Призраки долины папоротников (СИ) - Бергер Евгения Александровна
–Хотел бы я с ней познакомиться, – произнес он.
Незнакомка смерила его внимательным взглядом, как бы оценивая его шансы понравиться той самой Кэтрин.
Вердикт был неутешительным, и Эдена он очень повеселил:
– Вряд ли вы ей бы понравились, уж извините за прямоту. – И поспешила загладить грубость собственных слов: – Не то чтобы вы были уродливы или что-то такое, – пролепетала она и покраснела, – Кэтрин просто невысокого мнения о мужчинах, и менять его ради вас она, я уверена, бы не стала.
Даже если бы Эден все еще сомневался в личность таинственной Кэтрин, теперь он уверился точно: речь шла именно о сестре. Именно потому его самолюбие было задето значительно меньше, чем было бы, не являйся мужененавистница Кэт его родною сестрой.
– И все же вы меня крайне заинтриговали. Ваша подруга сейчас в пансионе?
Незнакомка пристально на него посмотрела и нахмурила брови.
– Почему вы спросили? – поинтересовалась она.
– Просто так. Пытаюсь поддержать разговор!
– Не пытайтесь, – откликнулась девушка. – Мы не на светском приеме. К тому же мне надо подумать...
– О чем же?
– Вы всегда такой любопытный?
– Вовсе нет. На голодный желудок я бываю и вовсе невыносим! – Сказал Эден и сам же опешил от собственных слов.
Незнакомка головой покачала. Ее белокурые волосы заплясали вокруг головы, словно нимб...
– Тогда я надеюсь, вы всегда будете сыты, иначе упаси бог ваших близких.
Она дерзила так явно и беззастенчиво, что Эден ей восхитился. Еще больше, чем секундой назад, когда любовался белокурыми волосами... Наверно, он привык к дерзостям Кэтрин, и дело было лишь в этом.
В этот момент остановилась карета, и Томас сказал:
– Виктория-плейс, 21.
Вся воинственность незнакомки мгновенно сменилась нервическим нетерпением. Она пристукнула ножкой, вцепилась в сидение побелевшими пальцами, прикусила губу, но явно не торопилась покидать экипаж...
– Мы на месте, – напомнил ей Эден.
И девушка, распахнув большие глаза, с мольбой прошептала:
– Помогите мне, очень прошу. Я думала, что смогу, но теперь сомневаюсь...
– В чем сомневаетесь?
– В том, что пролезу в окно в этом платье. – И более экспрессивно: – Я в нем застряну! Как пить дать, застряну, и что мне делать тогда? Торчать там, пока не поймают?
Эден, в очередной раз, сбитый толку, глубокомысленно предложил:
– Может быть, просто не стоит этого делать, лезть в окно, я имею в виду. Можно ведь зайти через дверь!
– Через дверь не могу: слуги меня сразу узнают и доложат отцу.
И, услышав такое, Эден окончательно растерялся, а вернее, в очередной раз убедился, что понять женщин так же непросто, как и осмыслить законы вселенной.
9 глава
– Так вы хотите ограбить свой собственный дом?! – воскликнул молодой человек.
Его собеседница на мгновение прикрыла глаза, демонстрируя всем своим видом отношение к его якобы узколобости.
– Не ограбить – всего лишь кое-что взять. На время!
– Так войдите и сделайте это.
– Мне что, по пальцам вам объяснять?! – в свою очередь возмутилась юная мисс. – Во-первых, я сбежала из пансиона, а значит, меня уже здесь быть не должно, – она загнула маленький пальчик с розовым ноготком, – во-вторых, то, что я хочу взять, как бы нельзя брать всем подряд. А точнее – только отцу и дяде Магнусу. Меня в списке доверенных лиц точно нет... И в-третьих... – она задумалась на долю секунды, – нет никаких «в-третьих». Достаточно и двух пунктов... Так вы поможете мне или нет? – заключила она, вперив в Эдена вопросительный взгляд.
Эта странная девушка предлагала ему проникнуть в ее собственный дом и стащить нечто важное для ее отца с дядей. Любой здравомыслящий человек должен был бы отказаться от этого не задумываясь... В ту же секунду. Но Эден должен был выяснить, куда пропала сестра, а незнакомка, конечно же, знала ответ, и свое здравомыслие молодой человек отпихнул в дальний угол, как отпихивают докучливого щенка, путающегося в ногах.
Если он ей поможет – она не посмеет не ответить ему на вопрос о местонахождении Кэтрин. Что ж, игра стоила свеч, и Эден сказал:
– Помогу. Не могу же я вам позволить застрять в окне на потеху всем домочадцам!
Незнакомка сверкнула глазами, должно быть, тоже представила эту картину. Они улыбнулись друг другу.
– Грейс Стаффорд, – представилась она вдруг.
– Э... Гарри Джексон, – назвал Эден первое имя, пришедшее в голову.
– Приятно познакомиться, Э-Гарри Джексон! – улыбнулась мисс Стаффорд и протянула ладонь.
Они скрепили знакомство быстрым рукопожатием двух потных ладоней: мисс Стаффорд волновалась за успех операции с проникновением в дом, Эден взмок от самой ее близости и предчувствия неминуемой катастрофы.
– А теперь, когда мы знакомы, Э-Гарри...
– Просто Гарри, будьте добры, – поправил ее молодой человек.
– Хорошо, просто Гарри, теперь, когда мы знакомы, вы должны обещать, что исполните все, как я скажу, и не расскажете о случившемся никому в целом мире.
– Обещаю. Слово джентльмена!
Малышка Грейс смерила его еще одним взглядом: теперь она, верно, решала, насколько по-джентльменски он выглядит, чтобы джентльменское слово имело какой-либо вес.
– Ну хорошо, – заговорила она, и Эден понял, что проверку прошел, – слушайте, что вы должны сделать. Во-первых, войти в ворота и юркнуть в кусты рододендронов. Вон, видите их по левую сторону от ворот... – она указала пальчиком из окна экипажа. Эден видел, но картинка начала расплываться перед глазами: от нервов с ним такое частенько бывало. Он попытался сфокусировать зрение...
– Кажется, вижу.
– Так вот, под прикрытием этих кустов вы обойдете дом слева, отсчитаете третье окно первого этажа с обратной его стороны и влезете в него, как какой-нибудь вор-домушник.
– Но как я открою окно?
– У вас есть маленький нож?
Эден отрицательно покачал головой.
– У каждого юноши должен быть нож, – вскинула брови мисс Стаффорд. – Возьмите вот, не потеряйте. – Она извлекла словно из воздуха маленький перочинный нож и протянула его удивленному собеседнику. – Что? – пожала плечами. – Я тщательно подготовилась. – И продолжила: – Просто подсуньте его снизу под раму и надавите верх. Запор на окне совсем хлипкий и открывается в тут же секунду... Не бойтесь, я убедилась в этом на деле!
Эдену захотелось спросить, когда именно и почему она убедилась в таком, но он не осмелился перебить серьезно вещавшую мисс. – Когда окажетесь в комнате, вы заметите первым делом картину Рембрандта, так вот, не она вам нужна... Чуть нижу, правее, висит портрет кисти Хогарта... вот за ним и находится сейф...
– Сейф?! – Эдену поплохело до мушек перед глазами: во что его втравливает ангелоподобная мисс с задатками вора-домушника? – Вы ничего не говорили про сейф. Сейф все меняет! Если меня вдруг поймают...
– Постарайтесь, чтоб не поймали, – даже не улыбнулась мисс Грейс.
– Я – не вор, мисс Стаффорд. Если отец ваш услышит... или слуги...
– Отец сейчас в адмиралтействе, а слуги в его кабинет просто так не заходят. Не трусьте, мистер Джексон, это вам не идет! – И продолжила как ни в чем ни бывало: – Итак, за картиной есть сейф. Я назову вам правильный шифр! В сейфе вам нужно взять только тетрадь с красной обложкой. Только ее, ничего больше. Вам все понятно?
Эден сглотнул так, словно яблоком подавился, причем всем целиком.
– Понятно.
– Тогда поторопитесь! Отец может вернуться в любую минуту.
Такая угроза возымела силу пинка, и молодой человек, совершенно непонимавший, как ввязался в такую ужасную авантюру, вылез из экипажа. Комбинацию шифра мисс Стаффорд шепнула ему в последний момент, как благословение к битве...
Томас вопросительно на него поглядел с облучка...
– Э... я скоро буду, – произнес Эден и потащил свое отяжелевшее тело через дорогу к богатому дому под номером двадцать один.
Чтобы не упасть в грязь лицом, он с ходу вошел в дружелюбно распахнутые ворота (Томас и мисс-авантюристка, определенно, за ним наблюдали) и нырнул в кусты настолько изящно, насколько это вообще было возможно. Потом, следуя указаниям, он пробрался за фасад дома и, опасливо заглянув в третье окно от угла и убедившись, что в комнате никого нет, достал нож. Поддел раму... в надежде, что та не поддастся, и ему не придется лезть внутрь, но щеколда слетела быстрее и легче, чем он полагал – Эден, в последний раз вдохнув запах свободы (кто знает, что будет потом), втянул себя в комнату головою вперед. И, хотелось бы верить, сделал это бесшумно... Но сердце стучало так сильно, что он едва различал сторонние звуки. А все дело в том, что какое-то время назад – пять лет назад, если быть точным – он тоже забрался в окно по наущению неугомонной девчонки и едва не умер от страха, будучи пойманным призраком Темного дома. Это теперь он знает, что Джексон – вовсе не призрак – такой же человек, как и все, но испуг сделал тогда свое черное дело: с тех пор Эден стал опасаться темных окон, незнакомых домов с этими темными окнами и вообще лазанья в них. К счастью, как ему думалось, он достаточно вырос, чтобы больше подобных действий не совершать, но...
Похожие книги на "Призраки долины папоротников (СИ)", Бергер Евгения Александровна
Бергер Евгения Александровна читать все книги автора по порядку
Бергер Евгения Александровна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.