Турпоездка «All Inclusive» - Языков Олег Викторович
– Что не так, мастер? – сурово сдвинув брови, спросила она.
– Все не так, Хельга. Где ты это взяла? На рынке небось?
Хельга все поняла и понурилась.
– Не робей, лучница! Все поправимо. Эй, Дубель! Быстро сюда. А ты – вяжи все эти тряпки обратно, вернем тому гаду, который тебе их подсунул. Или раздай своим поварихам и подавальщицам. Не вешай нос, Хельга, это не та проблема, которую нельзя решить. Вот сейчас увидишь.
Подлетел Дубель, получил четкую команду и исчез с глаз долой. По-моему, он использовал переход. Так это было или не так, но через полчаса, что ужасно быстро, – ведь в плане были задействованы девушки, в зал гостиницы, громко звеня шпорами, вошел, а точнее, ворвался Брунн.
– Что? Что случилось, Онто? Я ничего не понял из объяснений твоего телохранителя.
– Брунн, это неважно. Ты привез?
– Конечно, привез!
– Так веди же скорей!
Брунн на минутку вышел и вновь вернулся, сопровождая трех хорошеньких девушек. Одна из них так скромно посмотрела на Кота, что у меня тут же зародились самые нехорошие предчувствия.
– Здравствуйте, милые дамы! – Дамы, которым не хватало до этого титулования определенного количества лет, замужества и ребенка, польщенно заулыбались. – Нужна ваша неоценимая помощь. Ведь мы, мужчины, такие беспомощные… Видите эту скромную девушку? Это дальняя родственница барона ля Кот-Тур. Она возвращается к себе в баронство, и ей надо срочно помочь приобрести небольшой гардероб и все-все, что полагается молодой девушке ее положения. Причем времени у вас до полуночи. Ну что, беретесь? Да, о золоте можно и не задумываться – здесь его должно хватить на все! – Я протянул им плотно набитый кошелек.
Дамы восхищенно завизжали, видимо, воодушевленные грандиозной задачей, одновременно заговорили, не слушая друг друга, тут же вцепились в Хельгу и потащили ее в карету. Я мигнул Коту и Дубелю – беречь и охранять. Для них это будет сложным заданием, я уж знаю! Поход с женщиной по магазинам выматывает, как суточный переход.
Тут я заметил в углу улыбающегося Малыша.
– Малыш, а ты не хочешь пригласить виконта Брунна выпить бокал вина? Заодно и познакомишься – это мой хороший приятель и признанный вождь «золотой молодежи».
Да, кстати, Брунн, где ты оторвал эти шпоры? Стащил у папочки? Ну, не дуйся, пойдем, пойдем к столу… А кто эта очаровательная скромница – блондинка в изумрудном платье? Кузина? Да что ты говоришь?! Как мило…
В общем, пили мы, наверное, до часу ночи. Утренний отъезд пришлось, конечно, отменять. Потом появились бодрые и оживленные дамы, за ними – побитыми собаками, высунув языки, плелись Дубель с Котом. Бедолаги тут же изменили курс, пали на скамьи за нашим столом и вцепились в кувшины с вином, издавая громкие булькающие звуки и дергая кадыками. Видимо, жажда замучила… Ну, не дай себе засохнуть!
Дамы, что-то щебеча, слаженным боевым отрядом прорвались в глубь ДеПо. Повисла пауза, на стражей красоты я старался не смотреть, мне было стыдно за свое поручение и их невинные муки.
– Наливай, Брунн! Сейчас нам покажут замечательное представление. Называется конкурс красоты!
Нам и показали. И название конкурса я дал абсолютно верное. Даже Дубель с Котом окончательно оттаяли и стали с некоторой гордостью поглядывать на нас. Как Пигмалион, представивший свою Галатею приемной комиссии по украшению парка «Аркадия» монументальной скульптурой. Сорвав мощные одобрительные аплодисменты и лихие выкрики ценителей прекрасного, разгоряченные девы выпили по глотку вина и отбыли к себе под охраной Брунна и его людей. А мы отправились по койкам. «Драчливый Петух» затихал.
День был завершен.
Глава 53
Последние хлопоты
Утром меня разбудил стук в дверь. Хоть мы и просидели за столом до глубокой ночи, но пили мы мало, больше общались и чувствовал я себя хорошо. Голова была ясная, и я сразу уловил, что меня кто-то ждет в зале ДеПо.
Спустившись, я сразу увидел своих посетителей. Да и трудно было не заметить семерых в черно-белых плащах. Все они дружно поднялись при моем появлении.
– Добрый день, мастер, нас прислал отец настоятель. Мы трое, – парень указал на своего соседа справа и слева, – назначены в управляющие хозяйством вашего баронства. Эти двое назначены к барону ля Кот-Тур. Двое других – командиры групп охраны. Ждем ваших распоряжений, мастер.
– Здравствуйте, друзья! Какие тут могут быть распоряжения? Сейчас идем в сад делать шашлык, там и поговорим. Где остальные бойцы?
Оказалось, остальные еще находятся в храме. Вот и хорошо, мы еще не готовы выступать. Впрочем, излишне задерживаться тоже не надо. Теряем время. Придется тащить всех поближе к главному городу баронства Кота переходом. Да наплевать! Наши все знают, а ребята… Хотя не ребята они – послушники, а может быть – паладины. Да и одним слухом больше, одним меньше – это уже не важно. Важно не тянуть с делами. Пора домой.
Пока я разжигал мангал, с кухни быстренько поднесли заготовленное с вечера мясо, а там и Кот подтянулся. Перезнакомив его с приданными силами, я поставил шампуры с шашлыком на угли.
Посидели, перекусили, поговорили. Было решено сделать все возможное, чтобы во второй половине дня перейти в баронство Кота. Кровь из носу – но перейти. С тем и отправили послухов в храм, готовиться, а сами понеслись подчищать хвосты и торопить Хельгу.
Хельга же преподнесла нам новый сюрприз. Но я сам виноват, сам же настоял на обновлении гардероба. Теперь этот гардероб не лез ни в какие ворота. То есть в ворота он бы прошел, конечно, но в крупногабаритном таком сундуке. Уж очень объемными оказались баулы с покупками. А что вы хотите – красота требует жертв. В данном случае она требовала нескольких багажных мест. О том, чтобы разместить эту красоту, скажем, на заводных лошадях, и речи быть не могло. Такой табун нам не нужен. А нужна нам… двуколка! Или кабриолет какой-нибудь. В общем, что-то легкое, быстрое, простое в управлении и приличное для молодой аристократки. Измученный сборами и нарастающими проблемами, я не стал ломать голову подбором этакого средства передвижения и командировал Дубеля в лучшую каретную мастерскую столицы. Но Дубель не справился. Через минут сорок пришел его вызов: «На помощь!»
Ничего страшного не случилось. Потому что страшные кареты и прочие повозки, представленные в мастерской, для наших целей просто не подходили. Нет, конечно, они не были в буквальном смысле страшными. Наоборот, такого количества украшений из драгоценного полированного дерева, бронзы, выделанной кожи, цветного стекла, как на этих огромных и массивных произведениях местного автопрома, ни на каких средствах передвижения я не встречал. Но все эти кареты двигаться по разбитым дорогам королевства просто не смогли бы. Хорошо еще, что они не рассыпа?лись на мостовых столицы. Делать было нечего, но надо было что-то делать. Причем немедленно.
А кто у нас самый главный по коням и прочим вопросам коневодства? Уж не маршал ли Лоден? Так точно, он самый! А подать сюда… Нет, не так. А не податься ли мне к маршалу? Сказано – сделано. Но и маршал не помог. Не было у него в войсках подобных боевых колесниц, ну не предусмотрены они штатным расписанием боевой кавалерии! Однако маршал подал одну интересную идею, и реализовывать ее мы помчались к королю.
Дело в том, что маршал вспомнил, как на бракосочетании отца Дорна его невесту – будущую мать его величества – лихо подвезли ко дворцу на устройстве, напоминающем то, что я сейчас с таким пылом, жаром и натиском ищу. Мы бросились во дворец. Надо сказать, с графом Лоденом пробиться в приемную короля было делом несравненно более легким, чем подпрыгивать перед воротами и кричать: «Эй! Пустите, я друг короля!»
Король молча нас выслушал, заинтересовался, звякнул в колокольчик, что-то передал слуге и предложил нам выпить по бокалу вина. Сопьюсь я здесь, честное слово, сопьюсь! То сам предлагаю, то мне наливают. Налил себе сока. Через пять минут мы все направились в каретную дворца. Там шел такой шорох, такая паника, что любо-дорого было посмотреть. Наконец, передвинув и перетасовав дюжину карет, к нам, на солнце, вытащили искомый… пожалуй что кабриолет! На простую, скромную двуколку это чудо не тянуло, это был настоящий королевский кабриолет.
Похожие книги на "Турпоездка «All Inclusive»", Языков Олег Викторович
Языков Олег Викторович читать все книги автора по порядку
Языков Олег Викторович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.