Магия в теории и на практике - Кроули Алистер
1
[1] Пифагор не оставил после себя ни одной книги, и все тексты, которые приписывают ему, как правило, взяты у более поздних авторов, писавших о Пифагоре. Фраза, приведенная в качестве эпиграфа, означает: "Се Бог непогибающий, бессмертный, более не подверженный умиранию". — Прим. пер.
2
[2] "Thе Goеthiа of thе Lеmеgеton of King Solomon" — первая часть так называемого "Малого Ключа царя Соломона" — средневековой компиляции из более ранних магических книг, переведенной на английский язык С.Л. Мазерсом. Слово «Goеthiа» можно перевести как «волшебство», «колдовство» или "практическая магия". Ввиду того, что все вышеприведенные варианты перевода неоднократно служили названиями работ, посвященных магии, переводчик счел нужным, во избежание путаницы, сохранить оригинальное название данной книги. — Прим. пер.
3
[3] "Золотая ветвь" д-ра Дж. Дж. Фрэзера (1854–1941) — классическое двенадцатитомное исследование магии, основанное на этнографическом и историческом материале. Сокращенная версия этой работы опубликована на русском языке (М., «Политиздат», 1983). — Прим. пер.