Тернистый путь Элизабет (СИ) - Гер Татьяна
— Да, ничего страшного. Я ведь все понимаю, ты у нас представитель «золотой» молодежи. — Я улыбнулась.
— Да… — Протянула Лола и смущённо провела рукой по волосам. — Лиза, а ты можешь рассказать о себе? — Пожав плечами, приступила к рассказу жизни Элоизы, опуская некоторые подробности.
Рассказала о «холодном» отце, вынужденном браке, о муже садисте, а также о моей якобы пропаже, а после смерти.
— Так что мой муженёк в итоге станет свободным человеком, который вновь сможет жениться.
— Ли-иза-а, какой кошмар! — по мере моего рассказа глаза моей собеседницы превращались в два блюдца. — Тебе ведь придется вернуться и как-то сражаться за свое состояние, но с вашими порядками… — Она оборвала себя на половине предложения. — Подожди, ты сказала, что тебя зовут Элизабет, а по рождению ты Элоиза, это как? — Опешила Лола от моей логики, видимо не состыковка с именами не сразу появилась.
— Все просто. Баронесса Элоиза — умерла. Я не хочу ею быть. Теперь я Элизабет, девушка без роду и племени, и я буду сама вершить свою судьбу! Я не хочу даже думать о том, что меня связывает с Западным континентом. Пусть Баронесса умерла или попала в рабство, это не важно, но Элизабет, попытается сделать все возможное, чтобы сбежать, выжить и устроить свою судьбу. — Надо ли говорить, что на меня смотрели как на умалишённую? — Лола, пойми меня правильно, я хочу начать новую жизнь, с чистого листа, где не будет мужа тирана, где я смогу сама строить свою судьбу. Сама принимать решения и нести за них ответственность, а для этого мне надо попасть на Тентир. Я тоже много, о чем думала и быть той, кем была в той, считай, прошлой жизни больше не хочу…
— Знаешь… — медленно заговорила Лолина, подбирая слова. — Я могу тебя понять, просто раньше я не сталкивалась со всем этим. — она неопределенно покрутила рукой в воздухе. — Тем более ты в чем-то права. Ты женщина, а у женщин на Западном континенте, прав меньше чем у церковной мыши. Я не могу осуждать твой выбор, потому как жизненные обстоятельства потрепали не только тебя, пусть и не настолько сильно…
Это был наш первый и последний серьезный разговор.
Дальнейшие несколько дней мы просто общались, вспоминая различные ситуации из жизни.
Конечно, в основном говорила соседка, рассказывая про себя и про братьев. Мне же приходилось максимально фильтровать информацию, подстраивая ее под реальность этого мира.
Кормили все так же, один раз в день.
После нашего знакомства, я показала Лолине несколько простых упражнений на развитие мышц, такая себе лёгкая зарядка. Девушка была мягко говоря в шоке, от того что я делала эти упражнения по несколько раз на дню разгоняя кровь.
Да, я понимаю, что даже такая малая активность расходует энергию организма, но без этого тело казалось совсем деревянным.
Наличие соседки, помогало сделать совместную растяжку.
Хоть какой-то тонус для мышц. Тело конечно немного побаливало, но это скорее было сладостной болью, которая явно указывала на то, что мы все ещё живы…
Как оказалось, не зря.
Ночью, когда все уже спали, я услышала какой-то шум сначала с палубы, а после и где-то сбоку корабля.
Я, аж, подскочила, вместе с некоторыми обитателями клеток.
Своими действиями, я разбудила новую подругу.
— Лиза, вы чего все переполошились? — раздался сонный, чуть хрипловатый голос.
— Лола, корабль остановился, кажется… — неуверенно проговорила я, прислушиваясь к обстановке.
Хотелось бы сказать, что ещё и присматриваюсь, но темнота была просто непроглядная.
— А, это, скорее всего мы остановились для пополнения пресной воды, возле Сарийского хребта. Об этом капитан говорил.
Я села обратно на пол.
— Думаешь?
— Уверена, а ты давай ложись, хоть полежи. Поспать все равно не удастся. Сейчас греметь начнут.
— Чем греметь?
— Ну, как? Бочки для воды подготовить, в шлюпки их перетаскать, да на воду спустить. Думаю, это надолго.
— Логично…
Шум действительно начался.
Длился он правда не сказать, что долго, около часа, может больше.
После, все затихло.
Видимо, лодки отплыли.
Я лежала с открытыми глазами и прислушивалась к звукам на корабле.
Действительно, ничего неожиданного больше не происходило.
Я забылась тревожным сном, когда тишину пронзил какой-то оглушающий рев, а за ним ещё два.
Первый был громкий, но раздавался откуда-то вне корабля. Второй раздался с палубы нашего судна, а третий, он раздавался чуть глуше и звучал немного иначе, не так как первые два.
Тут подскочили все.
Мы с Лолиной не стали исключением.
— Так, а это что было? — спросила соседку с бешено колотящимся сердцем.
— А, это уже не хорошо. На нас кажется, напали… — Ответила и задрала голову наверх, стараясь в предрассветных сумерках разглядеть хоть что-то.
Занятие это было явно бесполезное.
— Лола, может это спасение? У вас есть кто-то, кто ловит пиратов?
— Да, пограничный дозор. Думаешь это они?
— Надеюсь. Ведь если это они, то нас точно спасут?
— Наверное…
На палубе тем временем происходило какое-то безумие.
Крики, команды, топот ног.
Судя по отданным командам, было велено поднять якорь.
Так же мы поняли, что какая-то часть команды не успела вернуться и там, наверху, кто-то очень красочно был недоволен.
Ещё минут десять какого-то бедлама наверху и надежды внизу придавало нам сил, а после…
Некто остановились у самого люка в нашу обитель, поэтому слышно было ещё лучше.
— Капитан, нам удалось распознать корабль. Это «Акулий Клык», что прикажите делать?
Далее последовала невероятных размеров словесная конструкция настолько обширного словарного запаса, что будь у меня под рукой блокнот и ручка, я бы с радостью записала.
Так, что-то я отвлеклась.
Акулий Клык — это наше спасение?
Или наоборот?
Я нахмурилась.
Не зная, что думать, перевела взгляд на Лолу.
Девушка, сидела ни жива, ни мертва.
— Эй, ты чего? Ты знаешь этот корабль? Лола? — обхватив тонкие девичьи плечи, слегка встряхнула девушку.
Подав первые признаки «связи», она ответила.
— Слышала, вот только это самый мощный и безжалостный пиратский корабль… — дальше она снова попыталась «уйти» в себя. Встряхнула ее ещё раз.
— То есть, ты хочешь сказать, что будет ещё хуже, чем сейчас?
— Тело в моих руках кивнуло.
— Лол, а куда хуже? Нас что сразу всех убьют?
Плечи под моими руками поднялись и опустились.
— Так, а ну без паники! Слышишь меня? Прорвёмся! Да? Мы ведь с тобой умные, красивые девушки, неужели мы что-нибудь не придумаем? У нас с тобой вообще рабство на горизонте маячит, что может быть хуже?
— Смерть? — с опаской спросила подруга, не особо веря в то, что говорит.
— Нет. Смерть — это не страшно. Смерть — это освобождение. Раз и все, а рабство — это долгий и изнурительный ужас. Поэтому, давай, бери себя в руки! Слышишь?
— Да…
Все что я говорила — это бред. Мне самой было до одури страшно, но что со мной будет если я так быстро сдамся? Что будет с Лолой?
Не хватало ещё скатиться в панику, как это успешно сделали некоторые товарищи, по несчастью.
К командам и топоту наверху, присоединилась полнейшая неразбериха внизу.
Кто-то рыдал, у кого-то были признаки панической атаки, кто-то матерился, а кто-то даже пытался выбить дверцу клетки. Так как они были все между собой соединены, по ним проходила дрожь, включая и нашу.
Мы же, прижавшись, друг к другу боком в немом ужасе наблюдали за массовой истерией.
Зачем они это делают?
Что изменится, если они выберутся?
Там наверху пираты, да ещё в двойной концентрации.
Да и истерика мало чем поможет.
Раздался взрыв такой силы, будто где-то совсем рядом ударила молния.
От грохота и неожиданности я буквально на голых инстинктах упала всем телом на пол, при этом умудрившись дёрнуть за собой Лолу, накрывая наши головы руками.
Похожие книги на "Тернистый путь Элизабет (СИ)", Гер Татьяна
Гер Татьяна читать все книги автора по порядку
Гер Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.