Руководство для начинающего детектива-реставратора - Экклстон Марк
Она села и огляделась, пытаясь осмыслить увиденное. Не было никакого роскошного дома в деревне. Только старая неказистая лодка на реке, названия которой она даже не знала. «Не лучшим образом ты сработала, Астрид», – прошептала она. Ну вот, уже сама с собой разговаривает. Тут поможет только одно. Приличная еда и очень большой бокал забористого вина Нового Света.
В угасающих лучах солнца Астрид пошла по тропинке вверх по течению. Та привела ее к горбатому каменному мостику. Городок Хэнбери расположился на другом берегу реки. Практически он состоял из единственной улочки из коттеджей с видом на мощеную набережную и нескольких магазинчиков, среди которых были газетная лавка и парикмахерская «Завей и покрась». Обе были закрыты. Свет горел лишь в окне самого высокого здания в конце улочки.
Она добрела до него и всмотрелась в висевшую на двери табличку. Под изображением рыбака в цилиндре шла надпись «Снасти рыболова». Снаружи стояла грифельная доска с рекламой: «Отличный эль и еда. Бесплатный Wi-Fi». Астрид расправила плечи. Еда, вино и бесплатный Wi-Fi. Может, сегодняшний день все-таки не будет полной и окончательной катастрофой.
Зайдя, она прошла в дверь, обозначенную «Зал», и оказалась одна в теплой, обшитой деревянными панелями комнате. Каменный пол, несколько столов. Повсюду висят рыболовные принадлежности. На стенах – наборы блесен в рамках, металлические приманки и куски веревки, завязанные разными узлами. Под каждой балкой – бамбуковые удочки и катушки. Над камином в стеклянном ящике – чучело рыбы оливкового цвета с вытянутой зубастой мордой. Блестящий глаз монстра изучал орудия, обеспечившие поражение его рода.
– Чего хотите? – Из боковой двери, шаркая, вышла и встала за латунную стойку пожилая женщина. У нее были седые волосы с жесткими кудряшками и бледное лицо, проигравшее долгую битву с притяжением и напоминавшее небольшой оползень на меловой скале.
– Ой, здравствуйте. – Астрид подошла к барной стойке.
– Так чего? – устало сказала женщина.
– Сейчас посмотрю. – Девушка оглядела паб. Винного шкафа нигде не было.
Женщина вытерла руки о цветастый передник и достала стакан из-под ряда пивных кранов.
– Нет, простите, – поспешила добавить Астрид, – я бы хотела бокал вина.
– Вина бы хотели, – вздохнула женщина. – Ладно, у нас есть домашнее белое и красное.
– А откуда красное? – спросила Астрид по возможности спокойно.
– Вроде бы австралийское. Сейчас посмотрю на коробке.
– На коробке? Постойте, я… Э…
Поздно. Хозяйка уже стояла в углу и нажимала костлявым пальцем кнопку на пластмассовом кранике коробки с вином. Нетвердой походкой она вернулась с бокалом.
– Это все?
– Можно посмотреть меню?
– Конечно, можно. – Она вытащила одну черную папку из стопки за баром. – Только сегодня еды уже не будет.
– Правда?
Хозяйка покосилась на настенные часы, сделанные из медного водолазного шлема. Они показывали четыре минуты девятого.
– Кухня закрывается в восемь.
– Что, неужели совсем ничего нет?
– Ну… – Женщина втянула воздух тонкими губами. – В холодильнике завалялось полпирога со свининой, но, честно говоря, не знаю, сколько он там лежит. Так что сами решайте.
– Пожалуй, не стану рисковать.
– Еще есть чипсы.
– Какие?
– Картофельные.
– Великолепно. Ну что ж, тогда два пакета чипсов.
Хозяйка зашаркала в сторону и выудила из плетеной корзины два пакета. Пододвинула их по стойке.
– Все равно ведь спросите: пароль от вайфая – «Халявщик сорок четыре», с большой буквы «ха».
Астрид заплатила, забрала вино и чипсы и пошла к столу у камина. С двух сторон стола стояло по церковной скамье. Она села, сняла блейзер Burberry и повесила на спинку.
Вино оказалось именно таким плохим, как она ожидала. Но оно было теплое и быстро прогнало ее дурное настроение. С тех пор как она уехала из Лондона, эсэмэс от Саймона не было. Обычно из командировок он присылал их по несколько раз на дню. Спрашивал, где она, все ли в порядке. Очень заботливо с его стороны. Значит, сейчас он решил сочинить длинное письмо. Может, даже с извинениями. Осознал, чего лишился, да и бросил Джину.
Она подключилась к сети Wi-Fi и стала ждать, пока загрузится почта. Почувствовала, как застучало сердце. Из своего ящика за ней наблюдала важная щука. Маленькая позолоченная табличка сообщала, что щуку поймали в 1964 году в реке Фрум.
В телефоне ничего.
Рыба весила 36 фунтов.
Ничего.
А это много для щуки?
Еще глоток вина. Ничего.
Наверное, из мелких чучел не делают?
Телефон завибрировал. В папке «Входящие» стали появляться новые письма.
Дрожащим пальцем она покрутила список. Было письмо от Мураки с темой «У тебя все в порядке?». Как мило – с этим она разберется позже. Что-то официальное из отдела кадров. Немного спама, а потом единственное письмо от Саймона с темой «Re: твоя записка». Она нажала на экран и сделала глубокий вдох.
«Астрид, мне очень жаль».
Она допила бокал. Начало хорошее.
«Но не будем себя обманывать – думаю, мы оба понимали, что дела наши с некоторых пор идут неважно. На самом деле я уверен, что однажды мы оглянемся и поймем, что это было к лучшему. А пока будем здраво смотреть на ситуацию и искать наилучший выход для нас обоих. Джина страшно расстроена и надеется, что когда-нибудь вы снова сможете общаться. Я передал кадрам твое заявление об уходе, поэтому на работе скандалов никаких не будет. Давай поговорим, когда ты успокоишься. Где бы ты сейчас ни была, надеюсь, у тебя все в порядке. Саймон».
Ее щеки вспыхнули от гнева. Это была неправда. Дела шли отлично, пока он не решил запрыгнуть на ее лучшую подругу. Чья это вообще была идея? Его или ее? Да и какая разница? Они оба ее предали. От мысли, что они сейчас вместе, в их квартире, Астрид хотелось кричать во весь голос.
Надо вдохнуть, сосчитать от десяти до одного, десять, девять… Проклятье! Как смеет Джина говорить, что расстроена? Это не она осталась одна. На лодке. Астрид почувствовала в уголке глаза слезу и быстро стерла ее рукавом.
– Лапочка, ты в порядке?
Астрид подняла голову. Рядом стояла молодая женщина тридцати с лишним лет с жизнерадостным, открытым лицом. Блестящие, спадавшие на плечи волосы с одной стороны украшали две цветные косички. На ней была бесформенная синяя толстовка с логотипом «Шелл-Бич-кафе».
– Простите?
– Аллергия, да? В это время года она ужасна. Хочешь, таблетку дам? – Она посмотрела на пустой бокал Астрид. – Если не собираешься здесь застрять. Или не за рулем, конечно. – Она заговорщицки оглянулась через плечо, хоть там никого и не было. – Правда, местный полицейский здесь же выпивает и не цепляется, если только едешь не быстрее десяти миль в час. – Она кивнула на бокал. – Еще хочешь?
– У меня все хорошо, спасибо, – сказала Астрид.
– Да ладно, у тебя красное? – Она взяла бокал Астрид и пошла к стойке, не дожидаясь ответа.
Астрид взглянула на дверь. Только компании сейчас не хватало. Может, унести ноги? Сказать, что идет в туалет, и не вернуться? Она смотрела, как хозяйка высвобождает из винной коробки блестящий пакет и выжимает в бокал все остатки. Придется бросить блейзер, но, пожалуй, оно того стоит. Правда, наверняка это единственное место в округе с приличным Интернетом.
Поздно – молодая женщина возвращалась, неся через зал бокал вина и пинту медового цвета пива. Она поставила напитки на стол.
– Двигайся. – Она всунулась на скамью рядом, зажав блейзер раньше, чем Астрид успела его спасти. – Ну, чтобы всё. – Она чокнулась с Астрид. – Меня Кэт зовут.
Астрид пожала протянутую руку.
– Астрид Киснер.
– Знаю, племянница Генри Свифта. Переехала на его старую лодку.
– Новости быстро расходятся.
– А то. – Кэт отхлебнула пива и вытерла рукавом полоску пены с губ. – Да, очень сожалею о твоей утрате.
– Спасибо. Правда, я с ним общалась только в детстве.
Похожие книги на "Руководство для начинающего детектива-реставратора", Экклстон Марк
Экклстон Марк читать все книги автора по порядку
Экклстон Марк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.