Мой снежный антигерой - Зинина Татьяна
– Курт, скажите, а у Дио есть невеста? Или, может, возлюбленная? – вдруг спросила Вилма, приняв вид милой, смущённой скромницы.
– Вряд ли, – усмехнулся тот. – Нет, общается-то он со многими. Дио вообще на редкость простой парень, хоть это и удивительно. Но вот с девушкой я его ни разу за полтора года не видел. Мне вообще кажется, что он целиком на своих лыжах повёрнут.
– А вы-то сами хоть раз пробовали кататься? – спросила я, почему-то почувствовав обиду за Дио.
– Я что – совсем дурной? – возмутился завхоз. – Куда мне, в моём-то возрасте? Нет уж, пусть молодёжь развлекается, если делать нечего.
– Да и среди молодёжи мало кто это оценит, – хмуро бросила Вилма. – Вот и я поняла, что это сущая глупость.
– А мне понравилось, – заявила я, садясь ровно. – Да, тяжело и непривычно. Но зато очень интересно. И это непередаваемое чувство полёта…
Они вдвоём уставились на меня, как на идиотку. Но я не собиралась отказываться от своих слов.
– Ты серьёзно? – спросила Вилма. – И что, ещё пойдёшь учиться?
– Да, – сказав это, я вдруг поняла, что действительно так и сделаю.
Ведь пока была на склоне, ни разу не вспомнила ни про родственников, которые почти меня нашли, ни про гнев отца, ни про другие проблемы. Ведь там, на горе, я была свободна от всех этих мыслей, от всей лишней шелухи. Я просто управляла лыжами, скользила вниз и наслаждалась моментом. Я была по-настоящему свободна, несмотря на тяжёлые ботинки и прикреплённые к ним лыжи.
– А вот и молодец, – вдруг поддержала меня Вилма. – Я рада, что тебе понравилось. Ты смелая, Тили. Может, однажды, я тоже решусь снова покататься, но точно не завтра.
Мы с ней вернули экипировку Курту, переобулись в свои ботинки… и в ногах появилась такая лёгкость, что казалось, они сейчас просто взлетят на маленьких крылышках.
– Да уж, – рассмеялась я. – Действительно, непередаваемые ощущения.
Тили меня поддержала, и обратно в наш корпус мы вернулись в хорошем настроении.
И что интересно, теперь предстоящая практика стала казаться мне не попыткой спрятаться, не обязательными работами, а настоящим интересным приключением. А в душé поселилась уверенность, что она обязательно принесёт мне много хорошего. Надеюсь, так и будет.
Глава 4. Слухи и сплетни
Вечером после ужина мы собрались в комнате у Марка и Ларта. Их поселили через стенку от нас, и оба парня предложили отметить первый день практики добытым где-то игристым. Я не хотела идти, но Вилма всё время стонала, как у неё, бедняжечки, после лыж болят ноги, и заявила, что сейчас ей просто необходимо немного развеяться и расслабиться. Тем более, с парнями нас связывала давняя дружба, хоть они и учились на другом факультете. Помню, на третьем курсе Марк и Вилмина несколько месяцев были парой, но потом поняли, что они друг для друга просто приятели. С тех пор мы и дружили вчетвером.
Господин Дилмор, как и обещал, принёс нам два крайне аппетитных на вид шоколадных пирожных за смелость, так что к парням мы отправились не с пустыми руками. Но когда пришли, нас встретил только Ларт и накрытый маленький стол, на котором красовались четыре чайные чашки и нарезанный на ломтики кекс.
– Марк полчаса назад ушёл за игристым и где-то потерялся, – растерянно проговорил Ларт, заправив за уши отросшие светлые волосы. – Так что пока могу предложить только чай.
– Чаем мои несчастные мышцы не вылечишь, – страдальчески заявила Вилма. – Ларт, ты даже не представляешь, какое зло эти горные лыжи.
И, причитая, принялась рассказывать о наших с ней приключениях на склоне. Поначалу я ещё пыталась как-то корректировать поток её возмущения, но потом смирилась. А вот Лартис слушал с ужасом и растерянностью. То и дело пытался погладить Вилму по коленке, но каждый раз получал по руке. Зато кивал и соглашался со всеми её стенаниями, от чего Вилма ещё больше сгущала мрачные краски в своём рассказе.
– На самом деле не всё так ужасно, – всё-таки сказала я, когда поток её эмоционального красноречия иссяк. – Да, ехать на лыжах не так-то просто. Но ими можно управлять. Главное – понять основные принципы…
Я бы продолжила дальше, но резко распахнулась дверь, и в комнату ввалился Марк. Его глаза лихорадочно блестели, под мышкой торчала бутылка из тёмно-зелёного стекла, а на лице застыло такое выражение, будто он только что узнал все самые интересные тайны мира.
– Ты уже выпил без нас? – поинтересовалась Вилма, явно заметившая, что парень не в себе.
– Да какое там!.. – выпалил он на эмоциях. – Ничего я не пил. Ребята, вы не представляете, что я сейчас выяснил!
Он поставил на стол бутылку, но даже не подумал её открыть. Плюхнулся на кровать, перевёл взгляд с меня на Вилму и вдруг рассмеялся.
– Что с ним? – в недоумении спросила у меня подруга.
– Понятия не имею, – пожала я плечами. Мне даже стало немного страшно за Марка.
– Может, его от нахождения в горах так накрыло? – предположил Ларт. – Я читал, что такое бывает. А тут вблизи, вроде как, есть мощный магический источник.
Марк резко выдохнул, тряхнул головой, но его глаза всё равно продолжали сиять шальным блеском.
– Я выяснил, куда мы попали. Кто тут хозяин и вообще… Милта, с кухни, много мне рассказала. Сейчас вы тоже ошалеете от новостей, – интригующим тоном начал наш самопровозглашённый разведчик.
– Ну, рассказывай, – нетерпеливо поторопила его Вилма, которая, казалось, даже про боль в мышцах забыла.
– Расскажу. Только… – Марк нашёл взглядом бутылку, быстро откупорил её простеньким плетением и принялся разливать напиток по кружкам.
Мы молча наблюдали за его действиями, на этот раз единогласно решив не задавать вопросов, ведь они явно лишь подстёгивают желание Марка держать интригу дальше. Но когда он в тишине поднял чашку и нервно отпил половину, стало ясно, что новости будут из ряда вон выходящими.
– В общем, – проговорил наш друг, небрежно стирая с губ капли красноватой жидкости. – Хозяином всего этого… – он обвёл рукой пространство, – является некий Дио, которого тут многие считают то ли блаженным, то ли сумасшедшим, то ли больным. Милта называет его «мальчик», но звучит это так, будто мальчик с настоящим прибабахом. Она рассказала, что он эту стройку затеял два года назад. По её словам, он так «лечился от депрессии», видимо, это какая-то серьёзная болезнь. Деньги ему давали родственники, они же отправляли сюда магов и инженеров. Многие из работников сбегали сразу, прижился только Седрик Дилмор, который нас с вами встречал. Но Милта говорит, что он тоже не от мира сего. В общем, они с Дио вместе тут всё проектировали, организовывали.
– Мы уже познакомились с этим твоим Дио, – сказала Вилма. – Странный он, конечно, но на сумасшедшего не похож. Вроде даже милый. Учил нас с Тили на лыжах кататься.
– Ну и молодцы, что познакомились с ним. Но вы ведь не знаете, кто этот тип на самом деле? – с хитрым прищуром поинтересовался Марк. – Сам он представляется как Дио Мадели, а в действительно его имя – лорд Эридио Карильский-Мадели. Он старший внук бывшего короля Эмбриса. И так как у нашего нынешнего правителя пока нет своих детей, именно Эридио считается наследником престола.
Мы с Вилмой озадачено переглянулись, но общую мысль озвучила именно она.
– Подожди, какой ещё Эридио? Я о нём вообще не слышала ни разу, – заявила она.
– Да и я тоже, – покивал Ларт. – Хотя в родственных связях королевской семьи ещё попробуй, разберись. Но ни о каком Эридио мне читать не доводилось. Откуда он вообще взялся? И если он наследник престола, то почему о нём ничего не пишут в газетах, не говорят в новостях по иллюзаторам2?
– Милта рассказала, что он долго жил где-то очень-очень далеко, – ответил Марк, пригубив игристого. – Видимо, там умом и тронулся.
– Может, он был в плену? – предположил Ларт. – Я слышал, что у нас с княжеством Гаус очень сложные отношения. Вдруг его похитили в детстве и держали в заточении?
Похожие книги на "Мой снежный антигерой", Зинина Татьяна
Зинина Татьяна читать все книги автора по порядку
Зинина Татьяна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.