Чародейка - Чейз Джеймс Хедли
- Не подначивай, Мак. И забери деньги.
- Ладно, - он забрал доллар обратно в карман. - Я слышал, тебя уволили.
- Да, но у меня отличные перспективы.
- Все так говорят, когда их выбрасывают с работы. Что вы там не поделили с Мэддоксом?
- Это уже неважно. Что новенького?
Маккью снова принялся листать телеграфный справочник.
- Есть новый след по делу об убийстве Уилсона. Мне нужно позвонить одной женщине, связанной с этим, - он набрал номер на телефоне. - Ты давно вернулся из Мексики?
- Пару дней назад. Съезди туда как-нибудь. Отличное место.
- Терпеть не могу лошадей и песок, так что вряд ли туда попаду, - в это время ему, очевидно, ответили на другом конце провода, потому что он весь подобрался и проворковал в трубку: - Алло, это резиденция мисс Глории Хоуп-Даун? Здравствуйте, мисс Глория, говорит мистер Маккью из «Телеграмм»… Да… Правда ли, что Гарри Уилсон в прошлом году подарил вам норковую шубу?
Вероятно, мисс Глории было что ответить, так как Маккью закатил глаза и тихо, но тяжело вздохнул.
- Ладно, ладно, - наконец проговорил он. - Задавать вопросы - это моя профессия, - короткая пауза. - Слушай, детка, нельзя так грязно ругаться, иначе у тебя будет дурно пахнуть изо рта, - рявкнул он в трубку и бросил ее на телефон. - Где эти дамы из общества учатся так материться? - пожаловался он. - Придется съездить к ней и поговорить еще раз. Ну, пока, приятель.
В дверях он столкнулся с Дауди, который поспешно проскользнул к стойке, и отказавшись от кофе, вопросительно уставился на меня. По его испуганному лицу я понял, что вряд ли получу от него нужную информацию.
- Где Шамвэй? - я решил действовать напролом.
- Шамвэй? - переспросил он. - Откуда я знаю?
- Слушай, если ты мне начнешь перечислять все, что не знаешь, то мы здесь и состаримся. Я ведь не утверждаю, что ты знаешь, а просто спрашиваю.
- Не сердись, Росс. Мэддокс в два счета вытурит меня, если увидит, что я с тобой разговариваю.
- Чего вы все так цепляетесь за эту работу у Мэддокса. Берите пример с меня. Короче, мне нужно найти Шамвэя.
- Мне очень жаль, Росс, но я не знаю, где он. Его дочь получила вознаграждение, и они исчезли.
- А этот парень, Келли? О нем знаешь что-нибудь.
- Почти ничего. Он спас девушку и по идее должен был получить вознаграждение, но они, кажется, договорились разделить деньги. После этого я видел его только один раз.
- И что он хотел?
- Найти Крюгера.
Я вздрогнул.
- Пеппи Крюгера?
- Да, Росс. Пеппи сейчас большой босс. Президент «Бруклин Моторз Компани» и более того, еще и в политику ударился. Полгода назад прибрал к рукам профсоюз таксистов и теперь выжимает хорошие деньги. Хотя мне кажется, что окружной прокурор скоро доберется до него.
Я присвистнул.
- Да, а я-то знавал его еще мелкой рыбешкой. А зачем Келли хотел видеть его?
- Не знаю, - Дауди поглядел на часы. - Мне пора, Росс.
- Ладно, иди.
Когда он ушел, я допил свой кофе и взял телефонный справочник, из которого следовало, что у Крюгера есть дом на Семьдесят восьмой Восточной улице. Иметь дом в этом районе значило, что у Крюгера большие деньги.
- Помнишь Пеппи? - спросил я у бармена Вилли.
- Конечно. Я слышал, он купается в деньгах, но помяни мое слово, для него это плохо кончится.
- Будем надеяться. Ну пока, Вилли.
- Счастливо, мистер Миллан. Всегда рад вас видеть.
Келли хотел увидеться с Пеппи Крюгером. Это уже интересно. Может, Шамвэй и девушка надули Келли? А тот мог когда-то работать у Крюгера, а теперь обратился к нему за помощью.
В последний раз я видел Пеппи два года назад, когда его обвиняли в убийстве. Впрочем, в убийстве его обвиняли четыре раза и все четыре раза его признали невиновным. А теперь он, конечно, мог позволить себе нанимать людей для убийств. Пеппи с детства не отличался высоким ростом и так и остался коротышкой. К тому же, еще в юношеские годы он переболел какой-то кожной болезнью и, в результате, совершенно облысел.
Так что же хотел от него Келли? Это можно было выяснить только у самого Пеппи. Если я приду к нему с какой-нибудь правдоподобной историей, то может, что-то и узнаю. Не то чтобы мне улыбалось встречаться с Крюгером, но если человек имеет дом в таком районе, то вряд ли он перережет мне горло. А может, как раз наоборот.
Я остановил такси и дал адрес Пеппи. Таксист, разумеется, отлично знал этот адрес.
- Он что, твой друг? - спросил он.
- У него и спросишь. Он тебе ответит.
- Ишь ты умник какой, - пробурчал таксист и, помолчав, добавил: - Крюгер крепко зажал тут всех. Пора бы остановить его, иначе всех сожрет.
- Пошли со мной и попробуем, - предложил я.
- Это все равно, что я дал бы затрещину Джо Луису.
- Тогда отвези меня к Крюгеру и помалкивай.
Таксист неопределенно хмыкнул и остаток пути мы не разговаривали. У дома Крюгера он остановился и едва я рассчитался с ним, поспешно укатил.
Дом Пеппи был шикарен. Такого не постыдился бы любой могущественный магнат. Я поднялся по широким каменным ступеням и позвонил. Массивную дубовую дверь открыл седой дворецкий.
- Входите, сэр, - пригласил он, даже не спросив, что, собственно, мне нужно.
Я последовал за ним в огромный холл, вся обстановка которого свидетельствовала, что Пеппи не просто богат, а прямо купается в деньгах.
Дворецкий вопросительно смотрел на меня. Он был крупным мужчиной с блекло-голубыми глазами.
- Кого вы хотите видеть, сэр?
- Я хотел бы встретиться с мистером Крюгером.
- С мистером Крюгером? - он изумленно поднял брови, словно я просился на прием к президенту.
- Совершенно верно, - я вложил в улыбку все свое обаяние.
- Прошу прощения, сэр, - с достоинством ответил он. - Но мистер Крюгер никого не принимает без предварительной договоренности. Может, вы обратитесь к секретарю?
- Послушайте. У меня, разумеется, нет предварительной договоренности, но я хочу видеть Крюгера. Передайте ему, что Росс Миллан из «Нью-Йорк Репортер» хочет видеть его по важному делу.
Дворецкий секунду колебался, потом кивнул и проследовал по лестнице наверх.
Я остался ждать внизу. К моему удивлению, вместо дворецкого ко мне спустилась темноволосая хрупкая девушка. Прямые брови, огромные ярко-синие глаза, но все это великолепие перечеркивал тонкогубый жестокий рот. Он выдавал ее с головой. Ее легко было представить сидящей в полутемной комнате и с удовольствием выдергивающей лапки паукам. При всем этом и впереди и сзади она была плоская, как гладильная доска.
- Я секретарь мистера Крюгера, - голос у нее был глубокий и певучий.
- Так-так-так, - ответил я. - Вот это да!
Она удивленно подняла бровь.
- Вы хотели видеть мистера Крюгера?
- Уже не хочу. Мне хотелось бы знать, что вы делаете вечером?
- Вы - Миллан из «Репортер», не так ли? - ее глаза потемнели.
- Совершенно верно. Но для вас - просто Росс. Так вы встретитесь со мной?
- Зачем вы хотите видеть мистера Крюгера?
- Ну об этом уж я сам ему скажу. Не обижайтесь, но это наше мужское дело. У вас ведь тоже есть свои секреты, проказница, - проговорил я голосом старого водевильного ловеласа.
Но все мои старания пропали даром.
- Тогда вам лучше подняться наверх, - ответила она и, повернувшись, пошла по лестнице.
Я догнал ее на ступеньках и пошел рядом.
- Не обижайся, я просто дурака валял. Лучше скажи, как тебя зовут. Мне ведь нужно будет представить тебя моим друзьям.
- Лидия Браундт, - холодно ответила она, не поворачивая головы. - Но я не собираюсь встречаться с твоими друзьями.
- Это пока.
Она открыла одну из дверей и отошла в сторону.
- Мистер Крюгер будет через минуту.
- Но ты же не оставишь меня одного, - интимно понизив голос, спросил я, входя в комнату.
Она не ответила и закрыла за мной дверь.
Я с интересом огляделся. Это была библиотека, причем такого собрания книг о преступлениях я нигде не видел. От преступлений шестнадцатого века до наших дней. Книги об отравлениях, убийствах, шантаже, похищениях, словом, полная коллекция.
Похожие книги на "Чародейка", Чейз Джеймс Хедли
Чейз Джеймс Хедли читать все книги автора по порядку
Чейз Джеймс Хедли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.