Любовь сводящая с ума (СИ) - "Riki Taver"
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 113
— Хочешь составить нам компанию? — бегло перевожу взгляд на Дилана.
Вижу, как он начинает хмуриться и ведёт плечом в сторону. Ну всё ясно с тобой, видимо, догадывается, куда я хочу идти. Опять смотрю на Дара.
— Если я не мешаю, — слегка дергано произносит, тоже бросая взгляд на Дилана. Теперь мы оба смотрим на него, как будто спрашивая разрешения.
— Хм… нам пригодится пара сильных рук… и ног. Все также хмуро и напряженно произносит.
Едва сдерживаюсь, чтобы не засмеяться раньше времени.
Сразу же разворачиваюсь и быстро направляюсь вперед.
— Может, я тебя повезу? — слышу справа от себя голос Дилана и усмехаюсь.
— Тут недалеко, я прогуляюсь.
— Вообще-то туда далековато идти, — чувствую, что он считает, что у него на спине мне будет безопасней. — Может, стоит взять ещё кого-нибудь?
— Не стоит, сами справимся… — стараюсь скрыть своё веселье, боковым зрением поглядываю на Дара.
Неужели мне такие мужчины нравятся? Достаточно симпатичный, но напрочь экзотичный.
— Дарр, это твоё полное имя?
— Да, а что?
— Просто очень необычное, — улыбаясь, отвечаю.
– Куда мы направляемся? – спрашивает он, не отрывая от меня глаз, его любопытство видно невооружённым взглядом. Я тоже улыбаюсь, в ответ.
– Здесь недалеко есть одно очень важное место, – перевожу взгляд на Дилана и вижу, как он поджимает губы. Снова не могу сдержать улыбку. – Но сначала мы кое-куда заглянем.
Дилан переводит на меня хмурый взгляд и просто долго смотрит, чем вызывает у меня довольно глупую ухмылку. Поворачиваюсь к Дарру.
– У тебя есть семья? – спрашиваю мужчину, пытаясь наладить с ним хоть какой-то контакт.
– Да. Мама с отцом, они в городе, – отвечает он спокойно и снова улыбается мне.
– А у тебя? – не отрывает от меня своих синих глаз, и это заставляет меня смутиться.
Я резко подаюсь в сторону Дилана, обвивая его большую руку своими руками.
– Дилан — моя семья. А ещё есть Кайрос и Кирос, они сейчас тоже в городе Двуликого народа. А с той стороны есть папа и мама.
– Тебе не нравятся двуликие? – спрашивает он, и я теряюсь, неожиданно останавливаясь, заставляя Дилана остановиться со мной. Хмурюсь, пытаясь понять, к чему он клонит, но почему-то не могу найти ответа.
– Почему ты так решил?
– Просто когда ты говорила про город двуликих, я почувствовал твою ненависть, вот и спросил, – отвечает Дарр.
– Просто я не понимаю, почему ваш народ решил, что он лучше других!
– У каждого свои слабости, – серьёзно выдыхает он, запускает руку в свою рыжую, слегка волнистую шевелюру.
Я стою как вкопанная, пытаясь понять, что он имеет в виду, но будто бы голова отказывается работать.
– И какие же у вас слабости? – спрашиваю, и начинаю злиться, сама не зная почему.
– У кого именно?
– У вас, у двуликих. Ну, если хочешь, конкретно у тебя, – с каждой секундой я злюсь всё больше, понимая, что он пытается оправдать свой народ. А раз оправдывает, значит, он такой же. Значит, и я для него — ничто...
– Двуликие были сильным народом, пока не возгордились. Их гордость сыграла с ними злую шутку. Теперь, хоть они и сильны физически, морально слабы и пусты. Изгнав лесных, они потеряли ту связь, что возникает, когда встречаешь свою подходящую душу. Из-за этого вождем завладела ведьма, из-за этого все пары слабы и не чувствуют душ друг друга. Мне жаль мой народ, и я не оправдываю его, – Дарр произносит это так, словно видит насквозь мои мысли. Я удивлённо распахиваю глаза. Откуда он знает?
– Я чувствую твою душу, королева леса. Я знаю, что ты — часть моей души, но не знаю, как мне быть. У тебя уже есть мужья, и вряд ли я тебе нужен, – он угрюмо смотрит на нас, но вдруг снова улыбается. – Знаешь, я счастлив, что ты появилась тогда. Но мне кажется, что это было зря. Там меня разрывало от физической боли, а здесь мне кажется, что я сойду с ума от душевной, если ты мне откажешь.
︎︎︎
Дарр.
52 глава
Вот так просто, без лишних слов, он открывает все карты, не стесняясь, не пытаясь юлить и начинать издалека — просто говорит, что чувствует, и это накрывает меня. Стою, смотрю на него огромными глазами и понимаю, что он мой, весь и без остатка. Абсолютно чужой, но такой близкий, и моя душа это чувствует, она никогда не сможет отказаться от этого дара.
— Тогда я не буду отказывать тебе…
Едва успеваю произнести эти слова, как теряюсь в объятиях мужчины. Он так крепко прижимает меня к себе и так тяжело дышит в мою шею, что всё тело охватывает крупная дрожь. Почувствовав это, он аккуратно разжимает объятия и отстраняется. Когда вижу его глаза, сама подаюсь вперёд и медленно притягиваю его для поцелуя. Он тоже не торопится, не кидается как оголодавший, а медленно исследует и поглощает. И это восхитительно…
Теряюсь в своих ощущениях, полностью забываю, что нас трое, пока вдруг не слышу слегка грубоватое и ревнивое от Дилана:
— Ну всё, теперь моя очередь.
Резким движением меня просто оттягивают от Дарра и теперь точно хотят съесть. Ревнивец мой…
Отвечая на поцелуй, слегка кусаюсь, чтобы привести в чувство этого собственника, и он сразу же успокаивается. Плавно отстраняюсь и опять смотрю на Дарра. Вижу напряжение и скованность, поэтому не теряя времени, просто беру его большую ладонь и переплетаю со своей, недолго думая, проделываю это же и с Диланом, и опять тяну их вперёд, пока они не пришли в себя.
В душе творится что-то невообразимое, я просто вся сгораю от нежности, восторга, счастья. Проходим нужное расстояние и выходим на пригорок, за которым скрывается гладь воды. Останавливаюсь и намеренно отстраняюсь от мужчин, поворачиваясь к ним лицом. Вся сегодняшняя ситуация и один маленький секрет радуют и веселят, и как бы я ни пыталась держать себя в руках, всё время хихикаю в ожидании подтверждения.
Довольно улыбаюсь ничего не понимающим мужчинам.
— Готовы побывать на той стороне от этого мира?
Сразу же протягиваю им обе ладони и жду. К счастью, ждать приходится совсем немного, и это радует. Медленно тяну их в воду. Своим даром отчетливо чувствую сомнения Дилана и лёгкий страх Дарра. Но думаю, это только из-за того, что они не знают, как происходит переход между мирами. Перехватываю их ладони удобнее и серьёзно произношу:
— Держитесь крепче и что бы ни случилось, не отпускайте моей руки.
Робко улыбаюсь и, поддаваясь какому-то внутреннему порыву, быстро приближаюсь к Дилану, целуя его в губы. Точно так же успокаиваю и Дарра. Совсем тихо, почти неслышно произношу свою просьбу, и течение резко утягивает нас троих на дно.
Мужчины пугаются, а Дилан даже пытается вырвать руку. Сильнее сжимаю его ладонь и намеренно вонзаю ногти в наружную сторону кисти. Когда мы оказываемся в абсолютной тьме, Дилан опять дергается, но вдруг течение меняется, и нас всех просто с огромной скоростью выталкивает на поверхность.
Видимо, водяной почувствовал нашу заминку.
Только теперь осознаю, что я не сказала задержать им дыхание, и они, кашляя, пытаются отдышаться, смотря огромными напуганными глазами.
— Ой… Я, кажется, забыла вас предупредить… что надо задержать дыхание.
Прикусываю губы и делаю максимально виноватое лицо, потому что у обоих мужчин после моих слов брови ползут к волосам.
— Ну а что, сами не могли догадаться? В первый раз, что ли, плаваете?
Лучшая защита — это нападение, что я и делаю, отчитывая удивленных мужчин.
— Вообще-то, в первый! — сообщает еле слышно Дарр, продолжая тяжело дышать, а я так и зависаю с открытым ртом.
— То есть как в первый?
— Он семейства кошачьих, они стараются держаться от большой воды подальше, — инструктирует меня Дилан, уже гребя к моему родному деревянному причалу.
Дарр недолго думая следует за ним.
Ознакомительная версия. Доступно 23 страниц из 113
Похожие книги на "В шоке", Opsokopolos Alexis
Opsokopolos Alexis читать все книги автора по порядку
Opsokopolos Alexis - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.