Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Разное » Девятый герцог империи - Буревой Андрей

Девятый герцог империи - Буревой Андрей

Тут можно читать бесплатно Девятый герцог империи - Буревой Андрей. Жанр: Разное. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106

Судя по ее виду, Кейтлин много чего еще хотела мне сказать, но ввиду большого количества присутствующих людей сдержалась. Одарила только меня весьма выразительным взглядом и промолчала.

Столь добрые вести, в особенности на счет того, что отныне по сути завязано с опасной охотой на магических драконов, в итоге было решено нами отметить в узком кругу друзей и приближенных. Что мы и сделали превратив обычный обед в праздничный.

Вышло все отлично. Даже учитывая тот факт, что обо мне практически не вспоминали, а поздравляли в основном с обретением титула новоиспеченную маркизу Дерро. Ну да я был нисколько не в обиде. Оно ведь действительно рановато меня поздравлять. До Зимнего-то Бала еще ого-го сколько, и случиться до той поры может все что угодно.

Так добро мы посидели, что даже расходиться никому не хотелось. Но обед не ужин — засиживаться после него до утра как-то не полагается. Так что потихоньку зазванные гости начали расходиться… Первой, не выдержав, нас оставила Энж, умчавшись куда-то опробовать свои возросшие магические силы. А за ней потянулись и остальные.

Последним выбрался из-за стола Вельд, которого я вызвался проводить до дверей. Таки проводил. И даже на крыльцо вместе с ним вышел, да там еще сколько-то простоял, болтая со своим приятелем. Балагурили, пока Рыжий не вспомнил о каких-то неотложных делах и не распрощался со мной быстренько.

Проводив взглядом Вельда, я уже взялся было за дверную ручку, чтоб зайти в дом, да остановился, привлеченный приближающимся шумом — стуком многочисленных колес по мостовой. Ну и задержался на крыльце, гадая что это за обоз к нам катит. Оказалось — пожаловала ди Орлар… Век бы ее не видеть!

Жаль мои чувства явно не разделяла Кейтлин, моментально выскочившая встречать свою подругу. Ибо в отличии от меня, хмуро поприветствовавшего заявившуюся баронессу, встретила ее с куда большим энтузиазмом — с улыбкой обняла немедля и расцеловала в обе щечки.

Но на этом все к сожалению не закончилось… Заметив как я, сощурившись, гляжу на них, Кейтлин передумала выпускать подругу из своих объятий. И, воровато оглядевшись по сторонам, не иначе выискивая взглядом мою подопечную, — прямо в алые губы Мэджери — чмок! страстно поцеловала. Зараза такая! И весело рассмеявшись, глядя на мою преисполнившуюся праведного негодования физию, подхватила подружку свою нежную под локоток и потащила ее в дом.

— Вот же з-заразы такие… — выдохнул я, когда сумел справиться с собой и разжать непроизвольно стиснувшуюся при виде всего этого возмутительного действа челюсть.

Хозяйка дома и ее гостья, не закрывшие дверь за собой, услышали меня. Потому как оглянулись и засмеялись. И убыстрив шаг дальше пошли. Начав при этом о чем-то бурно переговариваться. Вернее, не о чем-то, а о ком-то. Так как свое имя я услышал совершенно отчетливо прежде чем они, еще раз оглянувшись на меня, понизили свои голоса до шепота.

«Жаль что у меня не такие длинные уши как у Энжель», — невольно позавидовал я в этот момент златовласке. Очень уж хотелось узнать что там говорят обо мне эти две… л-леди…

«Да разве ж дело в длине ушей? — фыркнул бес. И заверил меня: — Твои, несмотря на куда как более скромные размеры нежели у одной ушастой, обладают куда большими возможностями. — Да еще добавил эдак заговорщически, блеснув глазками: — А если к этому приложить еще мои несомненные таланты…»

«И что мне это будет стоить?» — с подозрением осведомился я, правильно поняв намек.

«Да ровным счетом ничего! — немедля заверил меня рогатый. И вынуждено сознался, видя мой скептицизм по поводу обуявшей его вдруг бескорыстности: — Самому просто любопытно о чем они там болтают. — Да подначил еще, когда задумался над тем достойно ли будет подслушать чужой разговор: — Глумятся, небось, над одним ослом…»

«Делай!» — рассердившись, рыкнул на него я. И рогатый немедля исчез…

Миг, другой, и я, закрыв глаза, словно вплыл бесплотным духом в представшую туманной пещерой утробу дома. Не сдвинувшись при этом на самом деле с места ни на шаг! Вплыл в холл, проявляющийся из грязно-серой дымки все четче и четче и постепенно обретающий яркие краски, и устремился к лестнице, по которой поднимались леди. И очутился возле них как раз в тот момент, когда ди Орлар с интересом спросила:

— И как долго ты еще собираешься подначивать вот так Стайни?

— Знаешь, подозреваю, что очень долго! — фыркнула в ответ моя невеста. Уточнив все же затем: — Пока до него не дойдет, что нельзя быть таким испорченным как он, и подозревать девушек во всяком разном просто потому что они с большой теплотой относятся друг к дружке! — И спросила в свою очередь у Мэджери: — А что?

— Да просто мне уже самой все это нравиться начинает, — чуть смущенно созналась ей подружка. Пояснив, что имеет в виду: — Ну поцелуи эти наши страстные, с развратными обнимашками…

Кейтлин, остолбенев, уставилась было на нее, но, разглядев что-то в глазах Мэджери, отмерла и возмущенно произнеся: — Ах ты… — легонько стукнула подначивающую ее подругу кулачком по плечу. И они одновременно захихикали. Захихикали на пару просто как сумасшедшие!

Меж тем, несмотря то что мой разум продолжал упрямо отвергать услышанное, до меня дошло его осознание. И я едва ли не вскричал в голос: — Чего-о?! — распахивая глаза. Отчего сотворенная моим симбионтом картинка, как он выразился — визуализации присутствия, рассыпалась. Ну да это меня нисколько не взволновало. Я изумленно уставился на рогатого, ища в нем подтверждение того что до меня донесли мои уши!

«Они, они что, специально разыгрывали меня?!» — растерянно вопросил я.

«Дык похоже на то…» — развел лапками бес.

— Ну… Ну стерва! — ошеломленно выдохнул я, поверив во все наконец. И добавил-припечатал с неприкрытым возмущением: — Каких еще свет не видывал! — Да пояснил не то для самого себя, не то для уставившегося на меня беса: — Ведь только непревзойденная стерва могла провернуть такое немыслимое издевательство! Заставляя глупцов вроде меня, после знакомства с ней и ее подружкой, с негодованием отказываться от женитьбы на Черной Розе Империи! Заставляя самих отказываться от своего счастья! Которое было так близко — буквально только руку протяни…

— Ох и стерва… — повторился я, в этот раз уже с оттенком восхищения. И возбужденно потребовал от своего рогатого симбионта, заранее закрывая глаза и напрягая слух: — «Давай послушаем, о чем они там дальше трепаться будут!»

Широко осклабившийся бес кивнул и с легким хлопком исчез. А через несколько мгновений все повторилось… Я опять словно отделился от тела и невидимым и невесомым призраком вплыл внутрь дома, на глазах обрастающего деталями и становящегося неотличимым от настоящего. Единственное только, в этот раз пришлось забраться куда как дальше — аж в апартаменты Кейтлин. Где две эти подружки, стервы! усевшись на низеньком мягком диванчике, в четыре руки гладили подаренного мной невесте щенка, изрядно подросшего за это время на добротных харчах.

— Значит, ты так и не определилась со своим отношением к Стайни, — как констатацию факта произнесла это Мэджери, голос которой донесся до меня первым.

— Да как тут определишься? Как? — нарисовалось на лице Кейтлин прямо-таки мученическое выражение. — Когда порой я испытываю к нему настоящую нежность, а порой — мне со страшной силой хочется придушить его собственными руками! — И добавила еще, с затуманившимся взглядом: — Хотя целуется он потрясающе… и очень умело… скотина такая…

— Ну это явно не заслуга ди Самери, — осторожно заметила ее подруга.

— Скорей всего, — согласилась с ней моя невеста. И с нехорошим прищуром молвила: — Но с этой мерзавкой хитрой, которую мы, дуры, еще собирались спасать от долговой кабалы, я бы все равно с удовольствием что-нибудь нехорошее сделала! К примеру, устроила бы ей случайное падение с виверны, прямо на скалы! Жутко жаль, что в этот раз мы очень низко летели…

— Да, ди Самери та еще особа, — поддакнула ей Мэджери. Да еще масла в огонь подлила: — Не скрывает даже нисколько, что нацелилась на твоего жениха.

Ознакомительная версия. Доступно 22 страниц из 106

Перейти на страницу:

Буревой Андрей читать все книги автора по порядку

Буревой Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Девятый герцог империи отзывы

Отзывы читателей о книге Девятый герцог империи, автор: Буревой Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*