Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис

Тут можно читать бесплатно Большой эсперанто-русский словарь - Кондратьев Борис. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

stat·sekret·o госуда?рственная та?йна.

stat·sekretari·o госуда?рственный секрета?рь; статс-секрета?рь.

stat·sekur||ec·o безопа?сность госуда?рства, госуда?рственная безопа?сность; servo de ~ слу?жба госуда?рственной безопа?сности, госбезопа?сность (организация); ~ist·o сотру?дник госбезопа?сности.

Stat·sigel·il·o госуда?рственная печа?ть (приспособление).

stat·suld·o эк. госуда?рственный долг.

stel||i vt (у)кра?сть, (с)ворова?ть, (с)тащи?ть, похи?тить; угна?ть (транспортное средство); ~i ion de iu укра?сть что-л. у кого?-л.; io ~ita de iu disde (или for de) iu что-л. укра?денное кем-л. у кого?-л.; ~o кра?жа, (по)хище?ние, воровство? (однократное действие); enromp(ant)a ~o кра?жа со взло?мом; ~o de automobilo кра?жа, уго?н автомоби?ля; fari ~on соверши?ть кра?жу; ~ad·o (рас)хище?ние, воровство? (неоднократное действие); ~aj·o кра?деное (сущ.); ~e 1. с по?мощью воровства?, воровство?м; 2. воровски?, укра?дкой, кра?дучись; ~ec·e см. ~e 2.; ~eg·o кру?пная кра?жа, кра?жа в кру?пных разме?рах; ~em·a ворова?тый; беру?щий, что пло?хо лежи?т; ~em·o ворова?тость; ~et·o ме?лкая кра?жа; ~int·o лицо?, соверши?вшее кра?жу; похити?тель, вор; ~ist·o вор; расхити?тель; ~ist·a воровско?й; ~ist·in·o воро?вка; расхити?тельница; ~um·o vn оч.сомнит., см. steliri.

stel·aj·(o)·kas·ist·o см. ricelisto.

stel·cas||i vt браконье?рствовать, охо?титься без разреше?ния; ~ad·o браконье?рство; ~ist·o браконье?р.

stel·imun||a снабжённый защи?той от кра?жи, имею?щий защи?ту от кра?жи; ~ sranko сейф, шкаф с защи?той от взло?ма; ~ automobilo автомоби?ль с противоуго?нным устро?йством, с противоуго?нной систе?мой; ~ig·il·o: automobila ~igilo противоуго?нное устро?йство, противоуго?нная систе?ма.

stel·ir·i vn кра?сться, идти? кра?дучись.

stel·kopi·i vt тайко?м скопи?ровать; скопи?ровать без разреше?ния.

stel·mov·e кра?дучись.

stel·rigard·i vt подсма?тривать, подгля?дывать, укра?дкой (по)смотре?ть.

stel·romp·o ошибочная форма, зафиксированная в ЭРБ2; см. enrompstelo.

stel·slos·il·o сомнит. форма, переводимая то как «поддельный ключ» (= falsa slosilo), то как «отмычка» (= sloshoko, dirko).

stern·o орн. кра?чка (морская птица).

stip||o 1. поле?но, коло?да, обру?бок бревна?, деревя?нная чу?рка, чурба?н; ~o por haki viandon разде?лочный чурба?н, разде?лочная коло?да; ekzekuta ~o пла?ха; suista ~o коло?дка сапо?жника; rajdista ~o ту?мба для вска?кивания в седло?, для вска?кивания на ло?шадь; malsaga kiel ~o тупо?й как чурба?н; meti ~on en la fajron положи?ть поле?но в ого?нь; ср. bloko .2; 2. см. stipkapulo; ~ar·o поле?нница; ~ar·um·i vt сжечь на костре? (казнить), подве?ргнуть аутодафе?; ~ar·um·(ad)·o сожже?ние на костре? (казнь); ср. autodafeo; ~ej·o площа?дка для дров, для поле?нницы; ме?сто, где располага?ется поле?нница; ~et·o поле?нце; деревя?шка.

stip·bat·il·o трамбо?вочная коло?да, трамбо?вка (в виде обрубка бревна с ручками).

stip·kap·ul·o чурба?н, дуби?на, пень (о ком-л. глупом), дуболо?м, болва?н, о?лух, простофи?ля, тупи?ца, садо?вая голова?.

stof||o 1. текс. ткань, мате?рия; lana, kotona, silka, lina, tola ~o шерстяна?я, хлопчатобума?жная, шёлковая, льняна?я, холщо?вая (или полотня?ная) ткань; 2. уст., см. materialo; 3. уст., см. histo; ~a мате?рчатый.

stof·blok·o шту?ка мате?рии (свёрнутая, в рулоне).

stof·pec·o кусо?к мате?рии; отре?з мате?рии; текс. фабри?чный кусо?к мате?рии, шту?ка мате?рии.

stof·rest·o оста?ток мате?рии.

stof·tond·il·o но?жницы для тка?ни, портно?вские но?жницы.

stok·o мор. шток (якоря).

ston||o ка?мень; tomba ~o моги?льный (или надгро?бный) ка?мень; моги?льная (или надгро?бная) плита?, надгро?бие; bazangula ~o краеуго?льный ка?мень (= angulstono); multekosta ~o драгоце?нный ка?мень (= gemo.1); ~o de falpusigo ка?мень преткнове?ния; la filozofia ~o, la ~o de la Saguloj филосо?фский ка?мень, ка?мень му?дрости; infera ~o см. lapiso; fajra ~o см. fajrostono; ~a прям., перен. ка?менный; ~a muro ка?менная стена?; ~a koro ка?менное се?рдце; la ~a Gasto ка?менный Гость (литературный персонаж); ~aj·o изде?лие из ка?мня; геол. ка?менная структу?ра, ка?менная форма?ция, образова?ние из ка?мня (или камне?й); ~eg·o утёс, ка?менная глы?ба; ~ej·o камнело?мня, ка?менный карье?р; ~et·o ка?мешек; ~ig·i преврати?ть, обрати?ть в ка?мень; ~ig·i окамене?ть, преврати?ться в ка?мень; ~ig·o окамене?ние; ~oz·a см. stonabunda, stonplena, stonrica; ~um·i vt поби?ть камня?ми; ~um·(ad)·o побива?ние камня?ми.

ston·abund·a камени?стый, изоби?лующий камня?ми.

ston·amas·o ку?ча камне?й, гру?да камне?й.

ston·bar·il·o ка?менная огра?да, ка?менная и?згородь.

ston·blok·o ка?менная глы?ба; ка?менный блок; ка?менный брус.

ston·bor·ul·o бот.; общее название нескольких коренящихся в камнях растений, прежде всего критмума (kritmo) и камнеломки (saksifrago).

ston·epok·o ист. ка?менный век (= la epoko de la tajlita stono).

ston·fal·o камнепа?д.

ston·hak·ist·o камнетёс, каменотёс (в каменоломне); ср. stontajlisto.

ston·hav·a камени?стый; содержа?щий ка?мни.

ston·jet||il·o праща?; ~ist·o пра?щник.

ston·karb·o мин. ка?менный у?голь (= minkarbo).

ston·karton·o стр. папье?-маше? (для лепных работ и архитектурных декоров).

ston·kolekt·o колле?кция камне?й.

ston·lav·uj·o см. lavstono.

ston·lign·o лигносто?н (прессованная древесина с добавлением каменной крошки).

ston·mal·san·o редк., см. litiazo.

ston·min||ej·o каменоло?мня, ка?менный карье?р; ~ist·o см. stonhakisto.

ston·mort·ig·i см. stonumi.

ston·mur·o стена? из камне?й, ка?менная стена?.

ston·ole·o см. petrolo.

ston·pavim·o булы?жная мостова?я.

ston·plat·o каме?нная плита?.

ston·plen·a камени?стый.

ston·pont·o ка?менный мост.

ston·ric·a камени?стый.

ston·rok·o оч.сомнит., см. peza roko, pezroko.

вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
вернуться
Перейти на страницу:

Кондратьев Борис читать все книги автора по порядку

Кондратьев Борис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Большой эсперанто-русский словарь отзывы

Отзывы читателей о книге Большой эсперанто-русский словарь, автор: Кондратьев Борис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*