Как Иисус стал богом - Эрман Барт Д.
54
Bruce Metzger, «Names for the Nameless in the New Testament: A Study in the Growth of Christian Tradition», в кн.: Patrick Gran-field and Josef A. Jungmann, eds., Kyriakon: Festschrift Johannes Quasten, 2 vols. (Munster: Verlag Aschendorff, 1970), 1:79–99.
55
John Dominic Crossan, «The Dogs Beneath the Cross», глава 6 в кн.: Jesus: A Revolutionary Biography (San Francisco: HarperOne, 1994).
56
Цит. no: Martin Hengel, Crucifixion (Philadelphia: Fortress, 1977), 76.
57
Английский перевод взят из: The Works of Horace, Project Gutten-berg, http:// www.gutenberg.org/ files/14020/14020-h/14020-h.htm#THE_ FIRST_BOOK_OF_THE_EPISTLES_OF_HORACE. Русский перевод см.: Гораций, Квинт Флакк. Оды. Эподы. Сатиры. Послания. Пер. с лат. / [Вступ. статья, с. 5–38, и коммент. М. Гаспарова]. – М.: Худож. лит., 1970.
58
Цит. по: Hengel, Crucifixion, 54.
59
Перевод Robert J. White, The Interpretation of Dreams: Oneirocritica by Artemidorus (Torrance, CA: Original Books, 1975). Русский перевод см.: Артемидор Далдианский (2-я половина II века н. э.). «Сонник» / Артемидор. – СПб.: Кристалл, 1999.
60
Hengel Crucifixion, 87.
61
Цит. по: Crossan, «Dogs», 159.
62
Перевод Charles Sherman, Diodorus Siculus, Loeb Classical Library (Cambridge, MA: Harvard Univ. Press, 1952). Русский перевод см.: Диодор Сицилийский (около 90–21 годов до н. э.). «Историческая библиотека. Греческая мифология» / Диодор Сицилийский. Пер. с древнегреч., ст., коммент., и указ. О. П. Цыбенко. – М.: Лабиринт, 2000.
63
Перевод J. W. Cohoon and Н. Lamar Crosby, Dio Chrysostom, Loeb Classical Library (Cambridge, MA: Harvard Univ. Press, 1940).
64
Перевод Clifford H. Moore and John Jackson, Tacitus Histories, Loeb Classical Library (Cambridge, MA: Harvard Univ. Press, 1931). Русский перевод см.: Тацит, Корнелий. «История» / Корнелий Тацит; [Вступ. ст. И. М. Тройского; Пер. с лат. и коммент. Г. С. Кнабе]. – М.: ACT; Харьков: Фолио, 2001.
65
Перевод William Whiston, The Works of Flavius Josephus (Grand Rapids, MI: Baker Book House, 1979). Русские переводы см.: Иосиф Флавий (около 37 – после 100). «Иудейская война» / Иосиф Флавий. – Минск: Соврем, литератор, 1999; он же: «Иудейские древности», [в 2 т.] / Иосиф Флавий. – М.: ACT: Ладомир, 2002.
66
Crossan, «Dogs», 158.
67
Перевод Е. Mary Smallwood, Legatio ad Gaium (Leiden: E.J. Brill, 1961). Русский перевод см.: Филон Александрийский (около 25 до н. э. – около 50). «Против Флакка»; «О посольстве к Гаю». Пер. с древнегреч. / Филон Александрийский; [Пер. и примеч. О.Л.Левинской]. – М.: Евр. ун-т; Иерусалим: Гешарим, 1994.
68
См., например, Michael R. Licona, The Resurrection of Jesus: A New Historiographical Approach (Downers Grove, IL: Intervarsity Press, 2010), 349–354.
69
Выражаю признательность Эрику Мейерсу, исследователю древнего иудаизма и археологии Палестины из Университета Дьюка, предоставившему эти сведения в частной переписке.
70
Важно отметить: я не оспариваю здесь, что Павел и другие думали, будто Иисус был воскрешен на третий день. Я говорю лишь, что эта точка зрения – важная потому, что она представляла собой исполнение Писания – могла возникнуть не раньше, чем недели или даже месяцы спустя.
71
Относительно древней идеи, что дух сделан из «материи», см.: Dale В. Martin, The Corinthian Body (New Haven, CT: Yale Univ. Press, 1995).
72
Сравнительно краткий обзор см. в моей книге Lost Christianities: The Battle for Scripture and the Faiths We Never Knew (New York: Oxford Univ. Press, 2003), глава 6. Наиболее современное и авторитетное исследование см. в: David Braklce, The Gnostics: Myth, Ritual, and Diversity in Early Christianity (Cambridge, MA: Harvard Univ. Press, 2010).
73
Перевод James Brashler в кн.: James M. Robinson, ed., The Nag Hammadi Library in English, 4th ed. (Leiden: E. J. Brill, 1996). Русский перевод см.: https://biblia.org.ua/apokrif/nag_hammadi/apokpetr.shtml.htm .
74
Dale C. Allison, Resurrecting Jesus: The Earliest Christian Tradition and Its Interpreters (New York: T & T Clark, 2005).
75
Мой друг Джоэль Маркус, исследователь Нового Завета из Университета Дьюка, полагал, что некоторые апокалиптически настроенные иудеи могли придерживаться альтернативной точки зрения, согласно которой воскресение мертвых будет духовным, а не физическим; он обнаруживает подобную точку зрения в Книге Юбилеев. Даже если это и так, этот апокалиптический взгляд разделялся ничтожным меньшинством. И он не засвидетельствован в учении Иисуса, как следует из его настойчивых упоминаний о том, что в будущем царстве люди будут есть и пить, а некоторые будут «выброшены вон», и т. д. Едва ли нужно подчеркивать, что если Иисус (как большинство апокалиптиков) понимал воскресение в физическом смысле, то таким же было мнение и его последователей.
76
Richard P. Bentall, «Hallucinatory Experiences», в кн.: Etzel Cardena, Steven J. Lynn, and Stanley Krippner, eds., Varieties of Anomalous Experience: Examining the Scientific Evidence (Washington, DC: American Psychological Association, 2000), 86.
77
Michael R. Licona, The Resurrection of Jesus: A New Historiographical Approach (Downers Grove, IL: Intervarsity Press, 2010); N.T. Wright, The Resurrection of the Son of God (Minneapolis: Fortress, 2003).
78
Gerd Lüdemann, The Resurrection of Christ: A Historical Inquiry (New York: Prometheus, 2004), 19.
79
Michael Goulder, «The Baseless Fabric of a Vision», в кн.: Gavin D’Costa, ed., Resurrection Reconsidered (Oxford: One World, 1996), 54–55.
80
Allison, Resurrecting Jesus, 298.
81
О видениях Марии см. далее; о НЛО см. занятное исследование Susan A. Clancy, Abducted: How People Come to Believe They Were Kidnapped by Aliens (Cambridge, MA: Harvard Univ. Press, 2005).
82
Cm. Bentall, «Hallucinatory Experiences».
Похожие книги на "Как Иисус стал богом", Эрман Барт Д.
Эрман Барт Д. читать все книги автора по порядку
Эрман Барт Д. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.