Увидеть море (СИ) - Зайцев Павел Сергеевич
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
— Ну а кто это, ты знаешь?!!!
— А это папаша твой, урод (опять трах отца по роже).
Илья (совсем удивленно):
— Да ты знаешь кто я такой?!!!
Тут отец говорит:
— Слышь, Илюша, а, может, домой поедем? Ну их к лешему такие разборки!
Нам стало слишком душно на юге. Сладковатый тошнотворный запах разлагающейся тропической флоры с болот и заливов, казалось, въелся в нашу кожу намертво. Одни и те же маршруты, одни и те же люди, средние заработки на надоевших работах и рутинное существование. Край нашей мечты стремительно терял романтический ореол и становился просто ещё одним местом на планете, где люди скучны и несчастны. Мы перестали быть путешественниками в раю, и превратились в «местных». Сердца созрели для больших перемен, нужен был лишь импульс.
Судьба предоставила его, объединив на данном отрезке сразу несколько обстоятельств. С одной стороны жизнь осложнилась наличием мстительных таджиков. Слишком иллюзорна была их «победа» и слишком очевидны потери в виде распухших от злости и побоев соратников. Они жаждали реванша. С другой стороны неожиданно перед нами открылись новые горизонты.
- Ты слышал? Кристинка увольняется. Едет с приятелем Стивом в Нью-Хэмпшир на заработки, — Света пришла с работы взбудораженная, — говорит там за лето можно тысяч по десять сделать на человека, не напрягаясь.
Её глаза цвета североамериканской валюты всегда загорались огнём при мысли, что можно «заработать много денег». Меня в этом словосочетании неизменно смущало слово «заработать», но тут её слова легли на возделанную почву.
- Поехали тоже! — заявил я, не раздумывая.
- Вот так просто поедем? А как же работа? А машины куда денем? — Света смотрела с сомнением, но явно хотела, чтобы я её убедил.
Убеждать. После способности к языкам и поглощению алкоголя это всегда было самым большим моим талантом. Выезд был назначен на среду.
- На север? — Дима отреагировал бесстрастно, как настоящий индеец. — Поехали, конечно. А то меня эти магазины уже конкретно затрахали.
Мое гоночное «авто», под завязку набитое общим шмотьём, стало на якорь в уютной гавани платной гаражной стоянки.
- Тридцать долларов в месяц, сэр, и я лично гарантирую вашему автомобилю сохранность, — беспредельная честность глядела на меня из глаз негра-управляющего.
Утро среды ещё только собралось заключить город в свои жаркие пыльные объятья, а мы уже отправлялись в путь. Автоматические ворота охраняемой парковки отъехали в сторону, и золотисто-зелёный Додж Интрепид, напоминающий старого могучего аллигатора, бесшумно нырнул в тёмную прохладу улиц и, стремительно набирая скорость, понесся в сторону хайвея I-95.
Через час мы перекусили в придорожном ресторанчике перед поворотом на Дейтону и, окончательно проснувшись, продолжили путь на Север.
Солнце ярко освещало гладкую ленту пустынного хайвея. Нарубив последний сборник русского рока, я воодушевлённо жал на газ, подпевая Валере Кипелову из группы Ария. Светка закончила красить ногти на ногах и теперь сушила их на солнце, откинувшись на огромном сиденье Доджа и высунув ступни в окно. Одновременно она снимала дело своих рук на камеру, которую мы приобрели специально для запечатления красот природы и окружающего пейзажа. Дима тоже отлично проводил время. Выпив пива, он дрых на заднем сиденье, выставив к потолку ободранные в драке коленки.
Никакой работы, никаких дел, лишь полный бак бензина и бесконечная дорога. Неудивительно, что настроение у всех было великолепным. Мы шутили, смеялись и весело комментировали пролетающие за окном забавные названия американских населенных пунктов.
- Что за название для города, «Джоппа»? Хахаха! — радовался Дима. — Не самое, наверно, лучшее место для проживания! Хыхы!
- Зато у них всегда есть отличный аргумент в споре! — вторил я. — «У тебя дела хреново?! Да я, вообще, в Джоппе живу!»
- Ой, посмотрите, какой милый городок! Palatka! — хихикала Светка. — Наверно, туристы основали!
Не оставались без внимания многочисленные Одессы, Санкт-Петербурги, Лондоны и Парижи.
Так, по очереди меняясь за рулем, мы проехали Портленд, Вашингтон, Нью-Йорк, Бостон и вечером следующего дня въехали в Новую Англию. Дополнительных объяснений такому названию не понадобилось. Как только мы пересекли, границу штата Нью-Хэмпшир и въехали в Хэмптон, нас встретили густые туманы, мощеные брусчаткой узкие улочки города и хмурые лица. В «старой» Англии мы не были, однако, «новая» нашим представлениям о Туманном Альбионе вполне соответствовала.
Поплутав пару часов по деревенским дорогам, мы достигли точки назначения — Хэмптон Бич. Как можно было заключить из названия, городок располагался непосредственно на берегу океана и состоял из двух главных улиц и семнадцати переулков. При взгляде на «курортный рай», в котором мы, предположительно, должны были стричь купоны с орд туристов, нас охватили тревожные сомнения. Ни машин, ни людей — Хэмптон Бич выглядел настоящим городом-призраком из старинных фильмов ужасов. Покосившиеся деревянные строения, заколоченные фанерой окна и пустынные улицы.
- Похоже, мы немного поспешили поверить рассказам твоей подруги, — сказал я, паркуя массивную тушу Инрепида перед одноэтажным фанерным строением с надписью «Мотель 24 часа в сутки».
- Неужели придется назад ехать? — Света подвесила в воздух волнующий всех вопрос, и он остался там висеть.
Разбудив старика владельца, мы были ввергнуты в две тесные комнатушки, пропахшие плесенью. Света воспользовалась возможностью принять душ, а мы с Димой отправились на разведку.
- Паша, осторожнее только, всё-таки новое место, влипнете ещё в неприятности какие-нибудь, — обеспокоилась Светка.
Женщины ничего не понимают в романтике. Для того чтобы наслаждаться путешествием, им нужен уютный гостиничный номер, шезлонги, зонтики и экскурсии на чистом белом автобусе с гидом и шопингом. С мужиками как-то проще.
Положив в карманы по раскладному ножу и несколько мятых зеленых купюр, мы растворились в вечернем тумане. Инстинкт не обманул нас — минут через десять мы вышли на набережную к караоке-бару «У вареной креветки».
- Два двойных Джека и пару пива, — обратился я к единственному живому существу в заведении — однорукой негритянке-барменше.
- Вы, мальчики, я смотрю не отсюда, — недружелюбно покосилась она на Диму, котоый скромно, но с достоинством примостился на стульчик под надписью «Места для инвалидов».
- Мы прибыли с юга, — сказал я, сгребая со стойки посуду со спиртным. На чай я оставил пятёрку, и лицо барменши чуть прояснилось.
- Поставить музыку? — раздобрилась она.
- Угу, — я перегнал Диму за столик около окна и уселся сам.
- Чо она хочет? — спросил брат.
- Музыку нарубить, — ответил я.
- Ааа… ну пусть нарубает, — Дима поднял стакан с пахучим кукурузным самогоном. — Ну, за приезд?
- За приезд, — согласился я, и мы выпили.
Колонки над барной стойкой всхлипнули, и через секунду из них полилась тягучая мелодия.
«Райдерз он зе сторм, райдерз он зе сторм»*, - пел хриплый голос Джимми.
- А что у вас всегда так людно? — спросил я у негритянки, когда она подошла повторить заказ.
- В это время года народу немного. Сезон начнется недели через две-три, — ответила она.
За окном забарабанил дождь, переходящий в ливень. Пара фонарей тускло освещала узкую полоску пустынного каменистого пляжа, который то и дело скрывался под мутной набегающей волной.
- У нас есть хорошие новости и плохие, — сказал я Светке, когда мы выехали из мотеля и устроились на завтрак в небольшом придорожном ресторанчике. — С одной стороны мы узнали, что во время сезона здесь действительно многолюдно. С другой стороны сезон начнется только через три недели.
- Ладно, может быть это и к лучшему, — рассудительно сказала Светка. — Снимем жилье получше, пока спроса нет.
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 89
Похожие книги на "Увидеть море (СИ)", Зайцев Павел Сергеевич
Зайцев Павел Сергеевич читать все книги автора по порядку
Зайцев Павел Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.