Другой мир (СИ) - Стаффорд Эмили "Сангстер"
- Итак, мисс Мартин, - произнесла профессор, подойдя к столу своих студентов, и опустила взгляд на пергаментный свиток в своих руках, - какие предметы вы хотите взять?
Конечно, никто даже не удивился тому, что МакГонагалл не спросила про то, по каким предметам Лидия набрала достаточно баллов. Профессор наверняка понимала, что по всем.
- Профессор, а могу я с вами обсудить некую проблему? - обратилась к женщине Лидия. Минерва поджала губы, показывая, что готова выслушать. - Мы весьма удивлены результатами по Защите от Тёмных Искусств, так как каждый из нас хотел продолжить курс по этому предмету.
- А в чём состоит проблема, мисс Мартин? - спокойно спросила МакГонагалл. Ребята переглянулись и заёрзали, предвкушая нечто интересное.
- В том, что мы не набрали достаточное количество баллов, чтобы продолжить курс, профессор, - пояснила Лидия, повернув к женщине свой лист с результатами. - Профессор Хейл говорил, что не принимает студентов с отметкой ниже “Выше ожидаемого”, а нам всем выставили “Удовлетворительно”.
- Мисс Мартин, если вы хотите продолжить курс Защиты от Тёмных Искусств, вы его продолжите, - отозвалась МакГонагалл. - А если у профессора Хейла возникнут какие-либо вопросы по этому поводу, то я попрошу направить его прямо ко мне, где я постараюсь доступно ему объяснить причину вашего нахождения в его классе. Какие ещё предметы вы хотите взять?
Всё шло прекрасно и безо всяких проблем, пока МакГонагалл не дошла до Стайлза. Парень опасался самого последнего вопроса профессора о том, кем же в итоге он хочет стать, но проблема появилась даже раньше этого момента, застав парня врасплох.
- А что по поводу Зелий, мистер Стилински? Вы их не назвали, - произнесла МакГонагалл. Стайлз вздохнул и переглянулся со Скоттом, незаметно ему кивая. Значит, они скажут сейчас.
- Я не буду брать Зельеварение в качестве предмета для дальнейшего обучения, профессор, - ответил Стайлз, глядя прямо в глаза Минерве. Та изогнула брови, явно удивившись. Будет разговор.
- А разве вы не хотели стать Мракоборцем, мистер Стилински? - спросила женщина. Сердце Стайлза сжалось от одном только упоминании прежнего желания.
- Хотел, профессор, - кивнул Стайлз, чувствуя, как на него смотрят друзья. Немая поддержка, как и всегда.
- Тогда в чём же дело? - продолжила спрашивать женщина.
- Я больше этого не хочу, - спокойно ответил Стайлз. МакГонагалл, если судить по поджатым губам и вздёрнутым бровям, была искренне удивлена и даже не знала, что далее спросить. И Стайлз её понимал. Если бы ему год назад сказали, что он откажется от мечты стать Мракоборцем, он бы не поверил. Теперь он не верил, что когда-то хотел им стать.
- Что же повлияло на ваше отношение к этой профессии, мистер Стилински? - наконец, спросила Минерва.
- Некое событие, произошедшее совсем недавно, профессор. Теперь я отказываюсь от желания стать Мракоборцем или хоть кем-то в Аврорате. И да, профессор, запишите в список, пожалуйста, Чары. Вот о них я, кажется, забыл.
Больше МакГонагалл не задавала вопросов, поняв, наверное, что эта тема очень неприятна для Стайлза и ребят. Как итог она даже не спросила ничего, когда Малия и Скотт также отказались от профессии, выбранной год назад. И, если честно, ребята правда были ей благодарны. С каждым годом они лишь яснее понимали, как им повезло иметь такого великолепного декана.
В итоге на всё это занятие у гриффиндорцев ушло около сорокa минут, что значило, что пойдут они теперь лишь ко второму уроку. И, что прекрасно, теперь почти каждое занятие являлось сдвоенным, а это означало, что у ребят были свободны ещё целые сорок минут. Но, к сожалению, следующий урок тоже был сдвоенным, так что долго радоваться этому факту шестикурсники не смогли.
- Итак, в принципе, всё не так плохо, - протянул Стайлз, просматривая листок со своим расписанием. - У меня сегодня Чары, потом свободен час после обеда, а потом только одна история магии в четыре.
- У меня тоже Чары, а после обеда Травология. Действительно очень много свободного места, - нахмурился Скотт. - Не то что бы я недоволен…
- Это дано не для отдыха, - отозвалась Эллисон, не отрываясь от своего собственного расписания. Оно было чуть плотнее, чем у ребят.
- Поверь, благодаря Лидии мы все уже прекрасно знаем, что это дано нам для самостоятельного изучения, - пробормотал Айзек. - Знаешь, кажется, она достаточно часто говорила нам это на каникулах.
- Да ну, всего лишь каждый день, - махнул рукой Стайлз.
- По несколько раз, - подыграл ему Айзек.
- В час, - договорил Скотт. Все засмеялись, а Лидия, улыбаясь, лишь покачала головой.
Оставшиеся сорок минут ребята провели в гостиной вместе. Лидия внезапно вспомнила о своём уже стареньком альбоме и принялась всех рисовать, не переставая счастливо улыбаться. Эллисон и Малия расслабленно болтали о чём-то, с толикой тоски поглядывая на ухудшающуюся погоду за окном. Наступала осень, и все прекрасно понимали, что вскоре будут очень скучать и по солнцу, и по тёплой воде в озере, и по прогулкам на улице. Но, несмотря на это, продолжали сидеть в гостиной. И вот так каждый год.
Айзек, Скотт и Стайлз вели себя оживлённее всех. МакКолл, сверив расписания, заметил, что у всех троих парней вторник после обеда оказался почти совершенно свободен, а это значило, что вечер можно занять тренировкой по квиддичу. И теперь парни бодро обсуждали новую тактику, команду, расписание тренировок. Конечно, о том, есть ли в это время занятия у Лиама и Мейсона, никто не подумал.
- Кстати, квиддича в этом году может и не быть, - совершенно спокойно произнесла Лидия, даже не отрываясь от альбома. Три парня тут же обернулись к ней, прожигая взглядами.
- С чего это? - спросил Стайлз.
- Турнир, - пожала плечами Лидия. - Все будут заняты именно им и состязаниями. Тренировки Чемпионов, разные организационные вопросы, к которым ты, Стайлз, имеешь самое прямое отношение. У вас снова нет загонщиков, а суббота, наверное, будет занята именно Чемпионами, так что отборочные придётся переносить аж на неделю. И то, не факт, что не на две. А ведь отобрать команду надо не только нам, но и ещё трём факультетам. И, как итог, к первому матчу в октябре никто готов не будет, его перенесут, но примерно в то же время будет первый этап Турнира, квиддич попросту уйдёт на второй план.
- И давно ты обдумывала всё это? - явно удивлённо спросила Малия.
- Только что, - пожала плечами рыжеволосая.
- Квиддич никогда не уйдёт на второй план, - зло прошипел Скотт, сжимая своё расписание слишком уж сильно. Эллисон поспешила забрать из рук своего парня несчастный пергамент, пока тот не пострадал.
- А ты пойди и спроси об этом у Дамблдора, - пожала плечами Лидия, оставаясь совершенно спокойной. Парни тут же вскочили на ноги и бросились к выходу из гостиной, громко возражая оставшейся позади Мартин.
- А что, их действительно могут оставить без квиддича? Ещё на год? Парни не выдержат, - нахмурилась Малия. Лидия подняла на неё взгляд и склонила голову набок, улыбаясь.
- По идее, квиддич обязаны отменить. Ведь Турнир правда гораздо важнее. Во всяком случае, в каждой нормальной школе должны отдать предпочтение подготовке к Турниру, а не Чемпионату по квиддичу.
- И у нас, думаешь, тоже сделают так? - явно обеспокоенно спросила Эллисон. Лидия, усмехнувшись, опустила взгляд в альбом и продолжила своё занятие.
- Это Хогвартс, - тихо ответила она. - Я уверена, что они сделают совершенно наоборот.
***
День проходил очень быстро. Шесть гриффиндорцев разошлись по своим делам. Эллисон и Лидия отправились на уроки раньше остальных, оказавшись единственными студентами с Гриффиндора, взявшими на изучение Магловедение. Малия осталась в гостиной, так как до самого обеда у неё не было ни одного урока, кроме Чар. Парни около часа горячо спорили с Дамблдором по поводу того, что квиддич просто необходим, а его отмена приравнивается в катастрофе. И никого из них не смущало то, что Дамблдор им даже не возражал.
Похожие книги на "Другой мир (СИ)", Стаффорд Эмили "Сангстер"
Стаффорд Эмили "Сангстер" читать все книги автора по порядку
Стаффорд Эмили "Сангстер" - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.