Жизнеописание Рутгерты Цимус (СИ) - Полынь Мара Леонидовна
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
— Из столицы приехал огромный дозор, кого-то ищут, — доверительно сообщил Клаус, когда принцесса принесла в его магазинчик свёрток с новеньким заколдованным плащом и письмом с инструкциями от Дарраха. Он не заметил, что её внешность немного изменилась. Что волосы посветлели, а глаза стали голубыми. Мерки — вот всё, что интересовало портного.
— А кого, не знают?
— Кто ж скажет… Слухи ходят, что каких-то разбойников. Принцессу украли.
— Не может быть! — ахнула Рутгерта. Она надеялась, что за её наигранным удивлением не будет видно страха. Это ведь её ищут, не так уж и много принцесс сбегает каждый день.
— Именно так и говорят, — Клаус важно кивнул, придавая больше веса своим словам. — Обещают сто золотых каждому, кто даст верные сведения о местоположении принцессы или разбойников.
— Надеюсь, справедливость восторжествует, — с важным видом заявила Рутгерта, будто бы её сильно волновала судьба принцессы. Хотя, конечно же её очень волновала эта судьба. Но не в том смысле, в котором мог бы представить Клаус. А говорить «надеюсь, их поймают» или «надеюсь, её найдут» ей очень не хотелось: вдруг накаркает?
Тихо радуясь тому, что удалось освоить магию зеркала так быстро, Рутгерта отправилась домой. Никто из дозора ей так и не попался по пути, возможно, искали в другом месте. Но всё равно, одна мысль о том, что преследователи рядом, заставляли её дёргаться от каждого звука и нервно оглядываться.
Они как раз собирались ужинать, когда в дверь постучали.
— Пять городских стражников, — доложил Рик. Сердце Рутгерты пропустило удар.
— Робин, открой, — распорядился Даррах. Сейчас, за столом, он больше походил на почтенного главу семейства, чем на колдуна.
— Здравствуй, Робин, — донеслось робкое с улицы. — Великий Даррах сейчас дома?
— Да, заходите, — Робин открыл дверь пошире, пропуская гостей. В дом вошёл лишь начальник отряда, оставив четверых солдат на улице.
— Здравствуйте, господин Даррах, — он в неуверенности остановился. — Простите, что беспокою в столь поздний час.
— Добрый вечер, Ричард, — колдун едва заметно кивнул в знак приветствия. — Думаю, тому была причина.
— Возможно, вы уже слышали, сейчас мы помогаем правительству Кри в поисках похищенной принцессы.
— Да, — колдун ещё раз кивнул.
— Это формальность, но мы должны осмотреть ваш дом.
— Конечно. Робин, проводи гостей по дому. Ричард, вы, наверное, и мою лабораторию осмотреть хотите? — окликнул он начальника отряда, когда они уже поднимались по лестнице.
— Если вы не возражаете.
— Хорошо. Когда закончите наверху, я вас проведу.
Колдун и принцесса сидели за столом слушая как на втором этаже стучат солдатские сапоги. Вот они зашли в одну комнату, вот в другую… Солдат, оставшийся дежурить у входа, нервно переминался с ноги на ногу. Похоже, Дарраха в городе действительно уважали и боялись — за те несколько дней, что Рут здесь жила, она как-то успела забыть, что совсем недавно ещё ехала не к чудаковатому старику, живущему с беззаботным внуком-весельчаком в говорящем доме, а одному из самых могущественных колдунов Побережья. Наконец, Ричард и его люди спустились обратно в гостиную.
— Пойдём, — Даррах неторопливо поднялся из кресла и направился к двери в лабораторию. Рутгерта там ещё ни разу не была — старик ревностно следил, чтобы никто, даже Робин, не нарушал его покой во время работы.
— Да, всё чисто, — начальник отряда вытянулся по стойке смирно перед колдуном, когда осмотрел последнюю комнату. — Благодарим за сотрудничество, господин Даррах.
— Не за что, это ведь ваша работа, — колдун едва заметно улыбнулся.
— Хорошего вам вечера, — начальник отряда раскланялся и они исчезли в сумерках, сгущающихся за порогом.
— Никогда не думал, что это будет так смешно выглядеть, — фыркнул Рик, когда дверь закрылась.
— Садитесь ужинать, — Даррах вернулся за стол и начал накладывать в тарелку тушёное мясо.
— А что смешно? Что смешно? — Робин тоскливо наблюдал, как самые вкусные кусочки уплывают из общей кастрюли.
— Они ищут принцессу, а она вот сидит, прямо под носом, — ответил Рик.
— Принцессу?! Рут, ты — принцесса?! — из Робина, как всегда, эмоции били с мощностью извергающегося гейзера.
— Ну… — Рутгерта попыталась улыбнуться, но у неё это не очень получилось. И Даррах, и Рик сразу сложили два и два и поняли, кто она такая и откуда взялась. Но Робин теперь чувствовал себя обделённым. Все знали, а он не знал. Не понял. Не догадался.
Ужин прошёл в тишине: Робин дулся, Рутгерта не знала что сказать, а Даррах просто молчал, как обычно.
Вечер показал, что лучше не снимать маскировку даже дома. Как хорошо, что принцесса перед ужином поленилась подняться к зеркалу и вернуть себе прежний облик.
«Интересно, а Дерек тоже знает, что я — принцесса?», — подумала Рутгерта засыпая.
— Итак, первый урок, — Даррах в задумчивости постучал пальцами по переплёту книги. Казалось, он сам ещё не знает чему учить свою внезапно свалившуюся на голову ученицу. — Начнём с чего-нибудь простого. Укрощение ветра, думаю, подойдёт.
Книга, будто по собственной воле, раскрылась и зашуршала страницами, пока не остановилась на нужном развороте.
— Здесь базовые схемы и словесные цепи. После обеда, когда разберёшь всё, что в книге, покажу, как это выглядит в работе, попробуешь повторить. Если будут вопросы, запиши, потом спросишь.
— Хорошо, спасибо.
Посчитав наставления достаточными, Даррах поднялся из-за стола и скрылся в своей лаборатории. Это значило, что до момента, когда он соизволит выйти и посмотреть, что получилось у ученицы, от него ничего нельзя будет добиться — даже Робин не осмеливался заходить в лабораторию без крайней нужды.
Рутгерта попыталась разобраться в написанном, но быстро запуталась: укрощение ветра не казалось таким уж простым, как заявил старик. Чертежи и словесные формулы не походили ни на что, что она успела изучить раньше, пока жила в семье лесника. Возможно, это было какое-то более продвинутое колдовство, чем обычная бытовая магия. Незаметно пролетело полдня, Рутгерта исписала кучу листов и провела массу опытов, но даже слабые дуновения ветерка, ворошившие перья куриц, прохаживающихся по двору, были лишь случайным совпадением, и к её ворожбе никакого отношения не имели.
Робин, бесполезный, когда дело доходило до настоящего волшебства, всё время околачивался неподалёку, подбадривая и давая глупые советы. Наконец, наступило время обеда. Так как у принцессы не было времени готовить, а Робин забылся, наблюдая за её неумелыми попытками вызвать ветер, то на столе были лишь хлеб, сыр и утреннее молоко. Даррах молча съел свою порцию, так же молча выслушал сбивчивый рассказ и демонстрацию дневных «успехов» Рутгерты и с хмурым видом удалился обратно в лабораторию. «Ну всё, это конец», — только и подумала Рут, но не прошло и пяти минут, как он вернулся с маленькой потрёпанной книжкой.
— Держи. Прочитай и напиши сочинение о том, что поймёшь. Дальнейшим обучением займёмся, когда разберёшься с этим, — колдун опять исчез за дверью лаборатории.
Ну, по крайней мере её не вышвырнули на улицу. Что уже хорошо. К тому же везде всё ещё разыскивали «похищенную принцессу», поэтому спускаться в город Рутгерта старалась пореже, несмотря на маскировку.
«Основы колдунства», — гласило вытершееся от времени золотое тиснение на обложке.
Сразу стоило начать с основ. Рутгерта хмыкнула и устроилась поудобнее на ступеньках домика: походило, что Даррах то ли крепко забыл, что значит кого-то учить, либо у него никогда не было учеников.
Прошло уже больше недели, и принцессу вновь начала беспокоить шаткость её положения. Присматривать за домом было вовсе не сложно: Рик и Робин были прекрасными помощниками, да и без неё раньше прекрасно справлялись. Но вот «Основы колдунства» оказались какими-то поистине колдовскими. Сколько принцесса ни билась над книгой, дальше простейших заклинаний у неё дело не шло. Казалось, это, «учёное», волшебство было совсем не таким, какое она использовала, живя в семье лесника и читая тамошние книги. Весь её природный дар разбивался о жёсткие схемы и выверенные заклинания. Великий колдун лишь качал головой да кривил губы. Мол, до самой если не дойдёт, то и объяснять толку нет. Последней надеждой был Дерек, ещё один колдун, который здесь хоть иногда появлялся, но дни шли, а от него не было ни слуху, ни духу. И дом, и мальчишка на вкрадчивые вопросы когда может наведаться в гости молодой колдун отвечали настолько туманно, что Рут в итоге бросила это дело: было похоже, что они знали не больше её.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Похожие книги на "Академия Шепота 3. Последний отбор", Огненная Любовь
Огненная Любовь читать все книги автора по порядку
Огненная Любовь - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.