Любовники чертовой бабушки - Милевская Людмила Ивановна
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
— Кажется, мы знакомы! — воскликнула я.
— Однажды имел честь пригласить вас на танец, — с вялой улыбкой промямлил Андре.
Пришлось с ним спуститься в бар. В баре он угощал меня шампанским. Видимо, заметил, на какой напиток налегали мы с Себастьеном. Мы неплохо сидели. Андре был очень мил. На то, чтобы расположить меня к себе, ему не понадобилось и часа. Впечатление усиливалось реакцией окружающих. Публика не сводила с нас глаз. Время пролетело незаметно. На этот раз я пила совсем мало, зато много танцевала и болтала столько, сколько хотела, а он внимательно слушал. Что еще женщине нужно? Особенно молодой! Он меня обворожил!
Потом мы гуляли по городу; отношения намечались самые романтические, так как занимались мы всякой чепухой: вдыхали ароматы цветов, считали звезды, любовались луной…
Именно в этот момент он коротко поцеловал меня в мочку уха. Поцеловал, вздохнул, подумал-подумал и собрался поцеловать еще, но я уклонилась: с игривым смешком его оттолкнула и порхнула, как лань. Или как бабочка, дело не в том. Он догнал меня, схватил за плечи. Я хохотала, старательно запрокидывая ,голову: Гануся меня убеждала, что в этой позе я ничего. Когда я вволю нахохоталась, Андре нежно встряхнул мои плечи, с силой прижал меня к своей мощной груди и прошептал:
— Люблю вас, Муза, люблю…
Я притворилась глухой.
— Проводите меня обратно в отель, уже поздно, — воскликнула я, освобождаясь от его жарких объятий и кокетливо поправляя прическу.
— Да, конечно, — грустнея, ответил Андре. — С той минуты, Муза, как я вас увидел, понял: я раб.
— Чей? — безразлично осведомилась я.
— Ваш, конечно, — воскликнул Андре.
— Ах да, могла бы и сама догадаться, — ответила я, вспоминая Казимежа и становясь недоступной.
Андре мне разонравился — терпеть не могу, когда переигрывают. Ради чего он заливается соловьем? Я же не дура, мог бы заметить. Что заставляет беднягу бездарно тратить свое драгоценное время, возиться со мной — косолапой и шепелявой?
— Андре, — как бы млея от удовольствия, прошептала вдруг я, — мы встретились здесь случайно?
— Нет, Муза, я следил за вами еще в Париже, но никак не мог выбрать подходящий момент: вы все время были в кругу своих старых друзей.
«Что значит „еще в Париже следил“? — встревожилась я. — Он что, и в сарае со мной был? Глупо с его стороны в этом мне признаваться».
— Зачем вы следили за мной? — спросила я, стараясь выглядеть как можно глупей.
(Если честно, это нетрудно.).
Андре потупился:
— Сам не знаю, что меня на это толкало. Меня тянуло к вам, Муза. Меня тянет к вам словно магнитом.
— Понять вас в этом очень легко, — кокетливо ответила я, мучительно размышляя над тем, куда еще его потянет за мною.
Если его потянет в Быдгощ, это будет ужасно. Значит, бедный Казимеж и туда направился зря. Как ему не везет! Пришлось нешуточно осведомиться:
— Послушайте, Андре, а работа какая-нибудь у вас есть? Или вы в отпуске? Миллионеры в «Парти де плэзир» не вращаются.
— О да, у меня есть работа, — заверил Андре. — Я хорошо зарабатываю, Муза, так что на этот счет можете не волноваться.
«Ха! Этого я и боюсь, что ты хорошо зарабатывать, когда за мною следишь! Или ты замуж меня зовешь? Этого только мне не хватало! Значит, точно попрешься в Быдгощ!» — похолодела я.
— Андре, спрашиваю про работу без всякого дальнего умысла, — пискнула я. — Лишь из интереса знать: когда вы работаете, если все время следите за мной?
— Ах, в том-то и дело, что с тех пор, как я вас увидел, Муза, ничего не могу делать. Все валится из моих рук, — с грустным вздохом признался Андре.
«А то как будто раньше из них не валилось! Да ты тунеядец, шпион!» — подумала я, а вслух притворно его осудила:
— Нельзя так, мой дорогой. Вы можете потерять работу. Поезжайте в Париж. Через пару дней я туда вернусь, и мы продолжим наши чудесные отношения.
Андре покачал головой, и я поняла, что ничего не получится.
— Я умру, — вздохнул он. — Пару дней — это слишком. Я точно умру.
«А может, и в самом деле так сильно влюблен?» — потешила я себя эфемерной надеждой.
Всмотрелась в него внимательней и поразилась: «Да, природа трудилась не покладая рук. Не правдоподобный красавчик! Неприлично мужчине иметь такую яркую внешность. На такой жирной почве любовь не растет. Парень валяет дурака, не может быть никаких сомнений».
— Хорошо, — сдалась я, — оставайтесь. Только смотрите, Андре, потеряете работу, мне вы такой ни к чему. Я и сама не люблю работать.
Он радостно ужаснулся (и такое бывает):
— Работать вам?! Муза! Нет, никогда!
— Я тоже так думаю, но кормить-то нас кто-то должен. Как вы полагаете, Андре, хорошо будет, если вы лишитесь работы?
— У меня есть собственность. В крайнем случае, ее можно продать, а деньги положить в банк и жить на проценты.
Я вздохнула:
— Поступайте, как знаете, Андре, только я девушка порядочная и в свой номер вас не пущу.
— И не надо, у меня есть свой. Мы будем встречаться днем, если вы захотите меня осчастливить.
Пришлось пообещать:
— Обязательно захочу.
Глава 35
Ни свет ни заря меня разбудил телефонный звонок. Вне себя от ярости я подпрыгнула на кровати и нервно схватила трубку.
— Муза, это Андре, — услышала я.
«Черт бы тебя побрал!»
— Что случилось, мой дорогой? — ангельским голоском осведомилась я, всеми силами не давая прорваться из недр взбешенной души неуместному гневу. — Вы уже проснулись?
— Муза, я вовсе не спал. Муза, я думал о вас.
— Ах, Андре, нельзя так себя изводить. Я здесь, сплю в своем номере, никуда уходить не собираюсь, или вам не терпится меня попреследовать?
— Муза, зачем вы так? Я не шпион, я влюбленный.
«Понятное дело. Если принять во внимание мои шепелявость и косолапость, иначе и невозможно подумать».
Но вслух пришлось мне сказать:
— Простите, я еще не проснулась.
— Какой ужас, Муза, я вас разбудил?
— Ничего страшного, Андре, я рада вас слышать.
— Муза, вы на меня не обиделись?
«Вот те на! Только этим и занимаюсь!»
— За что, Андре? — нежно прошелестела я.
В трубке последовало молчание, которое я должна была принять за смятение чувств.
— Муза, я следил за вами, это некрасиво.
«Некрасиво?!! Ха! Безобразие!»
— Понимаю вас, милый Андре. Любовь — это святое. Мне очень хотелось бы ответить вам тем же…
«Но жутко хочется спать!»
— Не продолжайте, Муза, и я вас понимаю. Не каждый способен сразу влюбиться с первого взгляда. Некоторым могут понадобиться годы общения с человеком.
«Годы!!!»
Я была в шоке. Тем более что годы общения способны вызвать лишь ненависть, а не любовь.
— Годы общения — это слишком, — скорбно пискнула я, собираясь в известном русле дальше тему развить, но Андре меня перебил:
— Муза! Вы правы! Я к вам иду!
«Весьма странный он сделал вывод!» — подумала я и завопила:
— Не надо, Андре!
— Почему?
— Я не одета!
— Так оденьтесь.
— Я не хочу!
— Правильно, не одевайтесь. В том виде, в каком вы есть, наверняка покажетесь мне соблазнительной.
«Этого-то и боюсь! Смола, банный лист, пластырь и даже скотч (все, вместе взятые!) не идут с ним в сравнение!»
— Андре, а кроме моего номера нам больше встретиться негде?
— А куда бы вы хотели пойти?
— Куда угодно, лишь бы не расставаться с вами навеки, — ответила я (совсем, наверное, сдурела).
— Тогда я знаю, куда мы пойдем! — обрадовался Андре. — Спускайтесь скорей, жду вас в холле.
Напяливая юбку и блузку, гадала, удалось ли мне побить армейский рекорд по одеванию. В зеркало глянула лишь мимоходом. Мысль о макияже отпала сама собой. Зачем, когда и так отбою нет от поклонников. В общей сложности на сборы ушло шесть минут. Как мне это удалось, по сей день не понимаю. Лишь на расчесывание своих длинных волос каждое утро трачу больше четверти часа. Видимо, мысль о том, что блондин может ввалиться в номер, сильно меня вдохновила.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56
Похожие книги на "Любовники чертовой бабушки", Милевская Людмила Ивановна
Милевская Людмила Ивановна читать все книги автора по порядку
Милевская Людмила Ивановна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.