Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Мертвый сезон в раю (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна

Мертвый сезон в раю (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна

Тут можно читать бесплатно Мертвый сезон в раю (СИ) - Солодкова Татьяна Владимировна. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Книга заблокирована

Тэйт мгновенно выпустил ее руку, но сразу же положил ладонь ей на плечо — теперь уже строго для дела, чтобы коснуться магии. Привстал и вытянул шею.

— Обнимаются они там, что ли…

— Похоже на то, — согласилась Эль, тоже выглянув из-за укрытия.

— А какие задвигал речи о морали, — в голосе Грега послышалась желчь, и Элинор растерянно обернулась. На сей раз осторожно — больше обдирать нос не хотелось.

— Ферд? Тебе? — И тут же вспомнила: — А-а, когда думал, что ты изменяешь невесте со мной?

— Угу, моралист хренов, — коротко бросил Тэйт, явно показывая, что развивать эту тему не собирается. — Ну что, уходим? — Он даже сразу отстранился, будто собирался рвануть отсюда немедленно. Да уж, парочка «Лоуфорд — Ферд» ему явно уже набила оскомину.

Однако Элинор не спешила покидать свой наблюдательный пункт.

— А он? — Качнула головой куда-то в сторону.

Грегори вернулся обратно, присел рядом на корточки.

— Кто «он»?

— Тот, кого я видела.

— Или Дрю, или не Дрю?

— Да.

Тэйт снова коснулся ее плеча и повертел головой по сторонам.

— Его тут нет, или мы его не видим.

Прав, но… Эль закусила губу и обернулась к милующейся парочке.

— А если он их… ну… того?

— Того… сего… — передразнил Грег. — Они оба не девственники. Не профиль нашего маньяка.

Элинор удивленно моргнула.

— И Инесса?

Нет, конечно же, в этом нет ничего такого. Она сама младше Инни на несколько лет, но то, как та себя преподносит…

— И Инесса, — уверенно подтвердил Грегори.

У Эль не было смысла ему не верить. Живя с Лоуфорд бок о бок в одном общежитии, он наверняка дотрагивался до нее и не раз. А для него же одно прикосновение — и все состояние тела как на ладони.

— А если… — снова начала Элинор и прервалась. Что «если», собственно? Дежурить тут всю ночь, «абы чего не вышло»? Таким образом весь резерв уйдет только на щит, а толку от этого не будет. Скорее всего, тот черный маг просто заметил слежку и сбежал. Или вообще шел вовсе не за Инессой. Или… Элинор вздохнула. — Да, ты прав, пойдем отсюда.

Тэйт не заставил себя долго ждать — протянул ей руку.

Глава 26

Стук в дверь вырвал его из сна. Сперва Грег вздрогнул, услышав шум, и только потом сообразил, что стучат где-то в коридоре, то есть, конечно, в дверь, но в чужую. Осознав эту простую истину, он выдохнул с облегчением и перевернулся на другой бок. Неосознанно потянулся рукой на вторую половину кровати, но нащупал лишь смятую простыню, после чего проснулся окончательно.

Всего две ночи, проведенные с Кардинес, и вот он уже подсознательно ищет ее рядом. Дожили…

Грегори шумно выдохнул и сел; растер лицо ладонями.

Вялый спросонья мозг наконец-то сложил картинку воедино: с вечера Грег засыпал в кровати Эль, а после ночной «прогулки», считай, уже почти под утро, проводил Сардинес до ее комнаты и ушел к себе.

В этот момент стук в коридоре повторился, негромкий, осторожный. Впрочем, в прошлый раз он, вероятно, был точно таким же, и если бы Грегори в тот момент крепко спал, то наверняка ничего бы не услышал.

Он бросил взгляд на часы: полседьмого утра. Несусветная рань, когда «дневникам» вставать на службу слишком рано, а «ночники» еще не вернулись со смены. Так кому из соседей не спится?

И снова стук — тихий, но настойчивый.

Не иначе как Сардинес заразила его своим природным энтузиазмом и любопытством, потому как Грег подхватил с пола брошенные туда ночью брюки, наскоро натянул их на себя и пошлепал босыми ногами к двери.

С одной стороны, какое ему дело? Но с другой… Как там сказала Эль, когда пыталась объяснить, зачем нужно было следить за Лоуфорд? «Потому что это показалось подозрительным». Вот и сейчас та же история: такой настойчивый и в то же время осторожный стук вызывал подозрения.

Грегори медленно отодвинул задвижку, чтобы заранее не спугнуть того, кто явно не горел желанием перебудить других жильцов. После чего быстро дернул дверь на себя. Та, естественно, протяжно скрипнула.

Инесса, стоящая у двери в комнату старухи Першильд, стремительно обернулась на звук. Моргнула своими огромными глазами-блюдцами и… мучительно покраснела.

— Ой, Грег, прости… Доброе утро. Разбудила? — залепетала Лоуфорд, зачем-то убрав руки за спину.

Вид у нее при этом был такой, будто ее застали не возле чужой комнаты, а как минимум с ножом над бездыханным телом.

— Что у тебя там? — не слишком-то вежливо спросил Грег, опустив приветствия.

Соседка пораженно моргнула, а потом резко выбросила перед собой руки раскрытыми ладонями вверх.

— Ничего, видишь? У меня ничего нет.

Еще бы сказала: «Я ничего не брала». И тогда точно можно было бы выносить вердикт: «Виновна». Вот только пока что ее никто ни в чем не обвинял.

Грегори нахмурился.

Инни мгновенно опустила глазки в пол, изображая святую невинность.

Выглядела соседка, надо признать, отлично. Свежая, румяная, аккуратно причесанная — в жизни не скажешь, что эту ночь она провела без сна. Вот что значит самоисцеление белого мага — залюбуешься.

Однако любоваться Инессой Лоуфорд Грегу взбрело бы разве что в бреду. Он привалился плечом к дверному косяку и сложил руки на груди.

— Зачем тебе Першильд в такую рань?

— М-м… — Смотрела Инесса при этом по-прежнему исключительно в пол. — Сказать «доброе утро»? — вышло почему-то вопросительно.

Что ж, надо отдать ей должное, врать Лоуфорд никогда не умела.

— Может, она еще спит. По ауре посмотрела?

В ответ на этот вопрос Инесса заметно разозлилась, вмиг растеряв всю свою напускную «фиалковость». Мотнула головой.

— Посмотришь ее… Отражатель со склада притащила — вся комната как белое пятно.

Хитрая старуха, вечно переоценивающая свою значимость и при этом имеющая доступ к любым артефактам гильдии. И неважно, что никому и даром не надо подглядывать за ней через стену — была возможность, и Першильд ею воспользовалась.

То же, что старая соседка зачем-то понадобилась Инессе в шесть утра, выглядело куда подозрительнее, чем то, что у нее в комнате установлен ненужный, в общем-то, отражатель.

— Опять замышляешь какую-нибудь гадость, — сделал вывод Грег.

Сработало. Лоуфорд наконец-то подняла глаза… Даже не так — возмущенно вскинула личико, покраснев еще больше.

— Я?! — И столько негодования и обиды было в этом восклицании, что Грегори окончательно убедился: что-то замыслила. — Да не смотри ты на меня так! — снова возмутилась Инесса. — Тебя послушаешь, так я вообще исчадие ада.

Он, не меняя позы, дернул плечом, и пусть понимает как хочет.

Она и поняла — как согласие с ее утверждением. Оскорбленно закатила глаза.

— Ах, ну да, куда же мне до Кардинес, не так ли?

Если расчет был на то, что после этого он начнет убеждать ее в том, что Эль ей и в подметки не годится, то Лоуфорд здорово просчиталась.

— И правда далеко, — спокойно согласился Грег.

Инесса фыркнула.

Инесса топнула ножкой.

Инесса сжала кулачки…

И, плюнув на старуху-соседку, которую так и не добудилась, бросилась к двери в свою комнату. Галопом, естественно.

Грегори проводил ее задумчивым взглядом. Бабка-кладовщица. Ферд. Ночная прогулка. Упоминание Сардинес… Выводы напрашивались неутешительные.

Оторвавшись от своей опоры, он вернулся в комнату, набросил на плечи вчерашнюю мятую рубаху и направился в конец коридора, застегиваясь уже на ходу.

Эль отрыла дверь со второго стука. Сонная, взъерошенная.

— Ты чего... — пробормотала она, часто моргая, будто бы умудрилась дойти до порога, так и не проснувшись. Прошлась по нему взглядом с головы до ног и моргнула еще раз, теперь — не столько сонно, сколько озадаченно. — …босиком?

Но обувь — последнее, что его сейчас волновало.

— Лоуфорд могла стащить у тебя какие-нибудь артефакты? — спросил Грег прямо, без лишних предисловий.

Эль шире распахнула глаза, а через мгновение, которое ей понадобилось, чтобы окончательно осознать, что он только что сказал, — и дверь.

Перейти на страницу:

Солодкова Татьяна Владимировна читать все книги автора по порядку

Солодкова Татьяна Владимировна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Мертвый сезон в раю (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Мертвый сезон в раю (СИ), автор: Солодкова Татьяна Владимировна. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*