Солги ей - Ли Мелинда
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
– Он ведет себя, как хорошо воспитанный конь.
– А он такой и есть, – Датт вытащил из заднего кармана банку с жевательным табаком и зажал щепотку между щекой и десной.
– Молодчага, – заулыбался Мэтт. – Он, должно быть, весит под две тысячи фунтов.
– Ты действительно его хочешь? – спросила Бри.
– Да, – Мэтт завел першерона обратно в бокс. – Я могу поселить его у тебя?
– Конечно. Ты и так почти каждый день там бываешь.
– Ну-да, – еще шире ухмыльнулся Мэтт.
– Тогда пошли покупать коней.
– Я рад, – сплюнул в грязь Датт. – А то я так за них переживал, – старик собрался уходить. – Удачи вам.
– А вам известны их клички? – окликнула Датта Бри.
– Они заслужили в новой жизни новые имена, вы так не думаете? – ответил через плечо старик.
Бри выкупила стандартбреда по вполне сходной цене. А у Мэтта оказался конкурент, и ему пришлось накинуть к заявленной стоимости першерона лишний фунт. В конечном итоге, они с Бри оформили все нужные бумаги и вывели коней на стоянку.
– Я пока приготовила место только для одной лошади, – Бри предложила коням попить воды из одного ведра. – Придется поделить между ними тюк сена.
– Все с ними будет в порядке, – Мэтт подтащил тюк к перегородке прицепа, чтобы оба коня смогли дотянуться до своей «закуски». – Ехать недолго.
Животные без колебаний зашли в трейлер. Правда, першерону пришлось слегка пригнуть голову, но сделал он это в охотку, даже с удовольствием.
– Ну, вот и прекрасно, – скользнул за руль фермерского пикапа Мэтт.
– Да, – попятилась Бри, давая ему закрыть дверцу.
Мэтт опустил стекло:
– Я понимаю… мы вместе не так давно, но все это…, – Мэтт махнул рукой в сторону трейлера, прицепленного к грузовику, – мне кажется, что так и должно быть. И мы все делаем правильно.
Они словно строили вместе что-то – то, чему было куда развиваться. И это ощущение наполнило грудь Бри теплом. Как будто она в ясный зимний день оказалась под лучами яркого летнего солнца.
Встав на подножку, Бри поцеловала Мэтта в открытое окошко:
– Я тоже так думаю.
Мэтт ответил ей поцелуем:
– Давай отвезем наших приобретенных питомцев домой и поможем им освоиться на новом месте.
– Дети будут в восторге, – сказала Бри, уже предвкушая радость ребят. Ничто не доставляло ей такого удовольствия, как видеть их счастливыми. – Быть может, животные, нуждающиеся в ласке и нежной заботе, помогут ребятам встретить Рождество без матери.
– Вам всем будет непросто; ведь это первое Рождество без Эрин.
– Да, – устремила взгляд на трейлер Бри. Могла ли она это как-то облегчить, или периодически возвращавшаяся боль была частью тяжелого и нескорого процесса заживления глубокой раны, оставленной в их сердцах смертью дорогого человека, и им всем нужно было пройти через это? Бри очень хотелось первого, но она подозревала, что придется смириться со вторым. – Кайла захочет дать имена им обоим.
Мэтт засмеялся и ткнул пальцем через плечо.
– Этот здоровяк совсем не походит на Тыковку, – сравнил он першерона с пони Кайлы. – Да и на диснеевских персонажей тоже.
– Ха! Ты сильно ошибаешься! Давно мультфильмы не смотрел, – Бри не терпелось посмотреть, как станет реагировать Мэтт на сотни кличек, предлагаемых воодушевленной и упорной восьмилетней девочкой.
Усевшись за руль своего внедорожника, Бри последовала с парковки за трейлером. Через полчаса они с Мэттом припарковались у фермы. Внутри Бри шевельнулось удовлетворение: и кто бы мог подумать, что такая домашняя – семейная – жизнь так сильно придется ей по душе?
Выскочив из машины, она поспешила распахнуть дверь конюшни. Стоявшие у ворот к выгону Тыковка, Мятежник и Ковбой с любопытством уставились на новичков.
– Дай мне несколько минут – подготовить еще одно стойло.
Бри сгребла грязь, расстелила свежую солому и наполнила водой ведро. Выйдя из конюшни, она увидела Дану с детьми, выходивших из дома. По какой-то административной причине учебный день в школе сократили. Дана придержала ярко-синюю шляпу на своих коротких и разлохматившихся, светлых с проседью волосах. Лицо Люка растянула ухмылка. А Кайла, возбужденно взвизгнув, сбежала по ступенькам с крыльца. Люк схватил сестренку за капюшон:
– Тише. Они еще не обвыкли. Давай не будем их пугать.
– Хорошо, – замедлила шаг Кайла.
Дана засунула руки в карманы своей пуховой парки:
– Вы купили лошадь?
– Мы купили двух, – откинув задний борт трейлера, Мэтт опустил боковую дверь-пандус и свел вниз стандартбреда: – Этот парень для Адама.
Вытянув руку, Дана погладила коня по шее:
– Какой он милый.
– Как он мне нравится! – сложила руки под подбородком в молитвенном жесте Кайла.
Бри взяла повод гнедого. Дети принялись гладить коня. А тот опустил голову и обнюхал их карманы. «Похоже, внуки бывшего владельца баловали его угощениями», – заподозрила Бри.
Мэтт вывел из трейлера першерона.
– Ничего себе! Да это не конь, это бычина, – присвистнула Дана. – Он как танк.
– Это мой танк, – почесал за ухом тяжеловоза Мэтт. В ответ конь ткнул его легонько носом – как будто попросил еще погладить.
– Ты тоже купил себе коня? – спросил Люк. – Он классный.
– Это, правда, твой конь, Мэтт? – подскочила к «танку» Кайла.
Першерон проявил завидную выдержку. Он не только и глазом не повел, но и склонил ниже голову, чтобы девочка могла погладить его морду. А потом громко фыркнул, осыпав всю ее одежду обслюнявленной соломенной резкой. Как истинный фермерский ребенок, Кайла не обратила на свою испачканную куртку никакого внимания. Девочка приложила ладошку между ноздрями коня, и ее рот округлился в почти благоговейное «О»:
– Он такой кра-си-вый, – нараспев выдохнула она. – Как его зовут?
– Я пока еще не придумал ему клички, – сказал Мэтт.
– Он выглядит как Хан, конь принцессы Мулан, или Ангус из «Храброй сердцем», – Кайла была величайшим знатоком животных из мультфильмов. – А еще он мог бы быть Зверем.
– Зверь! – зашелся смехом Люк. – А что, мне нравится.
– Он слишком большой, чтобы носить имя мультяшного персонажа, – запротестовал Мэтт.
– Скажешь тоже – большой! – держась подальше, обошла коня Дана. – Он огромный.
– До сих пор он был невероятно послушным, – заметил Мэтт.
Все-таки решившись приблизиться к исполину, Дана неуверенно протянула к нему руку. Родившаяся и выросшая в городе, она редко общалась с лошадьми, пока не переехала на ферму Бри. Теперь Дана изредка отваживалась их погладить или покормить с руки морковкой. Но склонить ее к урокам верховой езды у Бри пока не получалось.
Першерон выгнул шею дугой и захлопал ресницами так, что Бри одолело сомнение: «Уж не кокетничает ли он с подругой?» А та, осмелев, погладила коня по шее:
– Никакой ты не зверь, ты очаровашка.
Бри повернулась к Люку:
– Мне надо будет вернуться на работу после того, как я заведу коней в стойла. Где-то через час приедет ветеринар – наложить шов на раненую ногу першерона. Ты один справишься?
– Конечно, – умение обращаться с лошадьми Люк унаследовал от матери. Мальчик взял у Мэтта повод: – Я пока обмою его ноги из шланга.
– Отличная идея, – Бри завела гнедого в конюшню, разместила в его новом стойле и дала коню немного сена.
Через несколько минут Люк завел внутрь тяжеловоза.
Кайла тоже забежала в конюшню.
– Давайте позвоним дяде Адаму и расскажем ему о коне? Он очень обрадуется.
Бри перебросила через дверцу стойла пук сена большому коню и покосилась на возбужденную девочку:
– А я думала, ты хочешь устроить ему сюрприз.
– Хочу. Но еще больше мне хочется сказать о нем дяде прямо сейчас, – запрыгала в нетерпении Кайла.
Бри вытащила телефон и набрала брата по громкой связи.
После трех гудков записанный голос Адама попросил ее оставить сообщение.
– Адам, это Бри. Позвони Люку, когда прослушаешь сообщение, – Бри нажала «отбой». – Ну, вот. А вы теперь сами решайте, что сказать дяде Адаму, когда он перезвонит.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Похожие книги на "Сделай, что сможешь. Начало", Лео Андрей Васильевич
Лео Андрей Васильевич читать все книги автора по порядку
Лео Андрей Васильевич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.