно потерянный. Было крайне смешно смотреть на этого огромного человека, фу ты - орка, с лицом обиженного ребенка. Я чуть не рассмеялся. Непонятно, что на него произвело такое впечатление.
- Это ваша? - наконец выдавил он.
- Лизавета? Ну, что вы, нет! - успокоил я его, - познакомьтесь. Графиня Тургинова Елизавета. Это - старейшина клана 'Быстрого топора', дядя Фарг.
Елизавета встала и сделала реверанс. Умничка, умеет.
- Очень приятно! - прогудел орк облегченно, - и все-таки, по нашему делу, Алекс.
- Я завтра ухожу в поход на Пустошь, - начал я, - после возвращения, я дал обещание проводить графиню к ее деду. А вот после этого можно более детально обдумать ваше предложение.
- Меня это устраивает. Думаю, это займет у вас не более месяца. Через месяц я буду ждать вас в этом городе.
- В трактире 'Усталый путник', - подсказал я.
- Хорошо! - орк встал, протянул мне руку, - рад был встрече.
- Я тоже! - ответил я на рукопожатие. Орки поклонились и вышли. Когда за ними закрылась дверь, Зула повернулась ко мне и проговорила.
- Зря ты их обнадежил. Нам не следует вмешиваться.
- Мы уже вмешались, - устало проговорил я и сел на диван.
- А где же гости, я там чай приказал сделать! - удивился вошедший Саймон.
- Уже ушли, - ответила за всех Лиза.
- Саймон, присядь, полезно тоже послушать, - сказал я. Саймон послушно сел в кресло, где только что сидел орк, - Ситуация следующая. Вот эта девушка оказалась оркской принцессой одного клана, - показал я на Зулу.
- Я же говорила, что Зула - принцесса, а ты не верил! - обиженно проговорила Лизавета. А ведь, действительно, говорила! Но кто обратит внимание на детские слова?
- Так вот, сейчас эти орки предложили Зуле вернуться в клан и стать, так сказать, у штурвала клана, потому, как прямой наследник мужского пола, погиб.
- Алекс, я никуда не пойду! - возмутилась Зула.
- Не о том речь, - махнул я рукой, - в клане орков есть претендент на трон, некто Тальхур, который воинственно настроен против демонов. Остальные члены клана его взгляды не разделяют, но подчиняются ему, как старшему. Далее, - сделал я паузу, - кому-то приходит в голову идея, что нужно найти последнюю надежду, нашу Зулу, и с помощью ее отсрочить войну и гибель клана. Все понимают, что Зула в клан не вернется, но между тем, по закону, ее нужно ждать. Следовательно, этот Тальхур сделает все, чтобы Зулы не стало. Нет Зулы - нет проблемы.
Наступила тишина. Все переваривали услышанное.
- Как у тебя все просто и красиво! - проговорила Зула.
- Алекс, вам не следует вмешиваться в эту историю, - подал голос Саймон.
- Вы еще не поняли? - удивленно воскликнул я, - Мы уже затянуты в нее, по самое не хочу!!! Лично меня беспокоит то, как быстро нас нашел дядя Зулы. Также быстро нас найдет и Тальхур, с целью устранения Зулы, ну и нас, как свидетелей, - подытожил я. Лизавета сидела с широко открытым ртом.
- Нас всех убьют? - спокойно, слишком спокойно для девочки пяти лет, спросила Лиза.
- Нет, Лизонька, нет! - ответил я, - но меры предосторожности принять нужно.
Установилась тишина, каждый обдумывал, что я сказал.
- Если все обстоит так, как вы сказали, то нам действительно грозит еще одна опасность, - подытожил Саймон, - у вас есть какие-то мысли, как избежать неприятностей?
- Есть кое-какие соображения. Первый вариант, - начал я рассуждать, - вы, Саймон, с Лизой продолжаете свой путь к своей первоначальной цели, в имение баронессе... не помню, как зовут, а мы с Зулой постараемся решить проблему преследователей сами. И второй вариант, вы вместе с Зулой переждёте недельку в укромном месте, пока я схожу в храм, а дальше действуем по ранее намеченному плану. То есть, вас - Саймона с Лизой сопровождаем назад, в замок, и потом едем разбираться с Зулиным кланом. Выбирайте.
- Алекс, первый вариант я даже обсуждать не хочу, - ответил Саймон, - он совершенно неприемлем. Даже, если мы доберемся до имения, нас там найдут и... Это просто отсрочка смерти. Так, что прошу вас сосредоточиться именно на втором варианте. Где вы предполагаете нас спрятать?
- Саймон, вы меня иногда удивляете! - воскликнул я, - вы не забыли, что я впервые в жизни в городе? У меня вообще нет знакомых людей. Нигде. Я сам в бегах. Это к вам вопрос, а не ко мне. Я могу предложить переждать только в лесу. Зула, - обратился я к девушке, - я так понимаю, что у тебя тоже нет знакомых в какой-нибудь глуши, где можно переждать?
- Алекс, кроме тебя, у меня никого нет, - ответила Зула.
- Я так и думал. Значит, мы есть друг у друга! - пошутил я. После недолгого молчания Саймон сказал:
- Есть у меня старинный друг, еще с академии. Он служит егерем у одного барона. У него можно пожить. Там нас точно, никто не хватится. Он в лесу живет. Только как до него добраться?
- Где он живет? - поинтересовался я.
- Это в дне пути отсюда, придется возвращаться. Между Озерском и Светлояром есть местечко Семигорье, там, резко на юг, идет дорога. По ней - полдня конному до сторожки Харитона.
- А если приедете к нему без приглашения. Как он на это посмотрит?
- Нормально, он молчун и добрейшей души человек. Тем более что он в курсе всех бед в нашем графстве. Он помог с охраной, когда ехали сюда, и деньгами, и лично.
- Вариант - не плохой, - подытожил я.
- Алекс, а вам обязательно в Храм надо? - уточнил Саймон. Зула заинтересованно смотрела на меня.
- Да, очень. Я не могу всего рассказать, многого сам не понимаю. Но нужно.
- Значит вариант, что мы сразу все едем в графство - не годиться? - все-таки уточнил Саймон.
- Нет! - категорично ответил я, - не след тянуть в графство проблемы еще и с орками. А так - время пройдет, все немного устаканится.
- Вы собираетесь как-то решить проблему с орками? - удивился Саймон.
Ознакомительная версия. Доступно 52 страниц из 257
Похожие книги на "Обреченный на скитания. Трилогия (СИ)", Мясищев Сергей Григорьевич
Мясищев Сергей Григорьевич читать все книги автора по порядку
Мясищев Сергей Григорьевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.