Квест: ставки на смерть - Грей Вилли
Как только Чип и Дейл начали атаку, народ в комнате встрепенулся, но на выход никто не торопился, кроме одной хрупкой блондинки в футболке «Сплин». Егор присмотрел её ещё в автобусе, в котором тоже были установлены камеры. На самом деле всему виной была именно майка, на которой была изображена любимая группа мужчины. Вроде бы мелочь — сколько в мире фанатов «Сплина» — и всё же она выполнила свою задачу: привлекла внимание.
Всю дорогу девчонка вела себя странно: не смеялась, вздрагивала от любого шороха, порой даже дрожала. Логично, что на её победу практически никто не ставил, в том числе и сам Егор. Он был уверен, что блондинка посыплется на первом же испытании.
И когда она по какой-то причине отошла от основной толпы, приближаясь к Чипу и Дейлу, мужчина уже мысленно попрощался с любительницей рока. Но, услышав едва слышный шёпот: «Выхода нет, скоро рассвет…» — Егор чуть не рассмеялся в голос. Это была его любимая песня, именно её он часто напевал, поглаживая псов. Либо это совпадение, либо то, что блондинка замерла, не двигаясь, спасло ей жизнь, заставив организатора игр задуматься о том, правильно ли он сделал ставку.
И вот сейчас девчонка тряслась как банный лист, нажимая на ручку двери. Именно ей хватило смелости сделать первый шаг в пропасть, запуская механизм игры.
— Смелая, — высказала дама в ярко-красном платье и такой же карнавальной маске. — Только в нашем случае это не преимущество. Ставлю, что блондинка продержится максимум два раунда.
Не отрывая взгляда от огромного монитора, Егор жадно вглядывался в черты лица Кристины, про себя отмечая, что она вполне симпатичная и он был бы не против понаблюдать за девчонкой чуть дольше.
— Поспорим? — ответил мужчина тихо, почти ласково. — Ставлю всё на её победу.
Глава 9. Первое испытание
Комната, в которую я зашла, выглядела примерно так же, как и предыдущая — обшарпанные до кирпича стены, высокие потолки, полное отсутствие мебели. Воздух стоял затхлый и сырой, будто здесь давно никого не было.
Окна здесь были из обычного стекла, ничем не забиты, из-за чего луна гораздо лучше освещала помещение. Холодный свет цеплялся за каждый угол, вытягивая из тени призрачные силуэты. Я нерешительно сделала шаг вперёд, переживая, что стекло — слишком слабое прикрытие от собак. Но как только я переступила порог, псы замолкли, давая нам понять, что голос в динамике не обманул.
Тишина должна была радовать, но вместо этого она звенела в голове сотней колокольчиков, буквально сообщая об опасности — густая, вязкая, с привкусом крови и ароматом страха.
За мной подтянулись остальные, аккуратно ступая по скрипящему деревянному перекрытию. Каждый шаг отзывался противным эхом, напоминая, что по ту сторону камер за нами кто-то следит. Огромные старые доски пружинили, жалобно постанывая, словно не хотели держать наш вес.
Почему-то казалось, что в любой момент пол под нами разойдётся, и кто-то, особо невезучий, упадёт под землю. Первой за мной последовала Лиза, за ней — держащиеся за руку Ви и инженер, потом гадалка. Мы двигались плотной цепочкой, чувствуя себя при этом увереннее.
В конце, с небольшим отрывом, шёл фотограф, поддерживающий своего друга. Красавчик едва перебирал ногами — видно было, что каждое движение даётся ему с трудом. Но, обливаясь потом, он упрямо ковылял вперёд, не желая становиться кормом для бешеных псов. Запах крови мгновенно заполнил помещения, наверняка привлекая хищников.
Едва все оказались в новой комнате, двери за нами захлопнулись с громким стуком, заставляя меня вздрогнуть от неожиданности. Удар отдался в стенах и, казалось, в груди — как последний звонок перед казнью.
Пути назад больше не было.
Голос из динамика раздался неожиданно резко и громко, будто кто-то крикнул прямо в ухо:— Вы наверняка заметили, что половицы очень старые.Двигайтесь аккуратнее. Смотрите под ноги.
От резкого звука сердце ухнуло вниз, а по коже побежали мурашки, будто голос принадлежал не человеку, а самому дому.
Это была подсказка.
Я опустила взгляд и только теперь заметила: на досках написаны символы. Они были похожи на латинские буквы, но с закорючками, словно их выводил тату-мастер. В темноте они выглядели странными знаками, не сразу понятными. Некоторые повторялись несколько раз.
Это был не просто пол, а загадка. Мы стояли на ловушке, и каждый неверный шаг мог стать последним. Я застыла как вкопанная, пытаясь понять куда можно наступать, а куда нет. Не знаю, удача ли это или тщательно спланированное действие, но мне сильно повезло, что я не успела пройти дальше и застыла перед самой первой подписанной доской.
Внимательно разглядывая пол, я убедилась в своей теории. Практически каждая половица была помечена. Но сами по себе буквы были слишком хаотичны, слова из них не получались. По крайней мере ни на одном знакомом мне языке. Сколько бы я ни вглядывалась, у меня не получалось понять, как эти буквы связаны между собой.
— Что за бред? — плаксиво произнесла Лиза, спустя несколько минут тишины. — Что нам разглядывать на полу? Доски как доски.
— Вообще-то на них видны какие-то закорючки, — вмешалась Ви.
— Это буквы, — произнесла я. — Они должны что-то значить, но я не понимаю что. Тем не менее я совершенно уверена, что какие-то доски безопасны, а другие нет. Вот только как понять, какие именно?
— Может быть, это какая-то дилемма, и каждая буква означает цифру в алфавите? — вмешался инженер.
Его теория была интересная, но даже если это не буквы, а цифры… То как нам понять, на какие можно наступать? Парень начал зачитывать английский алфавит, сопоставляя его с соответствующим номером, произнося вслух: — М — 13, С — 3, А — 1, Е — 5, М — 13...
Я совсем не понимала, чем это нам поможет и в чем тут логика. Но мужчина продолжал, а шестерёнки в моей голове пытались двигаться. До тех пор пока не вмешалась вновь Лиза.
— С чего ты взял, что это английский алфавит? М есть и в русском, как и А, и Е.
Посмотрев на неё с таким видом, будто бы она умственно отсталая, парень ответил: — Там есть латинские буквы V и R. Так что это точно не русский.
— И всё же... — нахохлилась подруга.
— Да, это явно не кириллица, но с тем же успехом алфавит может быть и немецким, итальянским или даже турецким. И наверняка, в каждом из них порядок букв разный, — вновь вмешалась я.
— Чёрт, — скривился инженер, почесывая затылок. — Об этом я не подумал.
— Посмотрите, у меня тут что-то написано. Много букв, — сказала гадалка, убирая ногу, которая закрывала надпись, из-за чего я не заметила её сразу.
— In verbis veritas, — с трудом разбирая шрифт, прочитала я. — Это латынь! Если не ошибаюсь, то фраза означает «Истина в словах».
Теперь всё стало на свои места. Я всё-таки была права изначально: буквы должны объединяться в слова, по-видимому, на латыни. Короткий импульс радости и гордости прострелил грудь, но быстро растворился в атмосфере страха и напряжения.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «Литрес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.
Похожие книги на "Квест: ставки на смерть", Грей Вилли
Грей Вилли читать все книги автора по порядку
Грей Вилли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.