А может по-соседски? - Ксана М
Выругнувшись про себя несколько сотен раз, я намотала кругов пять вокруг парковки. И лишь спустя пятнадцать минут нашла, наконец, одно освобождающееся место.
– Аллилуйя!
Правда, не всё оказалось так гладко. Пришлось бороться с каким―то бородатым мужиком, который так же, как и я, претендовал на это место.
– Нет―нет―нет, черта с два я тебе уступлю!
Стрельнула в него гневным взглядом, он стрельнул в меня таким же. Газанула. Он газанул в ответ. Водитель на тайоте, выезда которого мы оба ждали, посмотрел на нас как на борцов на ринге. Причем сумасшедших борцов. А затем резко сдал назад, как бы давая нам обоим отмашку.
Сражение было не на жизнь, а на смерть. Но в итоге я победила.
Мужчина что―то пробубнил, проезжая мимо меня, а я лишь довольно улыбнулась.
Чего―то ещё стою, однако!
Выключив зажигание и всё ещё улыбаясь, я выползла из машины. Посмотрела в сторону торгового центра и уже собиралась захлопнуть дверцу, но помедлила. Застыла, увидев, как своей обыкновенной самодовольной походкой в мою сторону направляется герой моих самых отъявленных кошмаров.
– Твою ж бабушку, Терренс, что ты здесь забыл?!
Отвернулась, надеясь, что он меня не узнает. Хотела залезть обратно в машину, но побоялась, что буду выглядеть дурой. Причем, убегающей дурой. А почему я, кстати, убегала? Мне же было плевать на Хардинга, верно? Он жутко бесил меня. И меня тошнило от одного лишь его вида. Так ведь? Так. Тогда почему я пыталась спрятаться от него словно школьница?
А вообще, может быть, если вот так тихо стоять и не шевелиться, он меня не заметит?
– Саманта?
Знакомый голос вынудил на мгновение прикрыть глаза.
Блин, да что ж за невезенье―то такое.
Успокаивающе выдохнув, повернулась.
– Терренс? ― Холодность, Саманта. Сохраняй холодность. ― Решил прогуляться по магазинам?
Он усмехнулся и сложил руки на груди.
– Вроде того. Взяла напрокат? ― Спросил он, кивая в сторону моего новенького Жука.
– Купила.
– Зачем?
Странный вопрос. И вообще я не должна на него отвечать.
– Чтобы ездить.
Не удержалась, да, ответила. Что поделать.
Терренс снова усмехнулся.
– Детка, это же Нью―Йорк. Здесь никто не водит машину.
Ну да. Именно поэтому во всем Нью―Йорке так трудно найти нормальное парковочное место.
– Я тебе не детка, Терренс.
– Ты дольше простоишь в пробке. ― Сказал он, пропуская мимо ушей моё замечание. ― Да и правила дорожного движения у нас соблюдать не любят. Попадешь ещё. Тебе оно надо?
– Слушай, ну чего ты привязался? ― Хлопнув дверцей, я нахмурилась. ― Это моё дело, ясно? Водить машину или нет ― решать только мне.
– Я просто хочу быть дружелюбным соседом.
– Ты о своем дружелюбии лучше бы задумывался по ночам, когда трахаешь очередную свою неваляшку.
– Ревнуешь?
Я фыркнула и вскинула подбородок.
– Забочусь о своём психическом здоровье. Знаешь, как бесят эти ― Ммм! Ммм! Да! Да, Терренс, да! Ещё! Не останавливайся! Глубже, Терренс, ты просто Бог! ― Голосом очередной его девицы пропела я.
Он улыбнулся шире и сложил на груди руки.
– Не. Меня они не бесят.
Ну ещё бы они его бесили. Бабник хренов.
– Расскажешь, зачем приехала? ― Внезапно спросил он.
Я на мгновение оторопела. Но затем вновь вернулась в шкуру стервозной сучки.
– А тебе что с этого? Любопытство вызывает эрекцию?
– Рядом с тобой она есть всегда. ― Улыбнулся он, а затем приблизился и уперся рукой в крышу моего Жука. Моего Жука! ― Ну признайся, Барнс, ты решила обновить гардероб и прикупить себе сексуальное бельишко? Знаешь, если это так, я не против. Ведь ты потом именно передо мной этим бельем светишь.
Я закатила глаза.
– У тебя как обычно все мысли в одной плоскости. ― Сбросила его руку с крыши ниссана, вынуждая Терренса отступить на шаг и улыбнуться шире. ― Нет. Сексуального бельишка, к твоему сведению, у меня итак полно. ― Ну не совсем, конечно, полно… ― Но даже, если бы я и собиралась его прикупить, то уж точно не стала бы светить им перед тобой! Я приехала за кофемашиной.
И зачем я ему об этом сказала?
– Кофемашиной?
– Да, Хардинг, кофемашиной. ― Снова чуть глаза не закатила. ― Знаешь, это такая магическая штука, которая делает отпадный кофе.
– Любишь кофе? ― Усмехнулся он.
– Люблю. ― Зачем―то призналась. И почему не послала? ― И хочу кофемашину, потому что до жути устала каждый раз брать латте на вынос. Устала по утрам выползать из квартиры в чём мать родила и с огромными синяками под глазами идти отстаивать свою очередь до кассы. Устала и хочу после отвратительных бессонных ночей иметь возможность подойти к чудодейственному аппарату на своей кухне и, взмахнув волшебной палочкой, получить свой пропуск в отличный день.
– Потому что без него день будет уже не таким удачным?
– Потому что без него врезать тебе будет хотеться в десять раз сильнее. ― Язвительно ответила я, чем спровоцировала ещё один его смешок.
– Ну тогда я просто обязан предложить тебе свою помощь.
Я даже сморгнула. И, кажется, не один раз.
– Прости? А что, это такое великое дело, в котором без твоего длинного носа не обойтись?
Он снова улыбнулся. Вообще―то нос у этого неандертальца был очень даже ничего.
– Ты хоть что―то в них смыслишь? Знаешь, какую лучше купить?
Я открыла было рот, чтобы ответить, что всё отлично знаю, но замялась.
Нет, вообще―то он был прав. Я совершенно ничего в этом не понимала.
Но консультанты―то в магазинах на что? Подскажут. Им за это платят.
– Разберусь. ― Бросила я, а затем поставила машину на сигнализацию.
– Могу помочь.
– Справлюсь. Тем более, что твои выдающиеся способности здесь не помогут.
Выдающиеся? С чего я вообще взяла, что они были выдающимися?
Собравшись пройти мимо, услышала у уха знакомый смешок.
– Иногда ты такая колючка, Барнс. ― Его реакция бесила ещё больше, чем он сам. Он вообще когда―нибудь начнет злиться?! ― Но я уже почти к этому привык.
– Моему счастью нет предела. ― Пробубнила я.
Он снова усмехнулся, а затем направился за мной.
Какого…
– Будет лучше, если я помогу. ― Настаивал он. ― Нью―Йорк ― не Рочестер, людям здесь ничего не стоит кинуть тебя на деньги. Тебе подскажут какую кофемашину взять, но впарят самую дорогую и по сути бесполезную. Кроме разочарования ты ничего от неё не получишь.
Очень хотелось послать Терренса куда подальше, но я понимала, что в его словах был смысл. И самое главное, я понимала, что он мне не врал. Чувствовала что ли.
В общем, я могла бы выпендриться и гордо заявить, что решу все свои проблемы сама. Но кому бы я тогда сделала хуже? Верно, только себе. Так что принять предложение о помощи в данный момент казалось мне единственно верным решением. В любом случае, двадцать минут наедине с Хардингом я как―нибудь вытерплю. Ради кофе, за которым больше не придется спускаться, уж точно.
– Ладно. ― Выдохнув, согласилась я. ― Ты можешь помочь мне. Но только при условии, что будешь молчать. Никаких лишних разговоров. Никаких вопросов и шуточек.
– О чем ты, Барнс? Я буду нем, как рыба.
Вот в этом я сильно сомневалась.
В торговом центре народу оказалось валом. Не пройти, не протолкнуться. Возникало ощущение, будто бы сейчас был канун рождества, и все ломанулись восполнять потери и покупать подарки. Причем толпа была такая же безумная. Готова была убить тебя, если ты оказывался у них на пути. Это так бесило, что в какой―то момент я даже пожалела, что решила не заказывать кофемшину через интернет.
В самом магазине людей было уже не так много, что не могло не радовать. Хотя бы по рядам можно было ходить, не боясь, что надвигающаяся толпа вынесет тебя вместе с собой.
– Добрый день. Что―нибудь подсказать?
Повернувшись, я увидела перед собой улыбающегося парнишку лет двадцати трех―двадцати пяти. Невысокого, с ярко―рыжими волосами, частыми веснушками и глубокими медовыми глазами. А ещё большими, густыми ресницами. Сразу же вспомнила про свои три волосинки на веках. Никогда не понимала этой несправедливости. Зафига, ну вот зафига мужчинам такие густые ресницы?!
Похожие книги на "А может по-соседски?", Ксана М
Ксана М читать все книги автора по порядку
Ксана М - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.