Желтый дракон ЦЗЯО - Левин Андрей Маркович
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Размышления инспектора прервал приход Аланга.
— Патрик, добрый день, — весело сказал тот с порога. — Вы считаете, что два дня не появляться в кабинете шефа — в порядке вещей?
— Здравствуйте, Теон, — смутился Ло. — Извините, но мне не с чем было идти к вам. Единственная новость — телеграмма из Бангкока. Ее мне только что принесли.
— Могли бы для приличия зайти поздороваться. Ладно, оставляю это на вашей совести. Что сообщает Бангкок?
— Пограничники опознали Лима.
— Хм, значит, он все-таки попал на Блаканг-Мати с «Тумасика». А что со вторым?
— Ничего.
— Ну и что вы собираетесь сейчас делать? — полюбопытствовал Аланг.
— Хочу посидеть, подумать. Что-то не сходится в этом треугольнике: «Тумасик» — Лим — Блаканг-Мати. Непонятно, как он очутился на острове в ста милях от места катастрофы.
— Вряд ли что-нибудь высидите. Маловато информации. Не нужно понапрасну ломать себе голову. Вы не забыли, что сегодня суббота и что вы приглашены к нам на ужин?
— Забыл, — откровенно признался Ло.
— Нехорошо, — шутливо укорил его Аланг, — моя жена принимает столь живое участие в вашей судьбе, а вы ведете себя прямо-таки легкомысленно.
Ло непонимающе уставился на шефа.
— Я догадываюсь, что сегодня вы увидите очередную кандидатуру в ваши спутницы жизни, — сказал Аланг.
— А-а, вот вы о чем, — улыбнулся инспектор, — я говорил госпоже Лау, что не собираюсь жениться. Время прошло. А она не принимает мои слова всерьез.
— Патрик, будьте к ней снисходительны. У Лау никогда не было своих детей, и она привязалась к вам почти как к сыну.
Аланг хотел добавить, что и он питает слабость к своему подчиненному, но удержался. «Становлюсь сентиментальным, — отметил он про себя, — значит, старею».
— Так вы едете со мной или остаетесь?
— Еду, — ответил Ло.
— Вот и хорошо. Подумаем вместе, пока не приедет… пока не приедут гости.
Инспектор снова улыбнулся и спрятал бумаги в сейф.
— Патрик, я так рада вас видеть! — воскликнула жена Аланга, открывая входную дверь. — Вы не заходили к нам целую вечность! Ну, что же вы стоите у порога? Проходите, проходите же. Здравствуйте! Вы прекрасно выглядите. Ничего не скажешь — молодость!
— Добрый вечер, госпожа Лау, — едва успел заполнить секундную паузу Ло.
Но женщина уже обрушила поток слов на мужа.
— Теон, ты вечно по горло загружаешь Патрика работой. Нельзя же так, в самом деле! Все равно вам никогда не переловить этих бандитов.
— Почему же? — поинтересовался Ло.
Госпожа Лау иронически улыбнулась.
— Если этого не смогли сделать ваши предшественники за сто с лишним лет, так почему вы думаете, что окажетесь удачливее их? За это время ваши тайные общества пустили такие корни, что вам в жизни до них не добраться. Да и потом — у них денег больше, чем у вас.
Ло рассмеялся.
— Теон, возьмите госпожу Лау к себе консультантом. Кажется, с ней у нас дело пойдет быстрее.
— Лау, с каких это пор ты стала интересоваться такими вещами? — спросил Аланг.
— Я и сейчас ими не интересуюсь. Просто это общеизвестно: вы за слово платите доллар, а они за молчание — пятьдесят. Я предпочла бы пятьдесят.
— Лау, что ты говоришь! — всерьез рассердился Аланг. — Откуда ты вое это взяла?
— Из газет! — невозмутимо ответила женщина. — Они только и делают, что пишут об этом ужасном острове и о том, что полиция бессильна что-либо сделать. Послушай, Теон, может быть, ты пригласишь Патрика в гостиную? Прихожая — это все-таки не приемная твоего кабинета.
— Тебе не кажется, что ты сегодня настроена слишком агрессивно? Опять подорожали продукты?
— С чего ты взял?
— Мы все-таки женаты не первый год. Я давно привык чувствовать себя виноватым, когда цены растут…
— Ну, это тебя ожидает буквально завтра…
— Тогда почему ты нападаешь на меня сегодня?
— Я? Тебе показалось. Со своими гангстерами ты скоро будешь страдать манией преследования.
Лау снова повернулась к инспектору.
— Проходите в гостиную, Патрик. Вы знаете, я приготовила блюдо, которое называется «плавающий лотос». Не знаю, удалось ли оно… Но уверена, что вы не только не пробовали его, но даже никогда и не слышали о нем. Я не ошиблась?
— Нет, — смеясь, ответил Ло. — А что это такое?
— Вот этого я вам не скажу. Попробуйте потом догадаться сами. Извините, мне еще кое-что нужно сделать.
С этими словами женщина скрылась в дверях кухни.
— Теон, — спросил Ло. — в вашей квартире по-прежнему нельзя курить?
Аланг вздохнул.
— Как вы однообразны, Патрик! Скажу Лау, чтобы она больше вас не приглашала. Ну хорошо. Что ж с вами делать? Только курить вы будете в моем кабинете. Он надежно изолирован от спальни. Я, знаете ли, очень не люблю вставать по утрам с головной болью.
Они перешли в небольшую комнату, которая называлась кабинетом только потому, что в ней стоял секретер: Аланг работал исключительно в офисе. Он переключил кондиционер на вытяжку. Ло сел на диван, достал сигареты, щелкнул зажигалкой. По комнате поплыло синевато-серое облачко дыма.
— Что это еще за «плавающий лотос»? — усмехнулся Аланг.
— Нарезанные кусочками крабы и цыплята с лапшой в соусе из каштанов и с бульоном из молодых побегов бамбука, — невинным голосом произнес инспектор.
Аланг посмотрел на него с восхищением.
— Не удивляйтесь, это китайское блюдо, а я как-никак китаец, — невозмутимо ответил Ло. — Кроме того, почему не сделать человеку приятное?
— Через несколько минут этот человек появится в гостиной, заметит наше исчезновение и ворвется сюда с криком: «Тебя нет дома даже в субботу!» Ло со значением поднял палец:
— Вот поэтому я и не хочу жениться.
— Чепуха! — Аланг с удовольствием вытянул ноги, словно доказывая тем самым преимущества размеренной семейной жизни. — Впрочем, вы не в том возрасте, когда вас можно в чем-то переубедить… Так вы успели что-нибудь… насчет Лима? Вы что-то упорно молчали в машине.
— Да.
— И к какому же выводу пришли?
— Мне совершенно непонятно, с какой целью люди из «Анг Сун Тонг» побывали на «Тумасике».
Патрик произнес название самой крупной «триады» и сам удивился тому, что не сомневается в причастности «Анг Сун Тонг» к свежему захоронению на Блаканг-Мати.
— Прекрасно, — усмехнулся Аланг, — вы меня просто заражаете вашей уверенностью в том, что мы имеем дело с «Анг Сун Тонг». Кстати, полное непонимание порой выводит на правильный путь. А почему вы так решили?
— Сначала я предположил, что «Анг Сун Тонг» просто хотела расправиться с одним из главарей конкурентной организации. Но если они знали, что Лим находится на судне, то наверняка следили за ним еще в Бангкоке. Почему они в таком случае не пристукнули его там? Или здесь? После его возвращения? Стоило ли из-за одного Лима появляться на судне? И зачем его притащили на остров?
— Хорошо. Раз вы так настаиваете, остановимся пока на «Анг Сун Тонг». Но почему вы уверены, что они следили за Лимом? Давайте предположим другое: «Анг Сун Тонг» совершает очередное нападение на первое попавшееся судно в открытом море. На борту случайно оказывается Лим, к которому она, по известным причинам, не питает симпатий…
— В том-то вое и дело, что нападения не было. На судне все осталось цело: грузы, вещи, деньги пассажиров. Они ничего не тронули. На «Тумасике», вероятно, столкнулись интересы «Джи Хо» и «Анг Сун Тонг». Но нападения…
— Подождите, — перебил инспектора Аланг, — откуда вам все это известно насчет имущества, грузов, денег?
— Я сегодня звонил в береговую полицию.
— Вот как. — произнес Аланг свою любимую фразу. — Любопытно.
В комнату с рассерженным видом вошла госпожа Лау.
— Ну вот, даже в субботу тебя нет дома! — возмущенно воскликнула она.
Патрик отвернулся к окну и прикрыл рот рукой.
— Ничего забавного я в этом не нахожу, — строго произнесла женщина.
— Простите меня, госпожа Лау. — Ло все еще продолжал смеяться. — Просто Теон заранее знал, что вы скажете.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 50
Похожие книги на "Желтый дракон ЦЗЯО", Левин Андрей Маркович
Левин Андрей Маркович читать все книги автора по порядку
Левин Андрей Маркович - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.