История спиритуализма (др. перевод) - Дойл Артур Игнатиус Конан
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
В то же время не вся нация проявляла подобную абсурдную враждебность, которая, пусть и в приглушенном виде, существует и сегодня. Появлялись смелые люди, не побоявшиеся поставить под удар собственную карьеру и рисковавшие даже прослыть сумасшедшими. Они противостояли непопулярным агрессивным выходкам, не имея при этом никаких видимых причин, кроме любви к истине и рыцарского отношения к женщине. Среди тех, кто выступал в прессе в защиту медиума, были доктор Эшбернер, один из придворных врачей, и сэр Чарльз Айшем.
По современным меркам способности миссис Хайден как медиума были весьма ограниченными. За исключением слухов, мы мало что знаем о других физических явлениях, не сообщалось и об огнях, материализациях и голосовой связи. Однако в гармоничной компании ответы в виде стуков отличались точностью и убедительностью. Как всякий истинный медиум, она обладала чувствительностью к нарушению гармонии в окружающей обстановке, отчего становилась жертвой жестоких розыгрышей со стороны посещавших ее злобных исследователей. За обман платят обманом, на глупый вопрос и отвечают соответственно, хотя потусторонний разум, стоявший за всеми словами, похоже, мало обращал внимания на тот факт, что пассивный инструмент, служащий лишь средством общения, может пострадать из-за ответов, которые передаются с его помощью. Псевдоисследователи наводнили прессу сообщениями, в которых они с юмором описывали, как им удавалось обманывать духов, хотя на самом деле они скорее обманывали самих себя. Джордж Генри Льюис, впоследствии интимный друг Джорджа Элиота {79}, был одним из таких циничных исследователей. Он с восторгом рассказывал, как задал духу письменный вопрос: «Миссис Хайден мошенница?», а дух посредством стуков ответил: «Да». У этого бесчестного человека даже хватило совести приводить в дальнейшем этот факт как доказательство вины миссис Хайден. Скорее это означало, что стуки не зависели от воли медиума, а на глупые вопросы духи и отвечали соответственно.
Однако позитивные оценки гораздо полезнее негативных, и автор считает необходимым прибегнуть к цитированию, поскольку не видит иного способа показать, каким образом были брошены в английскую почву семена, которым было суждено дать такие благие всходы. Мы уже упомянули о свидетельствах доктора Эшбернера, известного врача. Он писал:
«Только принадлежность ее к женскому полу должна была бы стать ее защитой от оскорблений, раз уж господа газетчики не проявляют чувства гостеприимства в отношении своей коллеги, так как миссис Хайден является женой бывшего редактора и владельца бостонского журнала, широко распространенного в Новой Англии. Я заявляю, что миссис Хайден не мошенница, а тот, кто утверждает обратное, грешит против истины» [4].
Кроме того, в своем длинном письме в «Ризонер» после признания в том, что он отправился к медиуму настроенным весьма критично, ожидая увидеть «тот же самый явный абсурд», который демонстрировали другие так называемые медиумы, Эшбернер пишет: «Что касается миссис Хайден, то я настолько глубоко убежден в ее безупречной честности, что все намеренные попытки обвинить ее во лжи приводят меня в изумление». И тут же доктор приводит подробный отчет о всех реальных случаях общения с потусторонними силами, свидетелем которых он стал.
Среди исследователей был известный математик и философ, профессор де Морган {80}. Он описывает свой определенный опыт и делает выводы в пространном и мастерски изложенном предисловии к книге своей жены «От материи к духу», 1863 г.:
«Десять лет назад миссис Хайден, хорошо известный американский медиум, пришла ко мне в дом совершенно одна. Сеанс начался сразу же после ее прихода. На сеансе присутствовало восемь или девять человек различных возрастов и различной степени веры или неверия в то, что все это мошенничество. Стуки начались, как обычно. Мой слух воспринимал их как чистые, ясные, тихие звуки, которые, будь они более длительными, можно было бы назвать звонками. В тот момент я сравнил их с шумом, который могли бы издавать концы вязальных спиц, если бросить их с небольшого расстояния на мраморную плиту и тут же приглушить чем-то мягким; и последующее обсуждение показало, что мое описание было довольно точным. Позже вечером, после почти трех часов эксперимента, когда миссис Хайден поднялась с места и перешла к другому столику, чтобы немного отдохнуть и сменить обстановку, внезапно раздался возглас ребенка: «А могут все духи, присутствующие здесь, постучать одновременно?» Не успели стихнуть эти слова, как раздался лихорадочный стук вязальных спиц, и через две секунды уже можно было различать, что большими спицами стучат мужчины, маленькими спицами – женщины и дети, однако звучали они в полном беспорядке».
После замечания о том, что для удобства он будет называть стуками звуки, исходившие от духов, профессор де Морган продолжает:
«Когда мне предложили задать вопрос первому духу, я попросил разрешения задать его мысленно, то есть не произнося его вслух, не записывая на бумаге и не указывая на буквы алфавита, и чтобы во время ответа миссис Хайден держала руки вытянутыми. Обе мои просьбы были тут же удовлетворены двумя стуками. Я мысленно задал вопрос и пожелал, чтобы ответ состоял из одного слова, которое я задумал.
Затем я взял лист бумаги с отпечатанным на нем алфавитом, поставил перед ним вертикально книгу и начал водить, как принято, рукой по буквам. С помощью стуков мне было передано слово «шахматы». Сегодня я могу сказать, что всему этому было два разумных объяснения: либо имело место необъяснимое по своей природе чтение мыслей, либо ловкость миссис Хайден поистине была настолько сверхчеловеческой, что она могла определять букву, которую я хотел увидеть, хотя при этом (она сидела на расстоянии почти двух метров от книги, скрывавшей мой алфавит) не могла видеть ни мою руку, ни мои глаза, не могла определять скорость, с которой я водил пальцем по буквам. Поэтому еще до окончания сеанса я был вынужден отбросить вторую альтернативу».
Еще один случай, происшедший на этом же сеансе, подробно изложен в письме, написанном десятью годами ранее и адресованном достопочтенному У. Хилду. Мы процитируем его по книге «Воспоминания об Огастесе де Моргане», написанной его женой (с. 221–222):
«Тут явился дух моего отца (скончавшегося в 1816 г.), и после краткого разговора я перешел к вопросам:
“Ты помнишь издание, о котором я сейчас думаю?” “Да”. “Помнишь эпитеты, которыми тебя называли?” “Да”. “Укажешь мне их начальные буквы?” “Да”. Тогда я стал водить пальцем по алфавиту, отгороженному книгой от миссис Х., которая сидела по другую сторону круглого стола (большого). Между нами горела яркая лампа. Я указывал на одну букву за другой, пока не дошел до буквы F, которая, как я думал, и будет начальной буквой. Стука не последовало. Окружающие сказали мне: «Вы пропустили ее, в самом начале был стук». Я начал все сначала и отчетливо услышал стук на букве С. Это меня удивило, но вскоре я понял, в чем дело. Дух начинал выстукивать ответ раньше, чем я ожидал. Я поставил букву С на первое место, а за ней последовали D, T, F, O, и опять это были первые буквы эпитетов, связанных с именем моего отца в старом издании 1817 г., о котором не знал никто из присутствовавших, кроме меня. Сочетание C D T F O C было правильным, и я прекратил эксперимент, совершенно убедившись в том, что нечто или некто, а может, какой-то дух просто читал мои мысли. Подобные опыты продолжались почти три часа, значительную часть этого времени миссис Х. была занята тем, что читала книгу «Хижина дяди Тома» {81}, которую никогда не видела раньше, и смею заверить вас, она читала ее с увлеченностью человека, никогда не державшего ее в руках, а мы в это время развлекались на свой лад, слушая стуки. Все, о чем я рассказал, чистейшая правда. С тех пор подобные сеансы проходили в моем доме довольно часто, многие люди желали продемонстрировать на них свои способности. В большинстве случаев для получения ответов использовался стол, на него помещалась ладонь или две ладони, которые и указывали на буквы. В получаемых ответах было много странного и непонятного, однако они всегда вызывали удивление. У меня нет никакой теории на этот счет, но через год или два может появиться что-то любопытное. Однако я не сомневаюсь в реальности этого явления. Многие люди, как и я, наблюдали такие явления в собственных домах. И если вы философ, то попытайтесь сами объяснить этот феномен».
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
Похожие книги на "История спиритуализма (др. перевод)", Дойл Артур Игнатиус Конан
Дойл Артур Игнатиус Конан читать все книги автора по порядку
Дойл Артур Игнатиус Конан - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.