Третє Правило Чарівника, або Захисники Пастви - Гудкайнд Террі
— Я б сказала, перезріли, — фиркнула Дульче. Рішуче підійшовши до столу, вона згребла значний стос. — Ми цим займемося. Приходьте перевіряйте будь-яку на вибір, і ви переконаєтеся, що самі б прийняли таке ж рішення, що і ми. Погляд її став лютим. — І ті дві теж можуть прийти і переконатися.
— Ну що ж, якщо ви впевнені, що впораєтеся, я, мабуть, готова ризикнути.
Зрештою, ви ж мої помічниці.
— Саме так. — Дульче кивком вказала на стіл. — Феба, бери папери.
Феба згребла височенний стос і, злегка похитнувшись під його вагою, пробурмотіла:
— Я впевнена, що у ігумені є справи важливіші, ніж займатися тим, з чим можуть легко впоратися її помічниці.
Верна сунула пальці за пояс.
— Що ж, я призначила вас на ці посади, тому що вірю у ваші здібності. Думаю, буде справедливо дати вам можливість їх проявити. Зрештою, помічники аббатиси важливі особи.
На обличчі Дульче з'явилася лукава посмішка.
— Ви будете вражені, побачивши, наскільки ми важливі для вас, аббатиса. І ваші радники теж будуть вражені.
— Я вже вражена, сестри. Однак мене чекають справи. Займаючись звітами, я ніяк не могла вибрати час, щоб перевірити, наскільки добре справляються зі своїми обов'язками мої радники. Думаю, пора цим зайнятися.
— Так, — кивнула Дульче, прямуючи за Фебою до дверей. — Гадаю, з вашого боку це буде розумно.
Коли двері за ними зачинилися, Верна важко зітхнула. А вона вже було почала боятися, що цим доповідним кінця-краю не буде! Подумки подякувавши Аннеліні, Верна зловила себе на тому, що посміхається на всі зуби, і зробила суворе обличчя.
Уоррен не відгукнувся, коли вона постукала до нього в кімнату. Відкривши двері, Верна побачила, що він у себе не ночував. Вона скривилася, пригадавши, що наказала йому вирушати в сховище і зайнятися пророцтвом. Бідний Уоррен, напевно, так і заснув серед книг, виконуючи її наказ. Верна з соромом згадала, як накричала на нього після розмови з могильником.
Верна спустилася в сховище, цього разу не ставши посилати нікого, щоб очистити приміщення. Вона вирішила, що набагато безпечніше просто відвідати сховище з невеликою інспекцією, а заодно шепнути Уоррену, щоб він прийшов на їх звичайне місце зустрічі біля річки. Те, що вона збиралася йому сказати, було надто небезпечно обговорювати навіть у порожньому сховищі.
Може, у Уоррена з'явиться думка, як вичислити сестер Тьми? Іноді він буває разюче мудрий. З сумною усмішкою Верна подумала, що, можливо, за час відсутності він заробить пару зморшок на своєму гнітюче молодому обличчі і наздожене її, тому що вона залишиться під захистом чар Палацу.
Сестра Беккі, чия вагітність вже кидалася в очі, читала групі послушниць лекцію про складність пророкування, підкреслюючи, як небезпечні бувають помилкові пророцтва через розвилки, що мали місце в минулому.
Коли в пророцтві згадуються два можливі варіанти розвитку подій, то, коли воно реалізується, одне розгалуження стає істинним, друге хибним.
Складність в тому, що з кожним відгалуженням пов'язані інші пророцтва, а коли їх робили, ще не було визначено, яким шляхом буде розвиватися вихідне. Коли пророцтво починає реалізовуватися, всі пророцтва, пов'язані з помилковим відгалуженням, теж стають помилковими. Але оскільки часто важко визначити, з яким із відгалужень пов'язано безліч пророцтв, то сховище забито Такого роду спірними припущеннями.
Відійшовши до дальньої стіни, Верна деякий час дослухала, які питання задають послушниці. В основному їх пригнічувала величезна кількість ускладнень, І на кілька запитань вони так і не отримали відповіді. Від Уоррена Верна знала, що сестри розбираються в пророцтвах набагато менше, ніж вважають.
Пророцтва насправді призначені для чарівників, що володіють відповідним даром. За останню тисячу років Натан був єдиним віщуном, якого сестрам вдалося замкнути у себе в Палаці. Тепер Верна знала, що Натан бачив пророцтва так, як не могла їх побачити жодна сестра, за винятком, можливо, аббатиси Аннеліни, і їй було відомо, що Уоррен теж володів цим рідкісним даром.
Сестра Беккі продовжила пояснення про зв'язки через ключові події, а Верна тихенько попрямувала до дальніх кімнатах, де зазвичай працював Уоррен, але нікого там не знайшла. Навіть книги були всі розставлені по місцях. Верна задумалась. Зазвичай Уоррена знайти було легко — але лише тому, що він постійно стирчав у сховищі.
Коли Верна йшла уздовж двох довгих стелажів, назустріч їй попалася сестра Леома. Вона привітно усміхнулася, але на її зморшкуватому особі Верна помітила тривогу.
— Доброго ранку, аббатиса. Хай благословить Творець новий день.
Верна посміхнулася у відповідь:
— Спасибі, сестро. Хороший сьогодні день. Як йдуть справи у послушниць?
Леома глянула на столи, де сиділи зосереджені дівчини.
— З них вийдуть хороші сестри. Я стежила, як вони слухають, і всі були надзвичайно уважні. — Не дивлячись на Верну, вона запитала. — Ви шукаєте Уоррена?
Верна покрутила перстень на пальці.
— Так. Я хотіла попросити його перевірити для мене дещо. Ти його не бачила?
Лаома повернулася до Верне. Тепер у неї був явно стривожений вигляд.
— Боюся, Верна, що Уоррена тут немає.
— Бачу. А ти не знаєш, де його знайти? Леома глибоко зітхнула — Я хочу сказати, що Уоррен пішов. Верна.
— Пішов? Що значить пішов?
Погляд сестри Леоми кинувся кудись удалину.
— Я хочу сказати, що він покинув Палац. Зовсім. На мить Верні здалося, що вона недочула.
— Ти впевнена? Мабуть, ти помиляєшся. Можливо, ти…
Леома пригладила волосся.
— Верна, він прийшов до мене позаминулої ночі і сказав, що йде геть.
Верна провела язиком по губах.
— Але чому він не прийшов до мене? Чому не поставив аббатису до відома? Леома щільніше загорнулась у шаль. — Верна, мені боляче тобі це казати, але він сказав, що ви посварилися і він вважає, що йому краще піти. На деякий час, у всякому разі, так він сказав. Він взяв з мене обіцянку не говорити тобі нічого хоча б два дні, щоб він встиг відїхати подалі. Він не хотів, щоб ти кинулась за ним навздогін.
— Кинулася за ним! — Верна стиснула кулаки. — Та з чого він взяв…
Верна постаралася точніше пригадати, що ж наговорила йому два дні тому.
— Але… Він не сказав, коли повернеться? Палац потребує його дару. Він знає все про всі книги в сховищі. Він не мав права просто так взяти і поїхати!
Леома знову відвела погляд.
— Мені дуже шкода, Верна, але він поїхав. І сказав, що не знає, коли повернеться і чи повернеться взагалі. Так буде краще, сказав він, і висловив упевненість, що і ти з часом прийдеш до цього висновку.
— Він не сказав ще що-небудь? — З надією прошепотіла Верна.
Леома похитала головою.
— І ти ось так просто його відпустила? Навіть не спробувала зупинити?
— Верна, — ласкаво промовила Леома, — на Уоррені більше немає нашийника. Ти сама зняла з нього Рада-Хань. Ми не можемо змусити чарівника залишатися в Палаці проти його волі. Він — вільна людина. Це його вибір, не наш.
Слова Леоми обрушилися на Верну як відро холодної води. Вона сама звільнила Уоррена — то чому вона розраховувала, що він залишиться їй допомагати після того, як вона так його принизила? Уоррен — її друг, а вона обійшлася з ним, як з хлопчиськом на першому році навчання. А він не хлопчик. Він чоловік. Дорослий чоловік.
І ось тепер він пішов.
Верна насилу примусила себе виговорити:
— Спасибі, Леома.
Леома кивнула і, підбадьорливо потиснувши їй руку, пішла в сторону навчальних залів.
Уоррен пішов.
Розум твердив Верні, що його цілком могли захопити сестри Тьми, але в душі вона розуміла, що винна тільки сама.
Ледве пересуваючи ноги, вона доплентався до однієї з маленьких кімнат і, коли кам'яні двері за нею зачинилися, звалилася на стілець. Опустивши голову на руки, вона розридалася, тільки зараз усвідомивши, як багато значив для неї Уоррен.
32
Похожие книги на "Третє Правило Чарівника, або Захисники Пастви", Гудкайнд Террі
Гудкайнд Террі читать все книги автора по порядку
Гудкайнд Террі - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.