Призраки долины папоротников (СИ) - Бергер Евгения Александровна
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
У Эдена вспыхнули щеки: такие комплименты мужчинам не делают.
– Ну чего ты смущаешь парнишку, – заступился за него Томас, поглаживая кобылу. – Видишь же, мастер Эден стал совсем взрослым! Раздался в плечах... и глядит уже как-то иначе. Что с вами там делают, в этих школах для мальчиков? – улыбнулся, задавая вопрос. – Наверное, чем-то особенным кормят...
– Это вряд ли, стряпню Альвины ничто не заменит! – откликнулся Эден и замолчал, поняв, что сказал.
Все трое разом притихли, и Джейн первой произнесла:
– Теперь ТАМ другая, некая миссис Бут с дочерью. Странная, я скажу вам, особа, скрытная!
– Ты так говоришь лишь потому, что она не болтает по пустякам, да не пускает никого к себе в душу, – возразил ей супруг. – А так готовит она хорошо, мистер Аддингтон высоко оценил ее каул. Помнишь, что он сказал? – И сам же ответил: – «Передайте кухарке, что ее мясной каул приготовлен просто прекрасно».
– Он сказал это из вежливости, – возразила жена.
– Вовсе нет, каул был, действительно, превосходен. Ты сама так сказала, а теперь упираешься, и упираешься лишь потому, что невзлюбила кухарку!
Миссис Флинн взмахнула руками, оскорбленная в лучших чувствах.
– И с чего бы мне делать такое?! – взвилась она. – Мы просто с ней не друзья, вот и все.
Ее супруг вскинул брови, тем самым лишь подтверждая, что супруга лишь подтвердила его собственные слова.
Эден, желая прекратить перепалку, спросил:
– А родители дома?
Джейн, тут же переключившись с супруга на молодого хозяина, изобразила лицом сожаление.
– Ах нет, им пришлось спешно отправиться в Конуэй к мистеру Трелони, тот занемог и просил их приехать. Но вы не волнуйтесь: к ужину они будут. – И указав на белый конверт на подносе в прихожей: – Вот и письмо привезли из пансиона мисс Кэтрин. Тоже дожидается ваших родителей, как и вы!
Эден, поглядев на конверт долгим взглядом, – обычный, непримечательный тонкий конверт, но именно этим вызывающий беспокойство, – снова спросил:
– Значит, Кэтрин еще не приехала?
– Боюсь, нет. Но мы ждем ее со дня на день!
Рука Эдена потянулась к конверту, как бы сама по себе, помимо его собственной воли. –
– Мастер Эден? – с укоризной сказала служанка.
Но он все равно взял конверт и, покрутив его перед глазами, поднял вверх, как бы желая просветить содержимое.
– Мастер Эден! – настойчивей повторила служанка. – Это письмо для ваших родителей.
– … Из пансиона сестры, – дополнил ее слова молодой человек с явной многозначительностью, и они с миссис Флинн хорошо поняли друг друга. – Как считаешь, что в нем?
– Представления не имею, – категорически припечатала женщина. – Мне положение не позволяет вникать в такие вопросы.
Эден поперхнулся улыбкой, насмешливой, но вполне дружелюбной.
– А что, если Кэтрин учудила какую-то шалость, и миссис Чемберс желает огорчить этим родителей? – произнес он. – Понапишет такого, что расстроит лишний раз маму... Отец тоже, конечно же, огорчится, и наши каникулы будут испорчены. – И Эден состроил такую умоляющую гримаску, что сердце служанки не выдержало.
– Ах, мастер Эден, что вы со мной делаете?! – всплеснула она руками.
И вместе, как по сговоренному, они направились в сторону кухни вытворять непозволительное кощунство: вскрывать письмо, адресованное супругам Аддингтон.
Кухня со смертью Альвины внешне осталось все той же: большой очаг, как бы спрятанный за рабочим столом, медная утварь, развешанная вдоль стен, и пряный аромат трав, смешанный с запахами готовящейся еды. Вот только самой травницы здесь больше не было... Ни ее, ни старика Нолана, умершего пятью годами прежде супруги, – зато была незнакомая женщина в белом фартуке, руководившая царившей здесь суетой. Она и три ее юных помощницы: кто ощипывающий гуся, кто шинкующий вилок белой капусты – все разом замерли, завидев Эдена и камеристку хозяйки, переступивших порог кухни.
– Миссис Бут, – поприветствовала Джейн кухарку кивком головы.
– Миссис Флинн, – ответила женщина в фартуке.
Эден с интересом на нее посмотрел – перепалка Джейн с мужем подогрела его любопытство – и увидел невысокую симпатичную женщину средних лет, с правильными чертами лица. Взгляд ее мог бы показаться тяжелым, даже насупленным, не рассмотри в нем Эден усталость, даже печаль. Как будто ей многое пришлось пережить, и женщина разучилась смеяться. И доверять... Возможно, Эден себе это только придумал, но отторжения она в нем не вызвала, что было приятно, ведь он заранее был настроен против любого, занявшего место Альвины.
– Позвольте представить вам мастера Эдена Аддингтона, Тереза, – представила его Джейн, и миссис Бут молча кивнула. – Надеюсь, вы нам позволите задержаться здесь на минутку?
Миссис Бут опять отозвалась кивком и без лишних слов продолжила растирать специи в ступке. Эден уловил аромат черного перца, когда проходил мимо нее к очагу... На нем исходила паром кастрюля, и молодой человек, держа нам ним белый конверт с адресом пансионата, принялся ждать, когда же распарится клей. Этому фокусу его научила сестра... Но правильная во всех отношениях миссис Флинн, как оказалось, тоже знала о нем. Она заслонила его, как могла, от взглядов прислуги и только ждала, когда клапан конверта поддастся, являя свое тревожно-волнующее нутро, испещренное завитками букв директрисы.
– Готово! – наконец, выдохнул Эден, и они с миссис Флинн поспешили из кухни, чтобы прочесть письмо без свидетелей.
Эден еще дорогой вынул листок из конверта и углубился в его содержимое. По мере чтения лицо его становилось все более мрачным, и миссис Флинн, полная недобрых предчувствий, нетерпеливо спросила:
– Ну что там, мой мальчик, с Кэтрин что-то случилось? Бедняжка занемогла? Вывихнула лодыжку? Сломала руку?! – ужаснулась она, так и не получив никакого ответа.
И Эден, совсем побледневший, наконец-то, сказал:
– Пропала из пансиона нынешней ночью, если верить написанному в письме. Ее всюду искали, но не нашли... Миссис Чемберс сочла необходимым известить об этом родителей пансионерки. Она, между прочим, не исключает возможности, что та сбежала нарочно, исполнив угрозу, частенько срывавшуюся с ее языка.
– О да, мисс Кэтти, частенько грозилась сбежать с пансиона! – подтвердила служанка. – Неужели решилась?!
– Иного варианта и в голову не приходит, – ответил ей Эден. – Не похитили же ее, в самом деле?
Миссис Флинн взмахнула руками.
– Что скажет миссис Аддингтон, когда узнает об этом? – выдохнула она. – Бедняжка и так волнуется за мисс Кэтрин, за ее будущее. И вдруг этот скандал! Если только люди узнают... если только заговорят...
– Не узнают, – оборвал ее Эден уверенным тоном. – Не узнают ни родители, ни кто-либо другой, кроме нас. – Джейн выпучила глаза. – Не узнают, так как мы им не скажем, – еще тверже повторил молодой человек. – Я сам поеду в Кардифф и поговорю с директрисой. Уверен, Кэтрин вскоре найдется, и родителям знать ни к чему, что она пропадала! – И с мольбой поглядел на служанку: – Ты ведь мне подыграешь, милая Джейн? Позволишь выручить Кэт из беды без участия наших родителей?
– Мастер Эден... – попыталось было воспротивиться Джейн не менее умоляющим голосом, но хитрец знал заранее, что битва ее проиграна не начавшись. Миссис Флинн никогда не умела отказывать маленькому прохвосту, и что с того, что он обогнал ее в росте и больше не выглядел бедненьким малышом, которым всегда ей казался, – она вздохнула. И Эден понял, что победил...
8 глава
Пансионат юных леди миссис Патрисии Чемберс, окруженный пышной зеленью сада и витой решеткой ворот, располагался на тихой Томазин-стрит, которая за последние годы претерпела ряд значительных изменений: например, обросла фешенебельными домами под светлою черепицей и огласилась звуками проезжавших экипажей, коих прежде здесь редко можно было заметить, то есть из дома в самом предместье превратилась в одно из достопримечательностей района для богачей.
Ознакомительная версия. Доступно 11 страниц из 55
Похожие книги на "Магфиг", Кружевский Дмитрий Сергеевич
Кружевский Дмитрий Сергеевич читать все книги автора по порядку
Кружевский Дмитрий Сергеевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.