Ненужная королева. Начать сначала (СИ) - Верховцева Полина
Нельзя. Светлый достаточно близко, чтобы почувствовать вмешательство.
Пришлось сдержаться.
— Мне очень жаль, что так вышло, — извинения легко сорвались с моих губ. Пустые слова в которых не было ни капли искренности, — я ошиблась. Поэтому и решила вернуться домой.
— Домой? А у тебя он есть? Этот дом.
— У меня есть усадьба, доставшаяся от родителей.
Стоило только сказать об этом вслух, как маленькие глаза злобно полыхнули.
— Усадьба? — рассмеялся он, — ты разве не в курсе, что теперь она принадлежит твоему муженьку?
— Мы расстались полюбовно. И моя собственность вернулась ко мне.
У него задергался глаз.
— Слова не имеют значения! Должна быть бумага!
— Бумага?
— Да! — выплюнул он, — Заверенная старостой и печатью судьи. В которой сказано, что он возвращает тебе наследство.
Карл не знал ни о каком наследстве, как и его жадная мать. Иначе они бы уже давно примчали в эту усадьбу.
— Нет такой? Тогда можешь проваливать обратно к муженьку. Я не позволю тебе даже приблизиться к чужой собственности!
Кажется, я начинала понимать, кто тот добрый человек, который выдал Лилию за никчемного Карла. И догадывалась о причинах.
— Ах, эта бумага, — снисходительно улыбнулась, — эта есть.
Я запустила руку в пустой походный мешок, прихватила край вощеного листа в который когда-то были завернуты пироги и вытащила наружу.
— Вот, смотрите.
Глава Эберли вырвал сверток у меня из рук и поспешно его разгладил. Он таращился в пустой, промасленный лист, но видел нужные буквы, подписи и заветную печать. Все по закону.
Одутловатое лицо с трясущимся подбородком то белело, то становилось пунцово красным:
— Как…откуда…права не имел…мерзавец.
— Мой муж – прекрасный человек, но мы не сошлись характерами и решили расстаться друзьями, — я с улыбкой вспомнила, как еще совсем недавно сжимала цыплячью шею чахлого муженька, — Так что теперь я свободная. Возвращаюсь домой. В свою усадьбу.
Я забрала у него пустой лист, аккуратно свернула и убрала обратно в мешок.
Вмешательство моих сил было крохотным. На улице по-прежнему размеренно стучал молоток.
— Бред какой-то, — возмущенно выдохнул Эберли, — забирай свое барахло и катись из моего города, паршивка!
— Нет.
Его настрой изменился. Достопочтенный Глава солнечного Сандер-Вилла откинулся на спинку кресла и, скривив губы в жестокой ухмылке, легко перешел к угрозам:
— Не-е-т? Забыла, чем это может для тебя закончиться, ничтожество?
Есть вещи, которые нельзя говорить королеве.
Я все-таки переоценила свое терпение. И прежде, чем успела оценить последствия, подалась навстречу. Поймала полный ненависти взгляд и одним махом пробилась внутрь, грубо вычерпывая нужные сведения.
Глава 11
Как я и думала, это он отдал Лилию Карлу. Заплатил, чтобы тот увез ее далеко и заморил до смерти. Задумка была проста. Карл не знал о моем наследстве, поэтому не смог бы заявить на него права, и по прошествию двух лет земля бы отошла городу, как безхозная. И там бы уж Эберли беспрепятственно наложил на нее свою жадную лапу. И сынка его Лилия не травила. Он был заодно с отцом, и во время своего «лечения» прекрасно проводил время в столичных кабаках.
В этот момент на улице все затихло. Размеренный удары молотка, до этого гулко разносившиеся над площадью, оборвались.
Я отпустила главу Сандер-Вилла и снова пригасила свою сущность, загоняя ее настолько глубоко, насколько это было возможно.
Импульсивный поступок. Глупый. Зря.
Эберли покачнулся и, ухватившись побелевшими пальцами за край стола, уставился сквозь меня осоловевшим взглядом. Я же отклонилась чуть назад и сквозь занавески посмотрела на улицу.
Светлый больше не работал. Его взгляд был устремлен на наши окна.
Чуть поодаль Охотник. Тоже смотрел в нашу сторону и принюхивался, будто пытаясь взять след.
Из соседних переулков показались еще двое Светлых. Гораздо слабее, чем тот, что в центре, но и они насторожились, уловив колебания.
Почуяли, стервятники.
Я оскалилась и еще сильнее натянула на себя щит.
Лишние эмоции – непростительная роскошь для сбежавшей королевы. Я забыла об этом.
Тем временем глава города очнулся. Тряхнул головой, пытаясь справиться с туманом в голове и собрать мысли воедино, вдохнул сипло и через силу.
— О чем это я? — в голосе недоумение.
— О том, что вы рады моему возвращению в город. И желаете мне счастливого пути до моей усадьбы.
— Твоя усадьба? — осклабился он, окончательно придя в себя, — Думаешь она все это время ждала тебя? Да ты будешь умолять, чтобы я купил ее у тебя за гроши.
— Вам настолько хочется ее заполучить? — спросила я, равнодушно выслушав его крики. — Я не собираюсь ни отдавать ее, ни продавать. Она моя. Моей и останется.
— Да кому она нужна! — завопил он, не догадываясь, что мне все известно о его алчных планах.
Пожалуй, мне здесь нравится. Место неплохое, интересное. Много речного песка и забавных людишек.
— До свидания, глава Эберли, — я едва заметно склонила голову, обозначая поклон, — передавайте пламенный привет вашему сыну и заходите в гости.
Он покраснел еще больше. Затряс жирным подбородком и заорал:
— Вон отсюда! Вон! И только посмей еще раз попасться мне на глаза!
Я покинула его кабинет с легкой улыбкой на губах. Прошла мимо стражников, больше похожих на головорезов, и спустилась вниз.
Стоило только выйти на крыльцо, как ко мне прилипли чужие взгляды. Пристальные, въедливые, пытающиеся увидеть суть, но ни у кого из них не было ни малейшего шанса.
Сколько бы они не смотрели, сколько бы ни принюхивались – перед ними стояла простая девчонка с длинной русой косой. Я же получила возможность воочию полюбоваться на толпу обескураженных Светлых и сбитого с толку Охотника.
Высшего Демона тут никогда не видели, и уж точно не ждали.
Молодой конюх, подвел Сэма.
— Ваш скакун.
В простой рубахе и широких штанах, белокурый с голубыми глазами – он тоже был светлым. Улыбался искренне, но я чувствовала, как его взгляд скользит по коже, настойчиво пытаясь пробиться внутрь.
Какой милый малыш…
Я смущенно улыбнулась:
— Спасибо. Поможете?
Он с готовностью подставил сложенные одна на другую ладони и подсадил, помогая забраться в седло. Даже бережно придерживал за голень, пока я усаживалась поудобнее.
Пытался считать ауру через прикосновение. И ничего не видел.
Между широких бровей на миг залегла хмурая складка. Не понимал.
— Все в порядке? — ласково поинтересовалась я, — могу я ехать?
— Да, конечно, — он отпустил поводья, — Счастливого пути.
— Спасибо.
— Берегите себя.
— Непременно.
По диагонали, никуда не торопясь, я проехала через площадь, все еще ощущая, что на меня неотрывно смотрят. Для видимости потрепала Сэма по гриве и спросила:
— Ну что, хороший? Устал? Едем домой. Я ужасно соскучилась.
Меня ждало знакомство со своими новыми владениями, но по дороге предстояло еще кое-что сделать.
Глава 12
Выбравшись за пределы Сандер-Вилла, я снова очутилась на грунтовой дороге. Сэм плавно вышагивал между раскатанными колеями и время от времени натягивал поводья, пытаясь ухватить пучок сочной зелени.
Я не торопила его. Мне нужно было подумать.
Из города за нами никто не увязался, да и по дороге не попалось ни одной живой души. До усадьбы оставалось немного – по узкому мосту переехать через небольшой приток, подняться на покатый холм, а там уж рукой подать.
Однако, добравшись до моста, я остановилась, а потом и вовсе свернула налево. По мягкому прибрежному клеверу добралась до песчаной заводи и спешилась.
— Стой тут.
Сэм послушно прял ушами, и стоило мне отойти, принялся безмятежно щипать траву, отгоняя хвостом назойливых слепней.
Кругом тишина. Лишь полевые жаворонки выводили звонкие трели, да стрекотали жирные кузнечики, радуясь жаркому полудню.
Похожие книги на "Ненужная королева. Начать сначала (СИ)", Верховцева Полина
Верховцева Полина читать все книги автора по порядку
Верховцева Полина - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.