Decoctum - Коваль Роксолана Эдуардовна
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Алеврелийя подбежала и ударила гиену по лапам. Та резко присела и оглянулась. Избавитель свалил её ударом локтя и вскочил на ноги. В последний момент увернулся от очередной полетевшей на него бестии и снес хриплоголосую голову третьей.
— Ты ранен? — не поворачиваясь к нему, спросила Алеврелийя.
— Пустяшные царапины, — стараясь не выпустить из виду ни одну тварь, отмахнулся Дарнет, доставая пузырек с настойкой.
— Любое ранение муэртами грозит смертельным исходом!
— Всё обойдется.
Дарнет поднес пузырек к губам и сделал несколько глотков. Бежавшая по руке кровь подозрительно быстро свернулась. Как же нелепо будет умереть от незначительной раны, одолев почти всех чудовищ Пустыни Обреченных! До Грозных Скал – рукой подать. Бросив все силы, обошлись без помощи чародея там, где без него, как полагали, не справиться. И вот вынесло этих гиен…
С хриплым лаем, поджав хвосты, звери неожиданно разбежались. Не понимая, что их могло напугать, Алеврелийя дернула плечами и попятилась от засверкавших в темноте глаз. Это тоже были гиены, но они превосходили своих сородичей в размерах. Подкравшись к кружку света, разлившегося вокруг оброненного факела, одна встопорщила загривок. Широкие полоски на её теле разгорались и становились огненными гребнями. Из пасти вырывались клубы дыма и лохмотья пепла.
Дарнет медленно затолкал руку в аск и вынул из него баклагу с водой. Плеснул ею в гиену и облил камни, начертив просторный круг. Зверина, мотая головой, отряхнулась и зарычала. Слаженно подхватили и остальные, бросившись на Избавителя. Ни одна из них не допрыгнула, врезавшись в невидимую преграду. Чудовищ не пускала блестевшая на камнях вода, но она испарялась от их горячего дыхания. Её хватит ненадолго, а баклага – опустела.
— Что будем делать? — прижавшись к Дарнету, прошептала Алеврелийя, глядя на гиену, что просунула лапу в брешь круга.
— Пока не знаю.
Та, что выделялась особенно яркими полосками, зарычала на самую мелкую тварь, заставив её подойти к кругу. И она подошла, изогнув спину и поджав короткий хвост. Начала слизывать с камней лужицы, задыхаясь от повалившего из пасти пара. Ценой своей жизни проделала в защитном круге брешь, чтобы нетерпеливые сородичи смогли добраться до своей добычи!
Дарнет сжал меч, считая бродивших вокруг созданий. Однозначно, всех ему не одолеть, а бежать бессмысленно.
— В чём дело? — тихо спросила Алеврелийя. — Ты слышишь?
Огненные гиены, выглядевшие несокрушимыми, съежились. Жалобно заскулили и попятились, а потом и вовсе помчались прочь. Дарнет обернулся и отпрянул от стоявшего сзади Коня Смерти. Ударив копытом по расколовшимся камням, он протяжно заржал, бешеным глазом уставившись на Алеврелийю. Та помотала головой, медленно присела и подобрала факел, осветив им юную всадницу. Эту беловолосую диву в воздушном платье и с браслетами из детских ребер, Дарнет не раз видел во снах. Дева Смерть, Дева Несчастье.
Она нашла его, как и обещала.
Конь снова ударил копытом и от кружка света во все стороны брызнули трещины. С ужасающим треском лопалась земная кора, в расползающиеся пропасти катились камни. Напоминая водопады, ссыпались пески. Дарнет ухватил покачнувшуюся Алеврелийю, выискивая местечко, куда можно ступить. Рядом с ними накренился и обрушился целый пласт почвы, оголив дышащую огнем глубину. Вороной выбил пучок зеленоватых искр, и уцелевший бережок тоже раскололся. Дева смотрела в упор, и в её глазах вздрагивало пламя.
Дарнет перепрыгнул через дыру, помог перебраться через неё Алеврелийе и двинулся в сторону черневших гор. Из расщелин высовывались шарившие по камням синеватые руки. Одна изловчилась ухватить Виализонию за ногу и сдернуть с сыпучего бережка. Уронив факел и ухватившись за камни, Алеврелийя повисла над бездной. Дарнет ринулся к ней и поймал за запястье. Чуть не слетел сам, завалившись набок и проехавшись по песочному крошеву.
На фоне всполохов кипящего на дне огня появилась рогатая голова с копной волос. Гибкое туловище с длинными шипами взбиралось по ногам Алеврелийи, оплетая их тонким хвостом. Дарнет хотел столкнуть ощерившуюся тварь, но та увернулась и зашипела. Следом по-змеиному атаковала, ужалив в бедро. Избавитель не смог сдержать обжегший горло крик. На миг от боли потемнело в глазах. Он едва не отпустил руки Алеврелийи, чудом очнувшись от её возгласа. Дотянувшись до ремня юбки, он вцепился в него и потянул на себя. Вытащив девушку, метнул в не пускавшую её дрянь камнем. Угодил в блеснувший сеткой глаз. Змеевидная мертвячка повисла вниз головой, и хвост сорвался с ног Виализонии.
— Ещё чуть-чуть, и она переломала бы мне кости! — простонала Алеврелийя, растирая оставшиеся на замше сапог вмятины.
— Сможешь идти? Нам нельзя здесь задерживаться.
Девушка собралась с силами и поднялась. Дарнет, прихрамывая, так как укушенное бедро нестерпимо болело, побрел дальше. Множащиеся трещины вынуждали постоянно менять направление. Перепрыгивать, отбиваясь от трепещущих рук, обходить непреодолимые провалы, рискуя в любую минуту слететь в бездну.
— Прости, — попросил Дарнет, сев на узкий перешеек и опустив голову. — Я не могу больше. Дальше пойдешь одна. Горная твердь уже близко.
— Забыл наш уговор? — присев рядом, дернула его за ворот Алеврелийя. — Либо вместе погибнем, либо вместе спасемся.
Закинув его руку себе на плечо, она заставила Дарнета подняться. С неведомо откуда взявшейся силой повела за собой, награждая пинками высовывающиеся головы змеевидных мертвецов. Стонала, плакала, кляла судьбу, но продолжала упрямо идти к горам.
— …ходячие покойнички… — глядя на них, перешептывались муэрты.
— …он ещё дышит, не зная, что уже сгинул…
— …бегут от смерти и не видят, что бегут ей навстречу…
Ступив на твердь, Дарнет поспешил сесть. Алеврелийя, подрагивая от напряжения, опустилась рядом и собралась повалиться на спину.
— А это ещё что? Я не выдержу. Не осталось сил.
Дарнет покрутил головой, осматривая спускающихся с вершин скорпов – невероятных размеров пауков с загнутыми хвостами. Устраивая мелкие камнепады, перебирая когтистыми лапами, они окружали пожаловавшую к ним пару. Со всех сторон покачивались длинные иглы ядовитых жал и светились россыпи выпуклых глаз.
— Не бойся, мы им не по клешням, — прижав к себе девушку, сказал Избавитель. — Это призраки. Скорпы давно вымерли.
Горные чудовища, и впрямь вымершие двести лет назад, оказались вовсе не призраками. Благодаря Дарнету, согласившемуся на условия богини бесплодия, они вернулись в жизнь, как и прочие муэрты.
— Мы пропали, — сдалась Алеврелийя. — Нашли свою смерть.
Окружившие их скорпы били иглами хвостов в камни и никак не могли попасть в цель, будто их жала отводила неведомая сила. Щитом служило разделявшее их время, что подобно невидимому куполу всё больше истончалось. Возможно, через несколько часов чудища смогут приблизиться и получить желаемое.
И в самом деле, чем ближе подступало утро, тем точнее становились удары. Поняв, что больше медлить нельзя, Дарнет заставил Алеврелийю подняться. Держась друг за друга, в компании двигающихся боком чудищ, они направились по тропинке на запад.
Понадобилось два дня, чтобы оторваться от преследователей. Только убедившись, что твари отстали, беглецы сумели выспаться.
— Как твои раны, Джийллиэн? — кивнула Алеврелийя на выброшенные окровавленные лоскуты. — Позволь-ка мне взглянуть. Так, отечность сошла, раны затянулись, к коже вернулся естественный цвет.
— Ну вот, а ты боялась, — наблюдая за ней, хмыкнул Дарнет.
— Почему ты на меня так смотришь? — нахмурившись, повернулась к нему Алеврелийя и небрежно отбросила с лица волосы.
— Не могу налюбоваться. Боги, какая же ты красивая.
— Как же ты мне льстишь!
Девушка дернула белой бровью и надменно улыбнулась. Подсев ближе, ласково обвила его шею руками и прильнула к губам. Совсем некстати вспомнилось, как она так же нежно обняла Вильтавирру, а после умелым движением сломала ей шейные позвонки. Вспомнилось и то, как она убила Иширу, узнав о её беременности. Опасно, как же опасно любить непредсказуемую Виализонию.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 73
Похожие книги на "Decoctum", Коваль Роксолана Эдуардовна
Коваль Роксолана Эдуардовна читать все книги автора по порядку
Коваль Роксолана Эдуардовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.