Mir-knigi.info
mir-knigi.info » Книги » Справочная литература » Словари » Толковый словарь живого великорусского языка - Даль Владимир Иванович

Толковый словарь живого великорусского языка - Даль Владимир Иванович

Тут можно читать бесплатно Толковый словарь живого великорусского языка - Даль Владимир Иванович. Жанр: Словари. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить книгу

Ознакомительная версия. Доступно 368 страниц из 1838

КУЧЕЛЯБА ж. кучеля сиб. целибуха, чилибуха, растен. и плод Strychnos nuх.

КУЧЕР м. возница; проводник, погоняла, кто управляет упряжными лошадьми. Кучеренок, мальчик кучер. Кучеров, ему прнадлежщ; кучерской, к кучерам относящ. Кучерская, комната для кучеров.

КУЧЕРЯВЫЙ южн. вологодск. сиб. кудрявый, курчавый. Кучерявить, завивать, курчавить. -ся, кучеряветь, становиться курчаиым, курчаветь, кудряветь. Кучера ж. мн. кур. кудри. У кучерявчика кучера вьются, у нас секутся! Кучерявка ж. растен. Gypsophyla paniculatа; на корню: шатер, а катимое вtтром: перекатичник, перекати-поле, кати-поле, катичрик, покатим, качим, катун, покатун, бабий умалит.

КУЧИТЬ, см. куча.

КУЧМА ж. вислоухая меховая шапка, поповская зимняя шапка, малахай. Кучма об. смол. растрепа, косматый, нечеса.

КУЧМЕРКА ж. мох Осtoblefarum? | Растен. Siser album.

КУЧНЫЙ, кучегур, см. куча.

КУЧУМКА об. некрасивый, безобразный человек; или замарашка, чумичка, кочемазый.

КУЧУРЫЙ тамб. курносый, южн. кирпатый.

КУШ и. арх. лопарское, совик, куклянка, малица с куколем. | Франц. в картежной, азартной, игре, также в закладах: кон, ставка; выигрыш и проигрыш в олин удар. Он взял в один кушь, на карту, пять тысяч. На этом подряде он возьмет изрядный кушь. | охотнич. приказание собаке: смирно, ляг, лежать; молчать, нишни!

КУША ж. вид акулы, Zygena malleus, молот рыба.

КУШАК м. пояс или опояска, широкая тесма, либо полотнище ткани, иногда с бархатом по концам, для обвязки человека в перехвате, по верхней одеже. Казачек, шелков кушачек. Кушачный, к кушакам относящ. Кушачник м. -ница ж. кушачный ткач. Кушаницы ж. мн. перм. меховые рукавицы (затыкаемый за кушак), или вязаные, шерстяные, вареги в голицах.

КУШАТЬ, кушивать что, есть и пить, выражение более вежливое, обедать и ужинать. Что ел, что кушал, все равно. Кушают одни только свиньи, а люди-де едят. Хлеб-соль кушай, а хозяина слушай. Хлеб-соль кушай, а правду слушай. Чье кушаю, того и слушаю. Не твое пью да кушаю, не тебя и слушаю. Что поставят, то и кушай, а хозяина в доме слушай. Есть что слушать, да нечего кушать. Семеро стоять да слушают, семеро едят да кушают. Любишь кушать, люби и нарушать. Марвуша, покушай, Макавей, поговей. Что-то ему не кушается, не хочет, либо не может есть. Выкушай чашечку. Господа докушали. Закушай, заешь, закуси. Искушай рюмочку. Накушался досыта. Только надкушал, отведал. Обкушал всех. Откушать, надкушать и докушать. Покушай немного. Онь все покушал, скушали, съел. Господа покушали, откушали. Онь подкушал, подгулял. Обкушался чего, объелся. Медку прикушиваем. Прокушался, проелся. Раскушался, разакотился есть. Вкушать, искушать и пр. см. на своем месте. Кушанье ср. длит. действ. по знач. глаг. | Кушанье, яство, снедь, блюдо, ежа, еда; сев. выть, южн. зап. страва, потрава. Кушанина ж. кур. вор. студень, дрожалка. Кушатель м. -ница ж. кушалыцик м. -щица ж. кто ест, кушает. Кушальная ж. комната, где обедают, трапезная, столовая. | Кушать также знач. отведывать, а кушаться, покушаться на что, попускаться, посягать. Кушеник м. -ница ж. вор. искусившийся, опытный, тертый, битый человек.

КУШЕТКА ж. франц. диванчик, малая софа, иногда с изголовьем. Кушетковый, -точный, к кушетке относящ.

КУШИР, кушур м. растен. Сеratophyllum demersum, водяная крапива. | Scripus, ситник?

КУШКА ж. вор. у косарей: бурачек с водою и с бруском, для правки касим. Кушка и куша, общего корня; какого?

КУШНЕР м. южн. влад. немецк. скорняк; овчинник. Кушнерский, к нему относящ. Кушнерство ср. скорняжество, выделка овчин. Кушнерить, скорняжить.

КУШНИК, кушня, см. куща.

КУШПЕЛЬ? м. арх. лентяй, *мешок, *тюфяк неповоротливый.

КУШТАН? и. перм. вят. мотыга, кайло, кирка землекопов.

КУШУР, см. кушир.

КУЩА, -щица ж. сень, скиния, шатер, наметь, палатка, ставка, шалаш, балаган, курень, навес, беселка; хижина, временная лачуга в лесу, на безлюдьи. Кущи мн. или кучки южн. зап. жидовский вешний праздник в память странствия с Моисеем; все выбираются из домов в шалаши, кущи. Кушица, вм. кущица арх. землянка, временно жилая пещера или крытая яма. Кущный, к куще относящ. Кущник м. -ница ж. житель кущи. В арх.-мез. в тайболе (дремучих лесах) ставят хижины поселяемым там кущникам, старикам, для приема проезжих по безлюдным дорогам. Кущевать, жить в куще (близко к татарск. кочевать). Кущеванье ср. житье в куще.

КУЯВА об. калужск. неопрятный, растрепа, разгильдяй, неумывака, грязнуха, косматый, чумичка. Куявим, ему, ей прнадлежщ.

КУЯК м. тамб. ряз. шелом, кивер или каска? | коппак? | стар. щитковые, чешуйные или наборный леты, из кованых пластинок по сукну.

КУЯН м. татарск. оренб. ушкан, заяц.

КШИ, кшпш южн. киш, крик для пуганья и отгона птиц; кшикать, кишкать, шугать, пугать, отгонять птицу.

КЩЕНЬЕ, кщеный, см. кстить.

КЫБЫТЬ нареч. яросл. будто, как будто, как бы; кажись. Кыбыть он сказывал!

КЫЗА ж. коза. Кыза-кыза, козанька, призывная кличка, каз.

КЫИК м. казач. татарская женская фата; не от этого ли кика, кичка, ряз. кыкя?

КЫКАТЬ, кигикать, кричать лебедем. Кык м. клик, лебединый крик. Лебедь кичет. Стала лебедушка кыкать, песня.

КЫНЧАЛА ж. казач. прялица, прялка (чувшс. куньчала, черемисский кунжала, с чего и кужель, куделя?).

КЫРКАТЬ, кырхать или кыршить твер. пск. хворать, недомогать, прихварывать; | вят. говорить шепотом, вполголоса; сиб. хрипеть, осипнуть. Кырша об. кто кыркает. Кыркнуть пск. пропасть, сгинуть или утратиться. Кыркнула лошадка! пала, либо украли.

КЫРЛЫК вост.-сиб. дикая греча, Роlygonum tataricum.

КЫРЧАГА? м. арх. годовалый морж.

КЫРШЕНЬ м. (от карк) пск. твер. затылок, загривок, завоек, холка.

КЫРЬ кур. бырь, окрик на овец.

КЫСА, кыска ж. киса, кошка, кишурка. Кыс-кыс, призывная кличка кошек.

КЫСА ж. кысы мн. сиб. шкурки с оленьих ног, на обувь; | перм. род поршней из этих шкурок или из коневины. Кысовка ж. мн. вологодск. мохнатки, рукавицы шерстью наружу, волчьи, песьи и пр. кушаницы перм.

КЫСКАН м. тоб. остяцкое птицеловная сеть, в роде перевеса, но этот висит стеною, а кыскан лежит скатертью, и накидывается.

КЫТКАТЬ кого, новг. котышкать, лоскотать, щекотать.

КЫТЯ, кытька ж. калужск. кур. ягня; кыть-кыть, призывная кличка ягнят; иногда в вместо кырь, бырь, т. е. окрик на ягнят; кыт-кыт, вят. призывная кличка поросят.

КЫЧАН м. перм. пес, собака кобель; кычка арх. вообще собака.

КЫЧИМ, вост.-сиб. черпак (Шейн).

КЫЧТА ж. в гранильной машине, гранильник, деревянная палочка в квадранте.

КЮВЕТ м. франц. воен. ров, ровик; ров в воде, по мелководью, на броду; ровик во рву крепостном, на который натыкаются подкопы осаждающих.

КЯБРЮШКИ ж. мн. арх. поплавки на перемете, шашки, балберки, из скатанной бересты.

КЯЛИТЬ, арх. келить, квелить.

КЯХТИНСКИЙ ЧАЙ, китайский, идущий на Кяхту и гужем в Россию; заграницей называют его русским, для отличия от кантонского, идущего морем в Европу; различают у нас еще: семипалатинский и другие по месту привоза. Кяхтинский язык, называемый там и китайским, русский, искаженный на китайский лад, без склонений и спряжений, с постановкою гласной буквы между каждыми двумя согласными; язык этот неизменчив, увековечен словарями китайского правительства, и им говорят тысячи китайцев и русских; напр.: погули было, гулял, гостил; погули еса, гуляю; погули буду, погуляю, погощу. Птица летай еса, птица летает; лошаки убежи было, лошадь ушла, сбежала. Побелизански, близ. близко; соленыце, солнце; парезеденика, праздник и пр.

ЛАБА ж. немецк. закваска, для створоженья молока, из желудка (сычуга) теленка.

ЛАБАЗ м. лавас олон. сарай, навес, балаган, амбар; пелевня, половня, сарай для мелкого корма; навес в лесу, для складки запасов, при лесованьи; такой же амбаришка на сваях или козлах перм. камч. для убереженья припасов от зверей; в сиб. произносится лабаз; | полати в лесу, кровать, полок или помост на деревьях, откуда бьют медведей; | строение на ватаге, особ. солельня, пластальня; | мучная и крупяная лавка, и в этоме знач. название это всюдное. | Настилка над дубником, в кожевнях, куда подымаются кожи для стока квасов. Лабазы мн. мучные ряды; | каз. остожье на сваях, под скирд. Изба крыта лабазом, одной плоскою настилкой, плашмя. В знач. караулки на зверя, в твер. и пск. коверкают лабазы, лобозы, лобозы. Лабазать, поставить полати, лабаз, сторожку, и стеречь в ней зверя. Лабазный, вообще к лабазу относящ. Лабазня, мучной лабаз. Лабазник м. -ница ж. сиделец или хозяин мучного лабаза; мучной торгаш; лабазница также жена его, а | лабазник, лабазка, кустарник Spirea ulmariа, таволга, иванов цвет, живокост, шламда (ошибочно донники), см. батер; она идет на подожки, кнутовища, почему лабазина ж. хворостина, и посох, палка. Лабазничать, держать мучную лавку. В твер. произносится лабазить вм. лабзить, лебезить, а лабозом, лабзою зовут лабаз и льстеца, сплетника, враля.

Ознакомительная версия. Доступно 368 страниц из 1838

Перейти на страницу:

Даль Владимир Иванович читать все книги автора по порядку

Даль Владимир Иванович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Толковый словарь живого великорусского языка отзывы

Отзывы читателей о книге Толковый словарь живого великорусского языка, автор: Даль Владимир Иванович. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*