Mir-knigi.info

Алчность - Берг Анита

Тут можно читать бесплатно Алчность - Берг Анита. Жанр: Прочие Детективы / Триллеры. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте mir-knigi.info (Mir knigi) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Спасибо, Эл.

Положив трубку, Дитер закрыл глаза и задумался. Если Йен таки надул его, то когда он это сделал? Если на прошлой неделе, то все пропало. Возможно, он все еще в Амстердаме? Дитер позвонил своему пилоту и договорился встретиться в баре отеля «Амбассадор», чтобы как можно быстрее вылететь в Голландию. Затем он сделал еще один телефонный звонок: попросил частного детектива, с которым ему не раз приходилось иметь дело, «сесть на хвост» Уолту и Джейми и выяснить, что они будут делать во время его отсутствия.

После этого он поехал в мюнхенскую квартиру, которую снимал для своих личных встреч, принял там душ и переоделся. Сделав это, он вспомнил, что до сих пор так и не поговорил с любовницей Гретель, но решил, что на это нет времени. Гретель была терпеливой женщиной и понимала, что дело превыше всего; потерпит она и на этот раз, а он ублажит ее маленьким подарком. Возможно, стоит купить ей в Амстердаме какую-нибудь вещичку с бриллиантами: женщина всегда приходила от них в восторг, и это очень нравилось Дитеру.

Два часа спустя он уже стоял у стойки бара и маленькими глотками пил лимонад: он был слишком напряжен и понимал, что алкоголь может сыграть с ним злую шутку.

— Как дела, друг?

Дитер резко обернулся и увидел стоящего рядом Уолта. Как всегда, у американца был уверенный, независимый вид.

— Просто отлично, Уолт, а у тебя? — спросил Дитер, умело скрыв удивление: как Уолт очутился здесь, ведь он забрал их конверты?

— Разгадываешь подсказки? — засмеялся Уолт. — Они не слишком трудны, правда? Знаешь, что я тебе скажу? Не понимаю я Гатри! Я хочу сказать: эти загадки решит даже ребенок, и с такими деньгами на кону у него наверняка есть какие-то скрытые мотивы. Ты ведь хорошо его знаешь? Как ты думаешь, в какую игру он играет?

— Я знаком с Гатри много лет, но не стал бы утверждать, что знаю его.

— Понятно, — хмыкнул Уолт, — то же самое говорит и Джейми. А я-то думал, что англичане способны понять друг друга!

Дитер засмеялся:

— Нет, скорее наоборот! Как поживает замечательная мисс Винтер? — поинтересовался он, многозначительно глянув на собеседника.

— Она устала. Мы ездили в этот… как его… Герен-что-то-там. На мой вкус, ваш Людвиг немного хватил через край — вся эта позолота и роскошь… Как бы там ни было, к нам никто не подошел. Мы решили, что завтра поедем в Нойван-тра-та-та или в какой-нибудь другой замок. А ты что-нибудь нашел?

— Боюсь, у меня не было времени на эти поиски — дела, знаешь ли, — не моргнув глазом, ответил Дитер.

— Дитер, у конторки такое столпотворение… может быть, ты мне поможешь? Мой водитель перегонял машину из Парижа и попал в небольшую аварию. Ничего серьезного, но автомобиль пострадал, и на его ремонт уйдет по крайней мере неделя. Мне нужно нанята лимузин, ты не посоветуешь мне какую-нибудь хорошую компанию?

— О, без проблем, Уолт. А впрочем, можешь воспользоваться моей машиной.

— Она тебе не нужна?

— Нет. К сожалению, мне нужно по срочному делу отбыть из страны на несколько дней. Я с радостью предоставлю тебе свою колымагу: в любом случае у меня в гараже стоит еще несколько.

— Как это мило с твоей стороны, Дитер! Особенно если учесть, что мы конкуренты… Большое спасибо, мы с Винтер очень тебе благодарны.

В этот момент в бар вошел пилот и с порога помахал Дитеру рукой. Немец тут же извинился и вышел, и несколько минут Уолт просидел в одиночестве, но затем в зал вошел Джейми.

— Привет, Джейми, как успехи? — поинтересовался Уолт.

— Никак. Дурацкая подсказка, скажу я тебе. Этот сумасшедший король правил всей Баварией — он мог бушевать где угодно, разве не так? Я решил, что Гатри имеет в виду один из возведенных Людвигом замков, но что если это не так? Что если он безумствовал где-то еще?

— Мы были в Герен… вот черт, все забываю название этого места — я про замок на острове посреди озера. Винтер сказала, что он напомнил ей Версаль. Мы ничего не нашли, хотя прождали там несколько часов.

— Я тоже там был. Вообще-то я даже вас видел.

— Тогда почему ты не подошел к нам?

— Я подумал, — что лучше этого не делать: вы были так увлечены друг другом… — Джейми преувеличивал: Уолт и Винтер вели себя как самые обычные туристы, но он хотел бросить пробный шар и посмотреть на реакцию американца. Однако его ждало разочарование.

— Завтра мы собираемся побывать в двух замках в окрестностях городка Фюссен. Аты? — спросил Уолт, проигнорировав намеки Джейми.

Джейми узнал от милой библиотекарши, которая оказалась его пылкой поклонницей и даже несколько раз смотрела все фильмы про Питера Аскота, что Людвиг построил три замка, Нойшванштайн, Линдергоф и Геренхимзе, а также восстановил бессчетное множество других. Джейми решил, что сосредоточит свое внимание на трех первых, и, судя по всему, точно к такому же выводу пришел Уолт.

— После того, как Дитер попытался устроить нам аварию, его, похоже, замучила совесть, и он решил загладить свою вину, — сообщил американец. — Он дал мне свою машину, сказав, что сам улетает по делам, так что мы можем намного обогнать его.

— Правда? Как странно.

— Да уж, это точно. Можно было бы ожидать, что он сделает все возможное, чтобы помешать нам, а не протянет руку помощи.

— Ты прав. Возможно, он уже разгадал эту подсказку: в конце концов, он живет совсем рядом, и здесь у него ощутимое преимущество перед нами. Не исключено, что никакого дела у него нет и он просто полетел навстречу следующей подсказке.

— Мне почему-то кажется, что это не так. Он показался мне очень напряженным, его словно что-то сильно тревожило. Впрочем, это его проблемы.

— Точно, и если у него трудности, я не буду переживать за него. Как насчет ужина?

— В смысле?

— Ну, поиски поисками, но вечера мы могли бы проводить вместе.

— Не вижу причин не согласиться с тобой, Джеймс.

Прилетев в Амстердам, Дитер взял такси и поехал в свой офис. Там никого не оказалось. Он долго стоял посреди комнаты, сжав кулаки: каким же дураком он был, когда доверял Йену! Ему не было нужды звонить в банк и так понятно, что денег, переведенных на счет фирмы, а также денег на номерном счету в швейцарском банке, к которому имел доступ Йен, нет. Захватив их, Йен скрылся в неизвестном направлении: и это после всего того, что Дитер сделал для него! Если бы не он, то и Йена, и Реналты давно не было бы в живых. Дитер сел за стол и постарался успокоиться: гнев мог толкнуть его на ошибочное решение.

Ну, конечно же, надо связаться с Реналтой! Она может знать, что случилось: их с Йеном всегда связывали самые дружеские отношения. Дитер набрал номер своей старой секретарши. К счастью, она оказалась дома и, как обычно, был рада услышать его. Оборвав болтовню женщины, он спросил, известно ли ей что-нибудь о Йене. Реналта сообщила, что не видела его вот уже около месяца: в последнее время она редко приходила в офис, а в нерабочей обстановке они почти не встречались.

— Знаешь, Дитер, когда я в последний раз разговаривала с ним, он был очень зол на тебя. По его словам, ты не помог ему выплатить какую-то закладную, это так?

Женщина явно надеялась, что он в подробностях расскажет ей о случившемся.

— Это все, что тебе известно? — не вдаваясь в объяснения, спросил Дитер. Он все равно не хотел верить, что Йен мог так обмануть его.

Дитер отправился на склад. Контейнеров с оружием не было: без сомнения, Йен украл и их и теперь уже наверняка продал все по своим личным контактам — но не Его Превосходительству.

Он вернулся в офис, немного подумал и, достав из нагрудного кармана записную книжку, набрал один номер. Он звонил человеку, к услугам которого пару раз с успехом прибегал, когда нужно было отыскать людей, не желавших, чтобы их нашли.

— Карл, мне плевать, сколько это будет стоить: разыщи этого ублюдка и притащи сюда… Нет, мне только что пришло в голову, что я не хочу его больше видеть. У тебя ведь есть нужные связи? Организуй все сам — ты понял, что я имею в виду?

Перейти на страницу:

Берг Анита читать все книги автора по порядку

Берг Анита - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.


Алчность отзывы

Отзывы читателей о книге Алчность, автор: Берг Анита. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор mir-knigi.info.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*