Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Валдес-Родригес Алиса
Автор: Не может быть… Ты шутишь?!
Курихара: В целом да. Но, может быть, я и прав. Ты ведь наверняка и сам читал в интернете о всяких загадочных происшествиях? В сети выкладывают кучу таких историй: невероятных, поражающих своей жестокостью. Больше похожих на плохие ужастики, чем на реальные случаи. В мире есть безумцы, способные на такое, что нам с тобой даже представить себе сложно. Например, супружеская пара, которая особым образом спроектировала дом и использовала ребенка, чтобы совершать убийства его руками… Лично я могу допустить, что такое возможно.
Автор: Да, но… Если даже ты прав… Зачем им это?
Курихара: Хороший вопрос. Нет смысла разрабатывать такой хитроумный план ради того, чтобы избавиться от одного конкретного человека. Боюсь, они совершали убийства регулярно. В таком случае ими вряд ли двигали личные мотивы. Скорее, они просто выполняли заказы.
Автор: Заказы?
Курихара: Да, в сети полно таких сайтов: на них можно разместить свой «заказ» и найти исполнителя, чтобы «делегировать» ему совершение убийства. Противозаконная активность в интернете уже давно стала серьезной проблемой. В большинстве случаев заказчиков просто обманывают и разводят на деньги, но я слышал, что найти реального исполнителя тоже возможно. Берут недорого – 200–300 тысяч йен [30]. Это, так сказать, «киллеры-любители», но, как я слышал, со временем их методы становятся все более разнообразными и изощренными.
Автор: То есть получается, что этот дом – место работы двух наемных убийц?
Курихара: Такое возможно. Хотя, повторюсь, это просто мои безумные фантазии.
Супружеская пара киллеров, которая использовала ребенка, чтобы совершать убийства. Это уж слишком даже для самой безумной фантазии.
Курихара: Но давай разовьем эту мысль дальше. Ты упоминал, что шкаф в детской скрывал лаз в полу. А ведь в этой комнате есть еще один шкаф. Можно предположить, что под ним тоже находится отверстие.
Автор: Пожалуй…
Курихара: И куда же можно через него попасть?
Автор: Хм… В кладовку.
Курихара: Именно, в кладовку. Получается, в этом доме был еще и проход, благодаря которому можно было легко избавляться от трупов.
Автор: Каким образом?
Второй этаж

Первый этаж

Курихара: Вернемся к сцене убийства. Допустим, все прошло гладко. Но нельзя же оставить труп лежать в ванной. Необходимо избавиться от тела так, чтобы его никто не увидел. И снова нашу парочку киллеров выручает тайный проход в детскую. Отверстие лаза узкое, тело взрослого человека в него не пройдет. Поэтому супруги пилой или чем-то еще разделывают труп на небольшие куски, которые можно легко протолкнуть через дыру в полу. Настолько маленькие, чтобы ребенку было не слишком тяжело их перетаскивать.
Автор: Что?!
Курихара: Супруги по кускам сбрасывают тело в отверстие. У ребенка уходит несколько часов на то, чтобы по одному перенести их в свою комнату. Там он бросает их в другое отверстие. Так останки перемещают из ванной в кладовку. А рядом с ней расположен гараж. Расчлененное тело засовывают в багажник машины, родители отвозят его в лес неподалеку и оставляют там.
Действительно, ведь одним из главных достоинств этого дома было его расположение: недалеко от станции, но при этом в зеленом районе, рядом с лесом.
Курихара: Получается, сами убийства и все дальнейшие манипуляции с трупами происходили в помещениях, где нет окон. Никаких рисков, что с улицы что-то увидят. Нашим убийцам ничего не мешало делать свое грязное дело хоть круглый год, в любое время дня и ночи. Ну как, что ты об этом думаешь?

Курихара рассуждал уверенно, со знанием дела, поэтому я просто молча слушал его и старался лишний раз не перебивать, но теперь все-таки решился озвучить свои сомнения.
Автор: Хм-м-м… Предположим, ты прав… Но зачем придумывать все эти ухищрения с тайными проходами? Достаточно задернуть шторы, и никто ничего не увидит.
Курихара: А, насчет этого. Действительно, когда люди хотят скрыть происходящее в доме от посторонних глаз, они задергивают шторы. Логично ожидать, что они сделают так и перед тем, как совершить убийство. Но никому и в голову не придет, что преступление может произойти в доме, где все окна открыты.
Автор: То есть это своего рода психологический трюк?
Курихара: Думаю, да. Взгляни на планировку еще раз. В этом доме огромное количество окон. Шестнадцать штук – я посчитал. Как будто владельцы сами хотели, чтобы прохожие и соседи заглядывали внутрь как можно чаще. Мне кажется, это была уловка, которая позволяла оставить в секрете существование комнат, о которых не следовало знать посторонним.
Первый этаж
Второй этаж

Автор: Ясно…
Курихара: Ну, это ведь просто мои домыслы. Не забивай себе голову.
После того как мы с Курихарой распрощались, я еще какое-то время обдумывал его слова. Что, если он все-таки прав? Может, мне нужно обратиться в полицию? Хотя нет, лучше не надо. Меня там даже слушать не станут. Кто поверит, что семейка киллеров построила дом, предназначенный для убийств? Бред какой-то. Возможно, Курихара выдумал всю эту историю только для того, чтобы надо мной подшутить.
Как бы то ни было, мне предстояло сделать еще кое-что. Я должен был позвонить Янаоке и рассказать ему, какое мнение сложилось у Курихары насчет этого дома. Возможно, догадку про «дом для убийств» стоит оставить при себе, но, по крайней мере, о странностях планировки детской ему лучше узнать.
Страшная реальность
Автор: Здравствуйте! Извините, от меня давно не было вестей.
Янаока: Да что вы, не стоит! Это вы извините, загрузил вас своей просьбой…
Автор: Всё в порядке. Я как раз по этому поводу. Только что я разговаривал со своим знакомым проектировщиком, Курихарой. И… Ох, даже не знаю, с чего начать.
Янаока: Ого, вы так серьезно за это взялись… Я должен перед вами извиниться. Я ведь в итоге передумал покупать дом.
Автор: Надо же. А почему?
Янаока: Из-за случившегося… Вы, наверное, уже в курсе.
Автор: Из-за случившегося? Вы о чем?
Янаока: А, вы не смотрели новости сегодня утром? В лесу неподалеку от того дома нашли расчлененный труп.
Автор: Что?..
Янаока: Какой-то нехороший знак, согласитесь. Поэтому я решил отказаться от покупки.
Автор: Вот оно что…
Янаока: Жалко, конечно… Уж больно он мне понравился. Совсем новенький.
Автор: Кстати, а сколько этому дому лет? Кажется, вы говорили…
Янаока: Если я не ошибаюсь, его достроили год назад, прошлой весной.
Получается дом продали спустя всего год после завершения строительства? Уж больно быстро…
Автор: А, я еще хотел спросить… Вы не знаете, куда переехали прошлые владельцы?
Янаока: Ой, нет, не знаю. Это персональная информация, так что, наверное, агента по недвижимости нет смысла спрашивать, все равно не расскажет.
Автор: Да, вы правы.
Янаока: Еще раз простите, из-за меня вы потратили впустую столько времени. В следующий раз обед с меня!
Похожие книги на "Современный зарубежный детектив-16. Компиляция. Книги 1-20 (СИ)", Валдес-Родригес Алиса
Валдес-Родригес Алиса читать все книги автора по порядку
Валдес-Родригес Алиса - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.