Мой граф - Крамер Киран
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
Он поспешно отступил.
– Тогда я займусь лошадьми.
Леди Брейди подошла и взяла ее за руку.
– Тебе лучше, дорогая? Я так испугалась за тебя. Что происходит? Что ты делаешь здесь, вдали от дома? Твоя мама знает, где ты? А лорд Карсон?
Пиппу с головой накрыло ужасное чувство вины.
– Нет. Они понятия не имеют, где я и что делаю. Они думают…
Как же объяснить?
– Ты должна рассказать нам, – твердо заявил лорд Брейди. – Незамужняя леди, разъезжающая без сопровождения…
– О, со мной в карете мистер Доусон, – быстро проговорила она, потом понурила голову. – Правда, его нельзя назвать подходящей дуэньей. Но он намеревался нанять для меня дуэнью… он обещал. До того как мы пересечем Ла-Манш. Но видите ли, нам пришлось спешно уезжать с загородного приема…
Лорд и леди Брейди вновь смотрели на нее как на умалишенную.
Пиппа почесала висок и сообразила, что все, что она говорит, кажется бессмыслицей.
– Это долгая история и… – Из ее груди вырвался тяжкий вздох. Ну и кашу же она заварила! – И боюсь, в ней замешан Грегори. – Последовало ошеломленное молчание. – Но это не его вина! – быстро добавила она.
Лорд Брейди провел ладонью по лицу и закатил глаза.
– Ох, Пиппа, – проговорила леди Брейди. – Что, бога ради…
Пиппа кивнула:
– Знаю. Это звучит ужасно. Вам придется вернуться туда вместе со мной, чтобы услышать остальное. В сущности, нам уже пора ехать. Нас будут искать, да и мистер Доусон болен – он в карете. Я беспокоюсь за него. – К своему ужасу, она почувствовала, как в горле образуется спазм, но преодолела его. – По правде говоря, это был очень длинный день.
Последние слова она всего лишь чуть слышно прошептала, но это все же лучше, чем не говорить ничего.
– Ох, бедная девочка, – проворковала леди Брейди и обняла Пиппу. Это оказалось так приятно. – Я пока что не понимаю, что происходит, но скоро все наладится.
– Надеюсь, – пробормотала Пиппа ей в плечо и крепко зажмурилась, прогоняя слезы.
Потом она снова выпрямилась.
Лорд Брейди, скрестив на груди руки, хмуро наблюдал за ней, и его серьезное выражение лица делало его еще красивее и внушительнее.
– Да, совершенно ясно, что нам необходимо сопровождать вас на этот загородный прием, юная леди. Полагаю, поскольку тут замешан Грегори, мы говорим о Тарстон-Мэнор?
Пиппа кивнула и почувствовала, как загорелись щеки. Она надеялась, они не догадаются! От неловкости она опустила глаза и стала поправлять шейный платок.
– Тебе больше незачем это делать, – мягко заметила леди Брейди.
– Ах да, конечно. – Пиппа неуклюже улыбнулась и уронила руки. – Спасибо, что напомнили.
Взгляд леди Брейди был твердо устремлен на нее, и в глазах появился понимающий блеск…
Она знает. Догадалась, что между нею и Грегори что-то происходит!
– Итак, леди Пиппа. – Тон лорда Брейди был бодрым. – Вы с леди Брейди поедете в нашей карете, а я сяду с мистером Доусоном.
– О Боже! – непроизвольно вскричала Пиппа. – Я крайне признательна вам, милорд, за вашу готовность поменяться со мной местами, но, думаю, рядом с мистером Доусоном следует быть мне, когда он проснется. У него помутнение рассудка, и он может испугаться, если увидит кого-то другого…
Она смолкла, сообразив, что выглядит неблагодарной.
– Все в порядке, дорогая, – успокоила ее леди Брейди. – Поезжай с мистером Доусоном. Мы никому не скажем, что ты без сопровождения, и будем ехать прямо за вами, на случай, если понадобится помощь. Просто откроешь дверцу и помашешь.
– Хорошо. Спасибо. – Пиппа улыбнулась и почувствовала, что между нею и леди Брейди уже установилась некоторая связь. Пусть леди Брейди пока толком не знает, что происходит, но она наверняка чувствует, что Пиппа любит ее пасынка.
– Вы только что приехали, – сказал лорд Брейди, на этот раз несколько мягче, – а мы собирались уезжать. Почему бы вам не освежиться, пока я отправлю своего грума в таверну принести вам чашку лимонада? И организовать какой-нибудь еды, чтобы вы могли взять ее с собой в карету. – Он опять достал свою фляжку и протянул ее Пиппе. – Возможно, мистер Доусон захочет сделать глоток, когда проснется.
– Я так невероятно признательна вам обоим. – Пиппа была просто потрясена их добротой в такой неловкой ситуации. – И если вы не возражаете, моему вознице тоже не помешает кружка эля и что-нибудь поесть, пожалуйста.
– Конечно. – Глаза леди Брейди все еще были исполнены озабоченности. – И вновь пустившись в путь, мы не будем ни о чем беспокоиться, пока не доберемся до Тарстон-Мэнор.
– А потом у нас будут вопросы, – продолжил лорд Брейди. – И немало, полагаю. Жду не дождусь разговора с Грегори. – Он усмехнулся, но в его усмешке не было ничего веселого.
– Не пугай ее, – пожурила леди Брейди и игриво шлепнула его по руке.
Лицо лорда приняло упрямое выражение.
– Это не леди Пиппе следует бояться, – сказал он, – а моему сыну. Дому Брейди лучше быть в полном порядке. А если это не так, я позабочусь, чтобы все было исправлено. Тотчас же. – У Пиппы от страха даже поджилки затряслись. – Теперь, дамы, прошу меня извинить.
Он отвесил им обеим легкий поклон и зашагал к задку кареты, где заговорил со своим грумом.
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 98
Похожие книги на "Мой граф", Крамер Киран
Крамер Киран читать все книги автора по порядку
Крамер Киран - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.