Цитаты из русской истории. От призвания варягов до наших дней. Справочник - Душенко Константин Васильевич
Лазоревый полковник.
Из сатирического стихотворения «Сон Попова», 26 (1873; опубл. в 1878 г.): «...Лазоревый полковник. Из очей / Катились слезы по его ланитам. / Обильно их струящийся ручей / Он утирал платком, узором шитым». >Толстой А. К. Полн. собр. стихотворений. – Л., 1984, т. 1, с. 364-365. «Лазоревый» – в голубом мундире жандармского ведомства.
См. «Жандарм, утирающий слезы» Н-45).
Дубина народной войны.
«Война и мир» (1865-1869), т. IV, ч. 3, гл. 1
Толстой, 12:120
Николай Палкин.
Загл. рассказа о Николае I (1886-1887), данное публикаторами в 1891 г.
У Толстого 95 летний солдат рассказывает: «Палки, палки!.. У нас и солдаты Николая Палкиным прозвали. Николай Павлыч, а они говорят Николай Палкин. Так и пошло ему прозвище». >Толстой, 26:256. Однако более ранние примеры бытования этого выражения неизвестны.
Непротивление злу насилием.
«Царство Божие внутри вас», I (1894)
Толстой, 28:4
Формулировка дана у Толстого как перевод английского термина «non resistance», со ссылкой на «Декларацию чувств» американского аболициониста У. Л. Гаррисона (1838) и евангельскую заповедь «не противься злому» (Матф., 5:39).
В оглавлении трактата «Царство Божие внутри вас»: «Учение о непротивлении злу насилием...» >Толстой, 28:294.
Я начал с того, что полюбил свою православную веру более своего спокойствия, потом полюбил христианство более своей церкви, теперь же люблю истину более всего на свете. И до сих пор истина совпадает для меня с христианством, как я его понимаю.
«Ответ на определение Синода...» (1901)
Толстой, 34:253
Перефразировка изречения английского писателя С. Кольриджа: «Тот, кто начнет с того, что полюбит христианство более истины, очень скоро полюбит свою церковь или секту более, чем христианство, и кончит тем, что будет любить себя (...) больше всего на свете» («Нравственные и религиозные афоризмы», 25) (1825); перевод Толстого в той же статье. >Толстой, 34:252.
Не могу молчать!
Загл. статьи против смертных казней по приговору военно полевых судов (1908)
** Он пугает, а мне не страшно.
О Леониде Андрееве, в устных беседах. В передаче писателя П. А. Сергеенко: «Андреев все меня пугает, а мне не страшно». >Суворин А. С. Дневник. – London; М., 2000, с. 511 (запись от 5 июля 1907 г.).
В передаче А. Гольденвейзера: «По поводу Леонида Андреева я всегда вспоминаю один из рассказов [скульптора И. Я.] Гинцбурга, как картавый мальчик рассказывал другому: «Я шой гуйять и вдъюг вижю войк... испугайся?.. испугайся?!» Так и Андреев все спрашивает меня: «Испугайся?» А я нисколько не испугался». >Гольденвейзер А. Б. Вблизи Толстого. – М., 1959, с. 114 (запись от 25 июля 1902 г.).
Рыцарь революции.
Из речи на похоронах Ф. Э. Дзержинского 22 июля 1926 г.: «...Опуская в могилу тело славного рыцаря революции...». >"Правда", 23 июля 1926 .
В обращении ЦК ВКП(б) («Правда», 21 июля) Дзержинский был назван «верным рыцарем пролетариата, благороднейшим борцом коммунистической революции», а в неподписанной статье Н. И. Бухарина – «рыцарем без страха и упрека, рыцарем коммунизма», «подвижником революции». >«Правда», 21 июля («Феликс Дзержинский умер»).
Русское чудо.
Название докуметального фильма об истории СССР («Das russische Wunder», 1963), сцен. и пост. супругов Торндайк.
Виват Россия!
«Стихи похвальные России» (1728; опубл. в 1730 г.)
Тредиаковский В. К. Избр. произв. – Л., 1963, с. 60
Патронов не жалеть!
Извещение Петербургского генерал губернатора от 14 окт. 1905 г.
По поводу «слухов о предстоящих якобы массовых беспорядках» заявлялось: «Войскам и полиции мною дано приказание всякую подобную попытку подавлять немедленно и самым решительным образом; при оказании же к тому со стороны толпы сопротивления – холостых залпов не давать и патронов не жалеть». >«Новое время», 14 окт. 1905.
Выражение восходит к более раннему времени. В начале мая 1892 г., во время Лодзинской забастовки, варшавский генерал губернатор И. В. Гурко послал начальнику местного гарнизона нешифрованную телеграмму: «Предлагаю сегодня же прекратить беспорядки, не жалея патронов». Об этом случае упоминалось в книге В. И. Гурко (сына И. В. Гурко) «Очерки Привислянья» (М., 1897, с. 106).
В июне 1905 г. Гурко младший, ставший к тому времени товарищем (заместителем) министра внутренних дел, в беседе с Треповым «привел этот факт как образец того, к чему приводит уверенность населения, что власть не шутит. (...) Велико было мое изумление, когда месяца три спустя я встретил эти памятные слова (...) в приказе Трепова по войскам петербургского гарнизона». >Гурко В. И. Черты и силуэты прошлого. – М., 2000, с. 454.
Перманентная революция.
Выражение обычно связывают с именем Троцкого, хотя он не был его автором. Уже в 1843 г. Астольф де Кюстин писал: «В России деспотическая тирания есть непрерывная революция» («une r(volution permanente»). >Custine A. La Russie en 1839. – Paris, 1843, v. 2, p. 66; Кюстин, 1:275 (письмо ХIII).
О «непрерывной революции» («die Revolution in Permanenz») писали Маркс и Энгельс в «Воззвании Центрального Комитета к Союзу Коммунистов» (1850). >Marx K., Engels F. Gesamtaufgabe. – Berlin, 1977, Abt. I, Bd. 10, s. 263; Маркс-Энгельс, 7:267. Более ранняя формулировка: «объявив революцию непрерывной...» (К. Маркс, «К еврейскому вопросу», 1843; опубл. в 1844 г.). >Маркс-Энгельс, 1:393.
Фр. Меринг применил этот термин к российской революции 1905 г.; перевод его статьи «Непрерывная революция» (впервые опубликованной в газете «Форвертс») появился в газете «Начало» (Петербург). >№ 10, 15/8 нояб. 1905 г., с. 2. В том же номере «Начала» была напечатана статья Троцкого «Социал демократия и революция», где говорилось о «непрерывной революции», о «непрерывности революции», о «революционной непрерывности». Термин «перманентная революция» появляется у Троцкого несколько позже.
После февраля 1917 г. Троцкий выдвинул лозунг: «Перманентная революция против перманентной бойни!» (в брошюре «Что же дальше»). >Троцкий, 3(1):252. В 1932 г. вышла его книга «Перманентная революция».
Мы заключили договор со смертью.
Речь в Петроградском совете рабочих депутатов 5 нояб. 1905 г.
Троцкий, 2(1):293
Троцкий сослался на «один момент из французской революции, когда Конвент сделал постановление: «Французский народ не вступит в договор с врагом на своей территории». Кто то из членов Конвента крикнул: «Неужели вы заключили договор с победой?» Ему ответили: «Нет, мы заключили договор со смертью». Товарищи, когда либеральная буржуазия спрашивает нас: «Вы одни, без нас, думаете бороться? разве вы заключили договор с победой?» – мы ей в лицо бросаем наш ответ: «Нет, мы заключили договор со смертью!»«
Похожие книги на "Цитаты из русской истории. От призвания варягов до наших дней. Справочник", Душенко Константин Васильевич
Душенко Константин Васильевич читать все книги автора по порядку
Душенко Константин Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.