Досужие размышления досужего человека - Джером Клапка Джером
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97
— Определенно не я. Уж я бы не стал вас обманывать. И что он сделал?
— Поняв, в чем состоит затруднение, незнакомец заметил: «С этими автоматами одна морока, тут нужно набить руку». «Да сбросить их в море — вот и все дела!» — отвечал я раздраженно. «Иногда монетка залипает, — продолжал он, — и чтобы протолкнуть ее, нужно вставить еще одно пенни. Вторая монетка вытолкнет первую — и вы получите свой коробок вместе с первой монеткой. Я всегда так делаю».
Редкий по глупости совет, но он держался так уверенно, что я клюнул. Я вставил в щель еще одну монету, но слишком поздно понял, что промахнулся и вместо пенни распрощался с двумя шиллингами. Впрочем, тот болван оказался прав: кое-что я все-таки получил.
Он протянул мне пакетик ирисок.
— Два шиллинга и еще пенни. Готов отдать за треть цены.
— Кажется, вы ошиблись автоматом, — сказал я.
— Вижу, думаете, я слепой? — вскричал он в сердцах. Этот тип все меньше мне нравился, но выбора не было — более приятных собеседников до отхода поезда не предвиделось. — Бог с ними, с деньгами, но меня бесят эти несчастные ириски! Попадись мне этот болван, засунул бы их ему в глотку!
Мы молча дошли до края платформы.
— И он такой не один, — продолжил незнакомец, когда мы развернулись в другую сторону. — Всегда найдется бездельник, изнывающий от желания поделиться с ближним своей премудростью. Был у меня как-то раз пони…
Я давно уже решил, что имею дело с небогатым фермером. В его речи проскакивало что-то неуловимо свекольное. Не думаю, что вы меня поймете, но при виде его вы сразу представляли себе этот полезный корнеплод.
— Так вот, чистокровный валлийский пони, крепенький и здоровый. Всю зиму он пасся на подножном корме, а по весне я решил испытать его в деле. Мне как раз понадобилось в Амершам по делу. От моего дома до города примерно десять миль, пони сразу взял с места в карьер, и к Амершаму был весь в мыле.
— Славная у вас лошадка, — заметил малый, стоявший в дверях гостиницы.
— Лошадка ничего, — отвечал я.
— Только не загоните его, пока молодой.
— Мы проделали десять миль, и мне досталось не меньше, — возразил я.
Когда, решив свои дела, я вышел во двор, малый все так же подпирал притолоку.
— Обратно в гору? Что, полезете на холм? — спросил он.
Надо сказать, этот остолоп мне сразу не понравился.
— Если знаете другой способ оказаться на вершине, валяйте, я слушаю.
— Я дам вам хороший совет: перед отъездом угостите своего пони пинтой выдержанного эля.
— А если он убежденный трезвенник?
— Нашли о чем тревожиться! Уж я-то знаю, как обращаться с пони. Пинта хорошего эля — и он доставит вас до места не хуже трамвая, вы и опомниться не успеете, а ему хоть бы что.
И откуда они берутся, эти советчики? Что мне стоило натянуть этому типу шляпу на уши и сунуть башкой в ближайшее корыто? Так нет же! Я внял его совету, а вокруг к тому времени слонялось уже полдюжины зубоскалов.
— Зря ты сбиваешь его с пути истинного, Джим, — вздыхал один. — Не успеешь оглянуться, как пони пустится во все тяжкие: начнет картежничать, ограбит банк и в конце концов пришьет собственную мамашу.
— Предложил бы еще сигару, — заявлял второй.
— А лучше чашку кофе с ломтиком хлеба на дорожку, — поддакивал третий.
Я уже было решил выплеснуть пойло или выпить самому. Что за безумная идея — переводить эль на пони-четырехлетку? Однако тот, не будь дураком, мигом учуял запах, потянулся к лоханке и осушил ее не хуже доброго христианина. Мне оставалось только влезть в повозку и отправиться восвояси под улюлюканье местных ротозеев.
До холма мы добрались без происшествий, но тут эль стукнул бедняге в голову. Мне не впервой развозить по домам подвыпивших приятелей, но, доложу я вам, эта задачка оказалась куда сложнее! Знавал я женщин, любивших приложиться к бутылке, но и им было далеко до моего пони. Все четыре ноги бедняги разъезжались в разные стороны. Идти ровно он не мог, позволить мне выбрать путь не хотел, в результате нас мотало по всей ширине дороги. Устав шарахаться, мы заняли среднюю часть. Я слышал треск велосипедного звонка, но боялся обернуться. Все, что я мог, — крикнуть велосипедисту, чтобы держался сзади.
— Но я хочу вас обогнать! — крикнул тот, подъехав ближе.
— Не получится, — возразил я.
— Почему? — опешил велосипедист. — Сколько места вам нужно?
— Вся дорога… и еще немного не помешает.
Велосипедист ехал за мной с полмили, костеря меня на чем свет стоит и безуспешно пытаясь обогнать повозку. Но не тут-то было — пони не дремал. Со стороны могло показаться, что он специально движется зигзагами.
— И как вы еще не сверзились с козел?! — орал велосипедист.
Он был прав, я совершенно выбился из сил.
— Да кем вы себя возомнили?! — не унимался он. — Тоже мне, атака легкой кавалерии! И откуда вас черти принесли на мою голову?
Ну, натурально, к тому времени я и сам еле сдерживался.
— А вы не умничайте, а скажите это пони! Я делаю все, что в моих силах. Прекратите трезвонить и убирайтесь подобру-поздорову. Его это только нервирует.
— А что с вашим пони?
— Не видите, что он надрался?
— Один из вас точно надрался. Ну, все, мое терпение на исходе. Только доберусь до вас, живо выволоку из повозки!
Знал бы он, что я жду не дождусь вновь оказаться на твердой земле. Однако у пони были другие планы. Неожиданно он резко взбрыкнул, сзади раздался вопль незадачливого велосипедиста, и меня с ног до головы окатило грязной водой из канавы. Расправившись с противником, пони дал деру.
Вскоре на дороге показался фургон, груженный мебелью. Возница, как обычно, дремал на ходу. Возмутительная небрежность! Куда смотрят власти? Он даже не понял, что случилось, а я не стал оборачиваться, чтобы рассмотреть подробности.
На середине спуска с холма полицейский замахал руками, призывая нас остановиться и крича вслед что-то про опасности быстрой езды. За полмили до Чешема нам попались школьницы, бредущие гуськом по двое вдоль дороги — «крокодильчиком», как они это называют. Наверняка девчушки еще долго будут вспоминать эту прогулку, не говоря о старой наставнице, которой пришлось битый час лазать по кустам, собирая воспитанниц.
В Чешеме в тот день проходила ярмарка. Боюсь, эту ярмарку местные жители забудут не скоро. Мы неслись вперед со скоростью тридцать миль в час. Я и не предполагал, что чешемцы так проворны, всегда считал Чешем убогой дырой. В миле за городом я заметил дилижанс на Уикем. К тому времени я уже смирился с судьбой, но меня мучило любопытство: чем же все это кончится?
Внезапно пони встал как вкопанный. Меня оторвало от козел и швырнуло на дно повозки, а сиденье приземлилось сверху. Я видел только клочок неба и голову пони, когда тому пришла охота взвиться на дыбы. Однако, судя по замечанию возницы дилижанса, и ему пришлось туго.
— Убери с дороги этот чертов цирк! — проорал он. Будь у него хоть капля мозгов, он понял бы, что я совершенно беспомощен.
Я слышал, как забеспокоились лошади, запряженные в дилижанс. Лошадки, они такие: начнет дурить одна — остальных не удержишь.
— А ну проваливай! — вопил кондуктор.
Тут со старушкой пассажиркой приключилась истерика, и она захохотала как гиена. Испуганный пони рванул вперед. Следующие четыре мили, насколько я мог судить по проплывающим облакам, мы неслись галопом. Затем пони пришла охота перелететь через ограду, и, сообразив, что повозка только мешает, он принялся лягать ее задними ногами и остыл только тогда, когда от повозки осталась половина колеса и грязевой щиток, после чего ускакал восвояси. Я остался посреди горы щепок, счастливый, что наконец-то могу перевести дыхание.
Пони вернулся домой к вечеру, а через неделю я продал его за пять фунтов. Еще десять ушли на ремонт и лечение.
Местные до сих пор надо мной подшучивают, а члены деревенского общества трезвости не дают проходу. Вот и прислушивайтесь после этого к чужим советам!
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97
Похожие книги на "Досужие размышления досужего человека", Джером Клапка Джером
Джером Клапка Джером читать все книги автора по порядку
Джером Клапка Джером - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.