Шри Чайтанья Шикшамрита - Тхакур Шрила Саччидананда Бхактивинода
5_1_8
«Бхава, или экстатическая любовь к Кришне, может проявляться в пяти разных формах».
5_1_9
«Обретя любовь к Богу, преданные, поглощенные мыслями о непогрешимом Господе, то взывают к Нему со слезами на глазах, то смеются, то блаженствуют, то вслух обращаются к Господу, а то танцуют или поют. Такие преданные, возвысившиеся над мирской, обусловленной жизнью, порой подражают нерожденному Всевышнему, разыгрывая сцены из Его игр. А иногда, увидев Его воочию, они в умиротворении замолкают».
5_1_10
«Даже если тот, в чьем сердце возникла бхава, случайно оступился, к нему ни в коем случае нельзя питать недобрых чувств, ибо, достигнув ступени бхавы, он уже добился успеха в жизни».
«Разумному человеку, укротившему свой ум и победившему страх, следует отказаться от привязанности к таким материальным объектам, как жена, семья и страна. Ничем не обремененный, он должен странствовать по свету, слушая и повторяя святые имена Господа, держащего в руке колесо от колесницы».
«Иногда, увидев перед собой Верховного Господа, Махараджа Прахлада приходил в необычайное волнение и начинал громко взывать к Нему. Порой, ликуя, он без всякого стеснения танцевал, а порой, всецело поглощенный мыслями о Кришне, отождествлял себя с Ним и подражал Его играм. Иногда Махараджа Прахлада чувствовал прикосновение лотосных рук Господа. В этот миг его охватывало духовное ликование и он не мог произнести ни слова. От переполняющей его любви к Богу волоски на его теле поднимались, а из полуприкрытых глаз лились слезы. Благодаря тому, что Махараджа Прахлада общался с чистыми, совершенными преданными, которых ничто материальное не привлекало, он всегда был поглощен служением лотосным стопам Верховной Личности Бога. Видя в нем проявления глубоких экстатических переживаний, даже очень бедные в духовном отношении люди очищались. Иначе говоря, Махараджа Прахлада одарил их трансцендентным блаженством».
5_2_1
«Те, в чьем сердце появился росток бхавы, непременно обретают такие качества, как терпение, стремление не терять напрасно ни минуты, безразличие к мирским удовольствиям, отсутствие гордыни, непоколебимая вера в благосклонность Господа, страстное стремление приблизиться к возлюбленному Господу, неослабевающая привязанность к повторению Его имени, желание воспевать величие Господа и жить в Его обители».
5_2_2
«Способность всегда сохранять спокойствие, даже если есть повод для огорчения, является признаком кшанти, самообладания».
5_2_3
«Преданные слуги Господа своими устами воздают Ему хвалу, в уме хранят Его образ и со слезами на глазах выражают Ему почтение. Таким образом они всю свою жизнь посвящают Господу».
5_2_4
«Искреннее отвращение к объектам чувств называют виракти, или отрешенностью от мирских удовольствий».
«Великий царь Бхарата в расцвете лет отрекся от мира, потому что его очень привлекало служение Верховному Господу, Уттамашлоке. Он оставил свою красавицу-жену, милых детей, дорогих сердцу друзей и необъятное царство. От всего этого очень трудно отказаться, но Махараджа Бхарата дорожил благами этого мира не более, чем испражнениями, и потому легко расстался с ними. Воистину велик был этот благородный царь».
5_2_5
«Если санньяси нуждается в какой-либо одежде, кроме каупины (набедренной повязки), он может обернуть поверх набедренной повязки кусок ткани. В противном случае, санньяси не следует без крайней необходимости пользоваться ничем, кроме данды (посоха) и сосуда для воды. Прежде чем ступить куда-либо ногой, он сначала должен убедиться, что там нет насекомых, которых он может случайно раздавить. Пить ему разрешается лишь ту воду, которую он процедил через собственную одежду, а произносить лишь те слова, которые исполнены истины и потому чисты. Таким образом, ему надлежит заниматься лишь той деятельностью, которая, по его глубокому убеждению, является чистой».
«Избавившись от всех материальных привязанностей, укротив чувства, сохраняя энтузиазм и черпая удовлетворение в самом себе и в постижении Верховного Господа, санньяси обязан в одиночестве скитаться по свету. Одинаково относясь ко всем живым существам, он должен утвердиться в духе».
«Тщательно все обдумав, санньяси должен постараться понять, что порабощает душу, а что приводит ее к освобождению. Душа попадает в рабство, когда ее чувства стремятся к чувственным удовольствиям, а совершенное владение чувствами, напротив, позволяет достичь освобождения».
«Ни сведущий трансценденталист, ни Мой преданный, который не стремится даже к освобождению, не придают большого значения обязанностям, вытекающим из внешних по своей сути правил и обычаев. Поэтому поведение и того, и другого не ограничено рамками заповедей и законов. Хотя нет никого мудрее парамахамсы, он живет беспечно, как ребенок, который равнодушен к славе и хуле. Хотя парамхамса может добиться успеха в любом деле, он выдает себя за человека никчемного и неумелого. Хотя парамхамса своей ученостью превосходит всех, он говорит бессвязно, как безумец. И хотя ему прекрасно известны заповеди Вед, он не обращает внимания на условности. Не следует совершать обряды из раздела Вед карма-канда, предназначенные для обретения материальных благ, или впадать в безбожие и делать или говорить то, что идет вразрез с предписаниями Вед. Аналогичным образом, санньяси не следует пускаться в рассуждения, подобно обычному человеку, сведущему в логике, или сомневающемуся во всем скептику, или принимать чью-либо сторону в бессмысленных словопрениях. Санньяси не должен допускать, чтобы кто-то внушал ему страх или причинял беспокойства. Не должен он и вести себя так по отношению к другим. Ему следует терпеливо сносить оскорбления в свой адрес, но при этом сам он не должен никого унижать. Санньяси не следует питать вражды к тем, кто причиняет неудобства его бренному телу, ибо в этом случае он будет мало чем отличаться от животного. Когда не удается получить полноценной пищи, ему не следует впадать в отчаяние, а когда выпадает возможность вкусно поесть — не стоит радоваться. Сохраняя самообладание и в той, и в другой ситуации, нужно понимать, что все находится в руках Бога. Если потребуется, человек должен прилагать целенаправленные усилия, чтобы получать достаточно пищи, поскольку очень важно заботиться о своем здоровье. Когда ум, чувства и жизненная сила (прана) человека в порядке, можно размышлять о высшей истине, а познание истины позволяет достичь освобождения. Санньяси должен довольствоваться той едой, одеждой и постелью, плохой или хорошей, которая достается ему без особого труда».
5_2_6
«Существует много нищих, которые отрекаются от мира и живут, как обезьяны. Они ходят по свету, предаваясь чувственным утехам и наедине беседуя с женщинами».
«Шри Чайтанья Махапрабху сказал: „Я ничего не могу поделать со Своим умом. Он не любит, когда санньяси наедине разговаривают с женщинами“».
5_2_7
Нароттама дас Тхакур описывает лицемерное отречение (капата-вайрагью) следующим образом: «Став слугой майи, я допустил в свое сердце всевозможные материальные желания и перестал думать о Тебе. Стремясь к богатству, я надел одежду вайшнава и стал ходить от дома к дому, прося милостыню».