Илиада (пер. Н.М.Минского) - Гомер
Тут можно читать бесплатно Илиада (пер. Н.М.Минского) - Гомер. Жанр: Античная литература / Поэзия. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Книга заблокирована
20-150
Сели защитники Трои на Каллликолоне холмистой
Около вас, дальнемечущий Феб и Арей истребитель.
Так Олимпийские боги держали совет меж собою,
Сидя на разных концах. Они медлили. Те и другие
Пагубный бой начинать. Но Кронид с высоты приказал им.
20-155
Медью зажглась вся долина, людьми и конями покрылась,
И задрожала земля под ногами мужей наступавших.
Двое в то время бойцов, затмевавших отвагою прочих,
Вышли в средину меж войск, порываясь друг с другом сразиться,
Сын знаменитый Анхиза Эней и Ахилл богоравный.
20-160
Первым, угрозой дыша, устремился Эней, сын Анхиза,
Шлемом кивая тяжелым и медным копьем потрясая,
Крепко держа перед грудью неистовый щит округленный.
В свой же черед и Пелид поспешает, как лев истребитель,
Если, всем миром сойдясь, поселяне убить его жаждут;
20-165
Гордо, сперва, он ступает, угрозы врагов презирая;
После ж того, как стрелой угодит в него юноша храбрый,
Он припадает к земле, кровожадную пасть разевает;
Пена клубится на деснах и стонет в груди его сердце;
Медленно бьет он хвостом по могучим бокам и по бедрам,
20-170
Сам побуждая себя непреклонно с врагами сражаться;
Вдруг он, сверкнувши очами, кидается прямо и мчится,
Чтоб человека убить иль упасть самому пред толпою:
Так Ахиллеса царя побуждало бесстрашное сердце
Гордо навстречу идти непреклонному сыну Анхиза.
20-175
После того как сошлись, наступая один на другого,
Первый Энею сказал быстроногий Ахилл богоравный:
"Что предо мною ты стал, так далеко ушел от дружины?
Сердце, быть может, тебя побудило сражаться со мною
В гордой надежде на то, что царить над троянцами будешь,
20-180
Почестью равный Приаму? Но если б меня и убил ты,
Все-таки скиптра тебе не вручит он и почести царской,
Ибо он сам не бездетен и волею тверд и разумен.
Или участок земли, и садами, и пашней богатый,
Больший, чем прочим, тебе отведут во владенье троянцы,
20-185
Если меня умертвишь? Да свершить это, думаю, трудно.
Помню, однажды копьем я тебя обратил уже в бегство.
Или забыл ты про день, как тебя отогнал я от стада,
Сверху по кручам Идейским преследуя быстро ногами?
Не озираясь ни разу, в то время ты мчался, покуда
20-190
Бегством не спасся в Лирнессу. Но вскоре напал я на город
И разгромил при содействии Зевса отца и Афины.
Множество пленниц увел я, лишив их сиянья свободы.
Ты же Кронидом тогда и другими спасен был богами.
Ныне, надеюсь, тебя не спасут они вновь, как мечтаешь.
20-195
Но повинуйся совету: назад удались поскорее,
Скройся в толпу и не стой предо мною. Одумайся раньше,
Чем поплатишься. Глупец познает только то, что свершилось".
И, возражая, Эней обратился к Ахиллу и молвил:
"Ты не надейся, Пелид, что словами, как будто младенца,
20-200
Сможешь меня напугать, ибо сам хорошо я умею
Колкие речи твердить и, как ты, наносить оскорбленья.
Оба мы знаем рожденье друг друга и ведаем предков,
Много от смертнорожденных наслушавшись древних преданий.
Сам же в лицо ты моих не видал и твоих я не видел.
20-205
От беспорочного ты, говорят, происходишь Пелея,
Мать же тебя родила пышнокудрая нимфа Фетида.
Я объявляю себя непреклонного духом Анхиза
Сыном возлюбленным. Мать же моя — Афродита богиня.
Ныне одна из них будет оплакивать милого сына,
20-210
Ибо не верю, что мы, обменявшись словами, как дети,
Так разойдемся друг с другом и праздно покинем сраженье.
Или, желаешь, поведаю все, и да станет известным
Род наш тебе, как уж многим известен он людям доныне?
Первый родился Дардан от сгустителя туч Олимпийца.
20-215
Он основал Дарданию, в те дни, как священная Троя
Не возвышалась еще средь долины, и здешние люди
Жили в домах у подножия Иды, ключами обильной.
Сын у Дардана родился, владыка мужей Эрихтоний,
Самый богатый из всех на земле обитающих смертных.
20-220
Тысячи три кобылиц на поемных лугах травянистых
У Дарданида паслись, жеребятами резвыми горды.
Страстью ко многим Борей воспылал и на пастбищах тучных
С ними смешался в любви, обернувшись конем темногривым.
Те, от Борея зачав, жеребят породили двенадцать,
20-225
Столь легконогих, что если по нивам цветущим скакали,
То не ломали колосьев, а вихрем неслись по верхушкам.
Если ж они пролетали по гребню широкому моря,
То, не касаясь, скользили по краю волны белоснежной.
Троса родил Эрихтоний, царя над троянским народом.
20-230
Трое родилось от Троса могучих детей беспорочных:
Доблестный Ил, Ассарак да еще Ганимед богоравный,
Самый прекрасный из всех на земле обитающих смертных.
Он за свою красоту был похищен богами, да вечно
В сонме бессмертных живя, виночерпием служит Зевесу.
Похожие книги на "Илиада (пер. Н.М.Минского)", Гомер
Книги похожие на "Илиада (пер. Н.М.Минского)" читать онлайн бесплатно полные версии.
Гомер читать все книги автора по порядку
Гомер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.