Ты умеешь хранить секреты? - Кинселла Софи
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
— О, не волнуйся, — уныло бормочу я. — Ему ни за что не понять, хоть миллион лет пройдет.
— Ты в порядке, Эмма? — вдруг спрашивает Кэти, с любопытством поглядывая на меня.
— В полном! — с надрывным оптимизмом заверяю я. — Лучше не бывает! Итак… что за экстренность?
— Я просто должна была рассказать! Два капуччино, пожалуйста! — Кэти взволнованно улыбается. — Ты просто не поверишь!
— Да что с тобой?
— У меня свиданье! Я познакомилась с парнем!
— Нет! Не может быть! Вот это скорость!
— Представляешь, это произошло вчера, ну в точности как ты сказала. Я решила последовать твоему совету и отправилась на ленч в другое место, тихое, но очень милое. За мной в очереди стоял симпатичный мужчина, и мы… мы как-то разговорились. Потом сели за один столик и поболтали… а когда я уходила, он вдруг спросил, не хочу ли я как-нибудь выпить с ним в баре.
Она, сияя, берет чашки.
— Фантастика! — восторгаюсь я. — Ну, рассказывай, какой он?
— Говорю же, просто прелесть. Его зовут Филипп! Такие чудесные веселые глаза, он очень обаятельный и вежливый, а какое чувство юмора…
— Поразительно!
— Вот и я так думаю. Мне он сразу понравился, — признается Кэти, краснея. — Он совсем не похож на остальных. И пусть это звучит глупо, но… — Она колеблется. — Мне все время кажется, что это ты нас познакомила.
— Я?!
— Без тебя я никогда бы не посмела вступить с ним в разговор.
— Но я лишь…
— Ты сказала, я обязательно встречу порядочного мужчину. Поверила в меня. Так все и вышло! — Кэти просто светится. — Прости, — шепчет она, промокая глаза салфеткой. — Я немного нервничаю.
— О, Кэти…
— Мне кажется, что на этот раз моя жизнь действительно переменится. И притом к лучшему. И все благодаря тебе!
— Но, Кэти, — неловко бормочу я, — это пустяки…
— Не пустяки! И я хочу тоже кое-что для тебя сделать!
Кэти роется в сумочке и вытаскивает широкую полосу оранжевого кружева.
— Это я связала вчера вечером. — Она выжидающе смотрит на меня. — Это шарф.
Я столбенею. Оранжевый вязаный шарф. Только этого мне и не хватало.
— Кэти, — шепчу я, вертя в руках жуткую вещицу, — ты… тебе не следовало…
— Но я хотела! Чтобы отблагодарить тебя! Особенно после того, как ты потеряла поясок, который я связала на Рождество.
— Да… — Я сгораю от стыда. — Да… так жалко! Чудесный был поясок. Я ужасно расстроилась, когда его потеряла.
— О, какого черта! — Ее глаза снова наполняются слезами. — Я свяжу тебе новый!
— Не надо! — с тревогой отказываюсь я. — Нет, Кэти, не стоит!
— Но мне хочется! — Она всем телом подается вперед и обнимает меня. — А иначе на что нужны друзья?!
Проходит еще двадцать минут, прежде чем мы приканчиваем по второй чашке капуччино и возвращаемся в офис. Подходя к зданию «Пэнтер», я смотрю на часы и с упавшим сердцем вижу, что мы отсутствовали более получаса.
— Знаешь, у нас новый кофейный автомат! Просто фантастика, да? — пыхтит Кэти, пока мы бежим по ступенькам.
— О да, еще бы!
В животе противно сосет, когда я думаю о необходимости снова общаться с Джеком. Так сильно я не нервничала с тех пор, как в первом классе сдавала экзамен по игре на кларнете. Когда экзаменатор спросил, как меня зовут, я позорно разрыдалась.
— Что же… до вечера, — говорит Кэти на первом этаже. — И спасибо, Эмма.
— Не за что, — откликаюсь я. — До вечера.
Шагая по коридору к отделу маркетинга, я вдруг сознаю, что иду не так быстро, как обычно. Мало того — по мере приближения к двери я все больше замедляю ход…
Одна из секретарш бухгалтерии бодро обгоняет меня, оглядывается и как-то странно усмехается.
О Боже. Не могу я идти туда.
Нет, могу. Все образуется. Главное — сидеть очень тихо, не возникать, и спокойно работать. Может, он даже не заметит меня.
Ну же! Чем дольше тянешь, тем страшнее.
Я глубоко вздыхаю, закрываю глаза, делаю несколько шагов и снова открываю глаза.
Какая-то толчея у стола Артемис, и ни следа Джека Харпера.
— Лично я считаю, что он собирается перепрофилировать компанию…
— Ходят слухи, что какой-то секретный проект…
— Он не сможет полностью централизовать функции маркетинга! — заявляет Артемис, пытаясь перекричать всех.
— Где Джек Харпер? — спрашиваю я как можно небрежнее.
— Ушел, — сообщает Ник, и я слабею от облегчения.
Убрался! Наконец-то!
— Он вернется?
— Вряд ли. Эмма, ты уже напечатала мне письма? Я отдал их три дня назад…
— Сейчас напечатаю, — весело обещаю я Нику. Садясь за стол, я чувствую себя легче воздушного шарика. Немедленно скидываю туфли, тянусь к бутылочке «Эвиана» и замираю.
На клавиатуре лежит сложенный листочек бумаги, на котором незнакомым почерком написано: «Эмме».
Я с недоумением оглядываю офис. Никто не смотрит на меня в ожидании, пока я схвачу записку. Мало того, похоже, никто ничего не замечает. Все слишком заняты обсуждением визита Джека Харпера.
Я медленно разворачиваю записку и смотрю на аккуратные черные буквы.
«Надеюсь, встреча была плодотворной. Я всегда считал, что цифры дарят мне самые захватывающие ощущения. Джек Харпер.»
Могло быть и хуже. Он мог посоветовать мне привести в порядок стол.
Но даже при всем при этом я весь день провожу как на иголках. Каждый раз, когда кто-то входит в отдел, меня трясет. А если за дверью ведутся громкие разговоры на тему: «Джек говорит, что, пожалуй, снова заглянет в отдел маркетинга», я серьезно подумываю отсидеться в туалете, пока он не уйдет.
Ровно в пять тридцать я встаю, не допечатав предложения, выключаю компьютер и хватаю пальто. Не стоит дожидаться, пока он снова появится. Почти слетаю по ступенькам и немного успокаиваюсь, только оказавшись по другую сторону больших стеклянных дверей.
Слава Богу, хоть поезда метро не опаздывают. Уже через двадцать минут я дома. Открываю дверь и слышу странные звуки, доносящиеся из комнаты Лиззи. Топот, глухие удары. Может, она двигает мебель?
— Лиззи! — окликаю я, входя на кухню. — Сегодня такое было, не поверишь!
Открываю холодильник, вынимаю бутылку «Эвиана» и прикладываю к горящему лбу. Чуть погодя открываю бутылку. Делаю несколько глотков, снова выхожу в прихожую и вижу, как дверь комнаты Лиззи открывается.
— Лиззи, — начинаю я, — что это, спрашивается, ты…
И тут я замолкаю. И открываю рот. Потому что это не Лиззи, а мужчина.
Мужчина! Высокий худой тип в сверхмодных черных брюках и очочках в стальной оправе.
— Ой, — бормочу я, хлопая глазами. — Э… привет.
— Эмма! — кричит Лиззи, влетая следом. На ней футболка и серые леггинсы, которых я раньше не видела. В руке стакан с водой. Вид самый что ни на есть растерянный. — Ты сегодня рано.
— Знаю. Я спешила.
— Это Жан-Поль, — представляет Лиззи. — Жан-Поль, моя соседка Эмма.
— Здравствуйте, Жан-Поль, — киваю я, дружески улыбаясь.
— Рад познакомиться, Эмма, — отвечает Жан-Поль с французским акцентом.
Господи, до чего же сексуален этот французский акцент. Ну просто ужасно.
— Мы с Жан-Полем… э… э… просматривали кое-какие материалы дела, — объясняет Лиззи.
— О, чудесно! — с энтузиазмом восклицаю я. — Просто чудесно!
Материалы дела. Ну да, конечно! Именно поэтому за стенкой топало целое стадо слонов!
Ох уж эта Лиззи! Такая темная лошадка! Вернее, тихий омут.
— Я должен идти, — говорит Жан-Поль, глядя на Лиззи.
— Я провожу, — возбужденно бормочет она, и парочка исчезает.
Я слышу, как они шепчутся на лестнице. Делаю еще несколько глотков «Эвиана» и тяжело падаю на диван. Все тело ноет от непривычного напряжения. Подумать только — целый день просидеть как на витрине! Это в самом деле вредно для здоровья! Интересно, как мне удастся выносить Джека Харпера целую неделю! Пожалуй, доза слишком велика, не находите?!
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Ты умеешь хранить секреты?", Кинселла Софи
Кинселла Софи читать все книги автора по порядку
Кинселла Софи - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.