Синайский мираж - Тамоников Александр Александрович
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
– Ты – командир, тебе – виднее, – пожал плечами Рябов. – А только…
– А только ты уверен, что он уйдет? – продолжил мысль Рябова Терко. – А вот я не уверен. Змея – он и есть змея. А вдруг он последует за нами? С целью, так сказать, отмщения. Или чтобы уничтожить пленку, на которой он заснят со своими откровениями? А оно нам нужно? Тем более что с нами гражданские люди, которых мы от этого змея и спасли…
– И что же ты предлагаешь? – спросил Богданов.
– Предлагать буду я, – произнес до сих пор молчавший Максум. – Потому что – это не ваша война, а наша. Вы храбрые воины, но вы здесь – чужие. Поэтому молчите. Скажем мы с Фарисом. Пускай Гюрза уходит. Сейчас же. А все остальное – дело наше. Мое и Фариса.
– Я тоже так считаю, – поддержал Максума Фарис.
– Что ж, – после молчания произнес Богданов. – Пусть так оно и будет…
– Можешь идти, – сказал Фарис Гюрзе.
– Куда? – не понял Гюрза.
– Куда хочешь, – сказал Фарис.
– А… – заикнулся было бандит.
– Иди, – сказал Фарис и отвернулся.
Несколько минут Гюрза стоял, не двигаясь, и лишь его взгляд бегал по сторонам. Кажется, он понимал, что слово «иди», сказанное Фарисом, не сулит ему ничего хорошего. И он лихорадочно искал выход – как ищет его зверь, попавший в западню. Но исхода из этого короткого, холодного «иди» не было. И Гюрза пошел. Медленно, неуверенными шагами, то и дело озираясь. Но никто не смотрел ему вслед, и вскоре он скрылся за ближним барханом. И лишь тогда Максум шевельнулся, сел на коня, тронул поводья, и конь рысью пошел по следам Гюрзы.
– Это – наша война, – повторил Фарис.
Никто ничего ему не ответил – ни спецназовцы, ни журналисты.
Примерно через полчаса Максум вернулся, молча слез с коня, подошел к колодцу, вымыл руки и долго стоял, отвернувшись от всех и глядя куда-то вдаль.
– Все, собираемся в путь, – сказал Богданов и глянул на Салима и Ника: – Вы поедете с нами.
Тронулись в путь. Когда начало темнеть, Богданов, ехавший впереди, поднял руку. Все остановились. Богданов спешился и подошел к Нику.
– Слезай с коня, – сказал он.
– Зачем? – испуганным голосом спросил американец.
– Слезай с коня и уходи, – сказал Богданов. – Не бойся, никто тебе вслед не пойдет. Просто слезай и уходи. Ты нам не нужен.
– Но… – попытался протестовать Ник.
– Может, тебе еще повторить по-английски и по-арабски? – спросил Богданов. – И еще на языке глухонемых?
– Вы не имеете права! – нервно выкрикнул Ник. – По международным законам вы обязаны передать меня американскому консульству!
– По законам… – скривился Богданов. – Здесь пустыня. У нее другие законы.
– Вы за это ответите! – злобно сказал Ник.
– Уже ответили, – сказал Вячеслав, не глядя на американца. – Перед своей совестью.
Ник нерешительно потоптался, хотел еще что-то сказать, но не сказал и медленно пошел в вечернюю полутьму. И вскоре его сутулая фигура исчезла в наступающих сумерках.
– Набредет на кого-нибудь – его счастье, – сказал Богданов. – Не набредет – значит, не судьба.
– Не набредет, – отозвался Максум. – Он чужеземец. Он плохой чужеземец. Пустыня его не примет. И не поможет ему. Пустыня – она живая. И все понимает…
Они двигались по пустыне всю ночь, затем еще один день и еще одну ночь. И только к исходу второй ночи добрались до того самого аэродрома, с которого уходили в пустыню вначале журналисты, а затем, чтобы им помочь, – спецназовцы. Здесь их ждали, и все равно их появление было неожиданным, будто они были призраками, вдруг возникшими из песка.
– Вот, – устало произнес Богданов, – встречайте. Мы вернулись… Почти все… А это – вам подарок. Салим, он же вражеский шпион. Пользуйтесь…
Даже не передохнув, Вячеслав по радио связался с начальством – тем самым малозаметным мужчиной – и в шифрованном виде доложил ему о результатах операции «Тени в пустыне». В ответ Богданову было велено вместе со спасенными журналистами транспортным военным самолетом возвращаться домой. Самолет отбывал через полтора часа.
– Вот, – констатировал Терко, когда Богданов доложил группе, а заодно и журналистам о результатах переговоров. – Значит, отбываем… Это мы вовремя успели! А то когда еще был бы второй рейс… А мне, признаться, так хочется домой! Вот вернусь, упаду лицом в зеленую травку, и ничего мне больше не надо!
…Здесь же, на аэродроме, и попрощались. Фарис оставался в Египте, ну а Максум и без того жил здесь. Он здесь родился, здесь стал воином, здесь воевал и надеялся одержать победу. Куда же еще ему было деваться?
Прощались без лишних слов. Постояли, молча посмотрели друг на друга, мужчины пожали друг другу руки.
– Если что – зовите, – улыбнулся Терко. – Мигом примчимся и поможем!
– Это – наша война, – сказал Максум и добавил после молчания: – Но за добрые слова спасибо.
Суровый ритуал мужского прощания нарушили женщины. Когда совсем уже настала пора садиться в самолет, они разом подбежали к Фарису и Максуму и по очереди их обняли. И, конечно же, всплакнули.
– Спасибо вам, Фарис и Максум, – сказала Анастасия.
– Спасибо, – повторила Марина. – Мы всегда будем о вас помнить. Не забывайте и вы нас.
И они еще раз по очереди обнялись с Максумом и Фарисом.
– Не мусульманским получилось прощание, – с некоторым смущением произнес Максум.
– Думаю, Аллах нас за это простит, – улыбнулся Фарис.
Когда самолет приземлился и все его пассажиры вышли на взлетную полосу, настало время прощаться и здесь. На этот раз журналисты прощались со спецназовцами. Они стояли друг напротив друга, по-прежнему одетые в арабские одежды, и молчали.
– Значит, вы так и не скажете нам, кто вы такие? – спросила Анастасия.
– Почему же, – улыбнулся Богданов. – Обязательно скажем. Мы – тени пустыни.
– Как-как? – с некоторым недоумением спросила Анастасия.
– Тени пустыни, – повторил Вячеслав. – А что, разве не похожи? В самый раз… Даже одеяния – соответствующие.
– Кроме того, так называлась операция, – добавил Муромцев.
– Какая операция? – не понял Никита.
– Операция по вашему спасению, – пояснил Василий. – Тени в пустыне… Мы появились, а теперь мы исчезнем. Все по законам природы.
– Так что прощайте, ребятушки! – сказал Терко. – Вот она, Родина! А в пустыню – больше не ходите. Ну ее, эту пустыню! Не понравилась она мне!
– А это уж как получится! – улыбнулся Никита.
Эпилог
Фильм, который журналисты при участии спецназовцев снимали в пустыне, на экраны так и не вышел. Конечно же, это был бы замечательный фильм, зрители смотрели бы его с удовольствием, переживали бы, негодовали, даже, наверно, плакали бы. Но никто его так и не увидел. И это было вполне понятным и объяснимым. Несмотря на свою необычность, фильм, тем не менее, в первую очередь представлял интерес для специалистов, чьи должности и имена обычно вслух не называются. И, должно полагать, это фильм внес свой вклад в дальнейшую борьбу арабского народа за свои утраченные земли.
И где-то в той борьбе участвовали Максум и Фарис. Без сомнения, они сражались достойно и честно, как и полагается истинным арабским воинам.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 46
Похожие книги на "Синайский мираж", Тамоников Александр Александрович
Тамоников Александр Александрович читать все книги автора по порядку
Тамоников Александр Александрович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.