И в болезни, и в здравии, и на подоконнике (СИ) - Стешенко Юлия
Заставив себя успокоиться, Делла забралась с ногами на кресло и включила радио. Прозрачная, стремительная мелодия ворвалась в машину, закружилась, как вьюга, рассыпая острые льдинки стаккато. Начал падать снег, и белые хлопья, лениво вращаясь, опускались на город, драпируя бетонную реальность.
Когда они подъехали к дому, тротуар и ступени уже засыпало. Кусты под окнами распушились белыми ватными ветвями, пригнулись под весом влажного снега. Было светло, холодно и очень тихо. Делла шагнула в эту тишину и остановилась, задрав лицо к беззвездному небу. Огромные хлопья падали ей на лоб и на щеки, таяли и стекали по лицу, как слезы.
- Пойдем. Не стой на морозе вспотевшая, простудишься, - бесшумно подошел сзади Стэн.
Делла медленно покачала головой и откинулась на него, как на теплую, надежную стену. Стэн обнял ее, сводя полы расстегнутой куртки. Снег кружился в воздухе, медлительный и сонный, накрывал город мягкими ладонями. Делла и Стэн смотрели на него, и белые полупрозрачные облачка пара, рожденные их дыханием, сливались воедино.
Делла была уверена, что Стэн откажется от ужина, но он съел все, что лежало на тарелке. Забросил еду в рот, как мусор – в контейнер, равнодушно и деловито. И уставился на пустую тарелку, как будто в разводах соуса скрывались иероглифы, повествующие о величайших тайнах жизни.
Наверное, Бабингтон знала, как нужно поступать в таких ситуациях и что говорить. Но Бабингтон тут не было.
- Эй, ты в порядке? – Делла погладила Стэна по пальцам.
Это был тупой вопрос. Потому что Стэн был не в порядке. Это был очень тупой вопрос. Потому что Делла заранее знала на него ответ. Все нормально. Вот что говорят настоящие мужики, когда их накрывает какой-то эмоциональной хуйней. Все нормально. Все под контролем.
- Я тебя заебал?
- О чем ты? – растерялась Делла.
- Я тебя заебал? Вот этими вот припадками? – поднял на нее больные глаза Стэн. – Я стараюсь быть нормальным. Но знаешь – это как с подтягиваниями: вот я выжал подбородок над планкой, напрягся и вроде держусь. Сначала все отлично, потом хуже, хуже… А потом руки разжимаются – и все, пиздец. Я опять унылая хуйня.
- Стэн… - Делла встала перед ним, не зная, что сказать.
- Извини. Я все порчу, - Стэн устало ткнулся ей лицом в грудь. – Не хочу все проебать. Я тебя люблю.
- Я знаю, - растерявшись до изумления, брякнула Делла.
Стэн медленно поднял голову.
- Эй! Это не твоя реплика!
- Да ладно. Очень даже моя.
- Это сказал Хан Соло.
- Я знаю. Серая мораль, гибкая этика, нулевая толерантность к социальным нормам. По-моему, сходство очевидно.
- Завязывай с аналогиями. Они ведут куда-то не туда.
- Ты просто игнорируешь правду. Давай посмотрим на тебя. Патриотизм, самоотверженность, борьба с тиранией, верность идеалам демократии…
- Ты мелкая паршивка, – Стэн, ухватив Деллу за пояс, дернул ее вперед и одним рывком усадил себе на колени. – Но ты совершенно точно описала джедая.
- Вообще-то я имела в виду принцессу Лею, - Делла взяла его лицо в ладони и целомудренно прижалась губами к губам. – Я тоже тебя люблю. Кстати, ты спрашивал, что я хочу на Рождество. Так вот: я хочу коньки - и целый мир в придачу.
- Насчет мира не обещаю, а коньки – это решаемо.
***
Петер нерешительно потоптался перед порталом, но шагнуть не решился – во избежание психологических травм, несовместимых с жизнью. Вместо этого он подошел к болталке.
- Делайла Ругер, Самайн-роуд, двенадцать-восемь – произнес он, и шар замерцал радужными бликами, устанавливая соединение. – Эй, Ругер! Вы там одеты? Можно зайти?
- Да, можно, - неслаженным хором отозвались из шара два голоса.
Ну кто бы сомневался.
Петер мог бы на Некрономиконе поклясться, что все это время оба придурка вообще не вылезали из постели, разве что кошку покормить.
Обреченно вздохнув, он вошел в озерцо портала – и вышел в заставленной книгами гостиной. Паттерсон и Делла сидели на диване в обнимку, коллективно разглядывая энциклопедию. На страницах мелькали фотографии гнуснейшего вида живности: то ли черви, то ли гидры, то ли еще какая-то кишечнополостная дрянь.
На Паттерсоне были спортивные штаны и тускло-зеленая футболка с надписью «Не знаешь, как жить? Спроси сержанта!». Петер мог бы прозакладывать последний галеон, что в ванной имеется еще одна зубная щетка и растворяющие щетину салфетки.
- Хочешь кофе? – дружелюбно осведомилась Делла.
- Можно, - согласился Петер, и Делла, запрокинув голову, посмотрела на Паттерсона. Тот ответил совершенно нечитаемым взглядом.
- У тебя же вкуснее получается, - неуклюже польстила она.
- Кофе один и тот же. Вода одна и та же. Даже печка одна и та же. У меня не может получаться вкуснее.
- Такова мощь Силы, - с чувством процитировала Делла. – Ну Стээээн… - и поцеловала его в подбородок.
Тяжко вздохнув, Паттерсон выбрался из-под Деллы и потянулся. На голом предплечье отпечатался рельеф подушки.
- Кофе варить – это тебе не морковку дергать, - отозвался он и пошел на кухню. Зашумела вода, зазвенела посуда.
- И бутерброд, пожалуйста! – не удержался Петер. Делла посмотрела укоризненно, но смолчала.
В кухне установилась тишина. Несколько секунд Петер всерьез ожидал, что в него прилетит в лучшем случае кастрюля, а в худшем – разделочный нож. Но дисциплинированный Паттерсон снова зазвенел посудой, и Петер расслабился.
- Как ты? Скоро выходишь?
- После Рождества, - Делла убрала книгу на стол. Теперь Петер отчетливо видел название: «Исчерпывающая энциклопедия паразитических беспозвоночных Южной Азии». С обложки приветливо помахивала хвостом какая-то белая кольчатая дрянь.
- Поздравляю! Ты изобрела социально безупречный способ сэкономить на закусках, - Петер набросил на энциклопедию заклинание невидимости. – Нет аппетита – нет закусок – нет расходов.
Делла показала ему средний палец.
- Чтоб ты понимал. Мы расширяем кругозор и повышаем эрудицию. Вот ты, к примеру, знаешь, как выглядит блеклый хвосторот?
- Упаси меня древние боги. И даже не думай мне эту пакость показывать.
Из кухни вышел Паттерсон, вежливо улыбнулся и поставил перед Петером тарелку с аккуратным сандвичем и кофе.
- Приятного аппетита.
Петер подозрительно поддел пальцем хлеб. Под ним обнаружилась колбаса, обильно залитая майонезом и присыпанная нарубленными пикулями.
- В чем подвох? Ты туда плюнул?
- Нет. Почесал яйца и руки не вымыл, - неожиданно ухмыльнулся Паттерсон. И впервые стал похож на нормального человека. – Ты хочешь знать, что я сделал с кофе?
- Ни в коем разе. Во многих знаниях много печали, - Петер откусил сандвич и вдумчиво прожевал. – А ты знаешь, неплохо! Если тебя попрут с оперативной работы, сможешь устроиться в кафетерий на третьем этаже.
За спиной Паттерсона Делла сделала «страшные глаза» - но сам Паттерсон ухмыльнулся еще шире и показал средний палец.
- Ого! А у вас, ребятки, действительно много общего! – восхитился Петер, слизывая с пальцев стекающий майонез. – Но я пришел не для того, чтобы наблюдать за брачными играми приматов. Господа оперативные работники отдела исследования несертифицированных идиосинкратических артефактов! Для вас есть задание.
- Ты ебу дал? – поперхнулась кофе Делла. – Во-первых, я на больничном, а во-вторых, через два дня Рождество!
- Но Паттерсон же вполне трудоспособен! – напомнил Петер. – Не парьтесь, я шучу. Отложим мы эту херню на несколько дней, ничего не изменится.
- А в чем, собственно, проблема? – Паттерсон опустился на диван рядом с Деллой, и та немедленно подползла поближе, привалившись к тощему боку. Движение выглядело совершенно неосознаваемым – так замерзший человек, не задумываясь, пододвигается к камину.
- Да глупая, в общем, ситуация. Прозерпина – Делл, помнишь Прозерпину? Беленькая такая, из канцелярии.
Похожие книги на "И в болезни, и в здравии, и на подоконнике (СИ)", Стешенко Юлия
Стешенко Юлия читать все книги автора по порядку
Стешенко Юлия - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.