Евангельская история. Книга III - Протоиерей (Матвеевский) Павел Алексеевич
Римские воины зорко и бодро стояли на страже гроба господня, с часу на час ожидая мнимых похитителей. но похитителей не было, а того, что сокрыто от всего мира, погруженного в глубокий сон – духовный и телесный, воины не могли усмотреть. они продолжали бы охранять гроб, лишенный Мертвеца, если бы премудрость Божия, как бы посмеиваясь над мудростью человеческой, не обратила их в первых, хотя и невольных, вестников воскресения. величайшее чудо всемогущества Божия, совершившееся неощутимо для очей неверия, обнаружилось для воинов сильным сотрясением земли и явлением светотозарного вестника из другого мира. Это служение стихий и горных сил Погребенному внушительно говорило грубому чувству людей, видевших себя во всеоружии, что пред ними – сила высшая, могущество неземное, и что в этом случае земные средства защиты или нападения вполне бессильны. Ангел, сошедший с небес, при великом землетрясении приступил к гробу, отвалил камень от двери гроба и сел на нем. отваление камня, ненужное для господа, уже воскресшего, было необходимо для стражи, которая должна была удостовериться в воскресении стрегомого Мертвеца собственными глазами, а также и для последователей господа, особенно же святых жен, чтобы и они могли скорее увериться в том, что напрасно ищут Живого между мертвыми. «Ангелу поручено было, – по выражению преподобного исидора Пелусиота, – уверить ищущих, что Господь восстал, а не украден». вид его был, как молния, и одежда была, как снег. явление светоносного вестника из другого мира среди ночной мглы привело стражей в ужас: они затрепетали и, забыв все – и себя, и место, и дело, им вверенное, стали, как мертвые. Земные стражи у гроба господня кончили свою стражбу и должны были уступить место стражам небесным – светоносным вестникам всерадостного воскресения.
У иудеев очень точное определение весеннего равноденствия и полнолуния для совершения праздника пасхи. и Православная Церковь для определения дня Воскресения Господня – Пасхи Христовой – тоже вычисляет, подобно иудеям, эти весенние дни. Христос Бог предал себя на крестные страдания в пятницу, когда иудеи праздновали пасху, а затем, мертвый, пребывал во гробе три дня. (Части дня вменены за целые дни).
В первый день недели, по привычному счету – в воскресенье (это тот день, когда Бог сотворил свет; день един – сказано у Моисея), Господь воскрес. Поэтому христиане празднуют Пасху после весеннего равноденствия, после за сим полнолуния, в первый воскресный день после еврейской пасхи [9].
Пасха ветхая – избавление от временного рабства, а новая Пасха избавляет от вечной погибели и смерти.
Если праздновать Пасху в один день с иудеями, то искажается, забывается Евангелие. в день полнолуния, когда праздновалась пасха ветхая, Господь был распят. второй день – день пребывания во гробе. а третий день – воскресный день.
Яления Гспода:
Первое
Мф. 28, 1–4. Мк. 16, 9. Ин. 20, 1–18
Святые жены мироносицы первые услышали радостную весть о воскресении господа и первые узрели Его, «вкусив, по замечанию святителя григория Богослова, Христова вкушения в уврачевание прежнего», потому что «Еве, которая пала первая, первой надлежало приветствовать Христа и возвестить ученикам».
Очень рано утром, в первый день седмицы, когда еще ночной мрак не успел рассеяться, Мария Магдалина, пламеневшая, по выражению святого отца, «самою нежною любовию к Учителю», пришла к гробу и, увидев сквозь ночную мглу, что камень отвален, тотчас, не теряя ни одной минуты, побежала с этой вестью к апостолам Петру и Иоанну.
Мария Магдалина, прибежав к апостолам Петру и Иоанну, с безутешною скорбию спешила передать им, что она нашла гроб пустым: взяша Господа от гроба, говорила она, и не вем, где положиша его. она обратилась к этим двум апостолам, без сомнения, потому, что они были довереннейшие ученики господа (Мф. 17, 1; Мк. 14, 33), связанные, как видно, узами взаимной дружбы (Ин. 13, 23, 24; 18, 15–16; Деян. 3, 1) и пользовавшиеся особым влиянием среди святого общества учеников Христовых (8, 14). апостолы, услышав ужасную весть, тотчас же побежали ко гробу, чтобы своми глазами удостовериться в похищении тела Учителя. Мария последовала за ними.
Иоанн, влекомый любовию к своему Учителю, спешил увидеть, что случилось, и побежал скорее Петра. Приблизившись ко входу пещеры, Иоанн наклонился и, взглянув туда, где находилось тело Иисусово, заметил, что тела в пещере нет, а лежат одни погребальные пелены. в тяжком раздумии возлюбленный ученик Христов остановился у входа и не вошел в пещеру, ожидая Петра. скоро прибежал и этот ученик господа и тотчас вошел в погребальную пещеру: осмотрев внутренность пещеры, он также увидел одни пелены лежащие и плат, который был на главе господа, не с пеленами лежащий, но особо свитый на другом месте. тогда вошел в пещеру и другой ученик, увидел то же, что и Петр, т. е. пелены и плат, – и чуткое сердце подсказало размышляющему разуму радостную весть воскресения. вид погребальных пелен, и особенно свитого и лежащего в другом месте головного плата, давал понять, что произошло не похищение тела Христова, а что-то другое. «в самом деле, – изъясняет святитель Иоанн Златоуст, – если бы кто перенес тело (Христово в другое место), то сделал бы это не обнажая его, равно как, если бы кто украл его, то не стал бы заботиться о том, чтобы снять плат, свить его и положить на другом месте, но взял бы тело в том виде, в каком оно лежало. Потому-то евангелист предварительно и сказал, что при погребении Христа употреблено было много смирны, которая не хуже свинца приклеивает пелены к телу». Иоанн, видя все это, убеждался, что Господь воскрес, между тем как Петр медлил и удивлялся. светозарные вестники воскресения – Ангелы – не явили им своего лика, без сомнения, по особому устроению Божию, по которому апостолы должны были увериться в воскресении явлением самого воскресшего, для того чтобы быть свидетелями-самовидцами великой истины для всей вселенной (1 ин. 1, 1; Деян. 10, 41–42). Удостоверившись, что в гробе нет тела господня, ученики опять возвратились к себе.
По удалении учеников Мария Магдалина осталась одна у гроба. в то время, как Петр и Иоанн осматривали гробовую пещеру, она стояла в вертограде, у гроба, и плакала. Безутешны были ее слезы: в горькой утрате горячо любимого наставника она рассчитывала иметь хотя малую отраду – посещать гроб Его, – теперь и эта отрада отнята у нее. в слезах она решилась взглянуть на то место, где лежало тело Иисусово, и наклонилась в пещеру. и вот, чего не видели ученики, то узрела Мария, – двух Ангелов в белом одеянии, сидящих одного у главы и другого у ног ложа Христова. самая одежда их, по выражению святителя Иоанна Златоуста, «показывала уже великую радость и веселие» и, видя их в светлых одеждах, Мария «могла воспрянуть от скорби и утешиться». впрочем, Ангелы сначала ничего не говорят ей о воскресении, – она возводится к этой истине мало-помалу: видит лица, более обыкновенного светлые, видит одежды блестящие и слышит голос участия. Ангелы говорят ей: жено, что плачешися? ни неожиданность явления светлых Ангелов, ни самый вид их, казалось, мало соответствовавший месту плача и скорби – гробовой пещере, ничто не удивило и не смутило Марии, всецело занятой мыслию о горестной утрате: она поспешила объяснить им причину своих слез почти теми же словами, какими известила апостолов о похищении тела господня: взяша Господа моего, и не вем, где положиша его. сколько горя, самого искреннего, безутешного, она высказала в этих немногих словах!
Но радостнейшее утешение было близко! в то время, как Мария говорила, Христос, по изъяснению святителя Иоанна Златоуста, «внезапным своим явлением позади ее привел в изумление Ангелов, и они, узрев владыку, и видом, и взором, и движением тотчас обнаружили, что увидели господа, а это и заставило жену оглянуться и обратиться назад. впрочем, святая жена, обратившись назад, сначала не приметила ничего необыкновенного. Чтобы не поразить ее изумлением с первого взгляда и возвести к высшим понятиям не вдруг, но постепенно, Господь явился ей в виде смиренном и обыкновенном». Мысль о воскресении еще чужда была сердцу Марии, а посему Господь Иисус Христос не тотчас благоволил открыть себя святой мироносице: никак не ожидая, что это – сам искомый ею, и не вглядываясь в него пристальнее слезящимися глазами, святая жена приняла Его за садовника. на вопрос, обращенный к ней мнимым садовником: жено, что плачеши? кого ищеши? она отвечала умоляющим голосом: господи, аще ты еси взял Его, повеждь ми, где еси положил Его, и аз возму Его. теряясь в догадках, что случилось с телом Иисусовым, Мария думала, что садовник, которому поручена охрана вертограда, во вяком случае должен знать истину лучше, чем кто-либо другой. Если унесли тело враги Христовы, то страж сада мог видеть, куда они унесли; если же тело перенесено на другое место по распоряжению владельца, желавшего впоследствии воспользоваться погребальною пещерою для собственного погребения, то это могло быть сделано лишь при помощи садовника и с ведома его. Мария просила, молила, надеялась, что ответ садовника положит конец той неизвестности, в какой она находилась. в беспредельной любви к господу она дает понять, что бездыханное тело Его именно ей дороже, чем кому-либо: забывая о своих силах телесных, крепкая духом, она обещает взять Его и положить там где любовь укажет. святая жена опять смотрела в погребальную пещеру – на опустевшее смертное ложе и на светлых Ангелов, быть может, с затаенною надеждою, что если не садовник, то они откроют ей истину.
Похожие книги на "Евангельская история. Книга III", Протоиерей (Матвеевский) Павел Алексеевич
Протоиерей (Матвеевский) Павел Алексеевич читать все книги автора по порядку
Протоиерей (Матвеевский) Павел Алексеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.