Патрульные Апокалипсиса - Ладлэм Роберт
Ознакомительная версия. Доступно 34 страниц из 166
– А вы можете предложить что-нибудь лучше?
– А, черт! – взревел Лэтем и проглотил остаток шотландского виски. – Нет, не могу.
– Думаю, сначала надо заняться вашими волосами. Пожалуйста, снимите рубашку.
– А как насчет брюк? Я бы чувствовал себя естественнее, совсем как дома.
– Но вы не у себя дома, Дру.
– Понял, леди.
Моро взял трубку селектора, нажал на кнопку записи и набрал номер коммутатора «Лютеции».
– Пожалуйста, номер восемьсот.
– Да? – послышался приглушенный гортанный голос.
– Monsieur le docteur? [86] – переспросил шеф Второго бюро, неуверенный, что его правильно соединили. – Это ваш знакомый с Нового моста. Это вы?
– Конечно. Что вы откопали?
– Я копнул так глубоко, доктор, что это может повредить моему здоровью. Я закинул удочку американцу из ЦРУ, и тот признался, что они действительно прячут Гарри Лэтема.
– Где?
– Скорее всего не в Париже, а в Марселе.
– Скорее всего, скорее всего? От этого мало толку. Вы уверены?
– Нет, но вы, вероятно, можете убедиться.
– Я?
– У вас же есть люди в Марселе, не так ли?
– Конечно. Оттуда поступает значительное количество денег.
– Ищите «консульских» – это называется так.
– Мы знаем о них, – несколько удивленно сказал Герхард. – Мерзавцы из разведгруппы отдела консульских операций. Их можно заметить на каждом углу, в каждом кафе.
– Захватите одного из них – может, что-нибудь и узнаете.
– Сделаем в течение часа. Как мне с вами связаться?
– Я сам позвоню вам через час.
Спустя час Моро позвонил в «Лютецию».
– Что-нибудь выяснили? – спросил он.
– Чушь какая-то! – воскликнул Крёгер. – Мы обратились к человеку, которому платим тысячи, рассчитывая получать через его сеть миллионы. Он говорит, что мы рехнулись: ни в их списке, ни в марсельском человека по имени Гарри Лэтем нет!
– Значит, он все еще в Париже, – сказал Моро с явным разочарованием. – Я снова принимаюсь за работу.
– И как можно быстрее.
– Разумеется, – ответил шеф Второго бюро и, положив трубку, таинственно улыбнулся. Ровно через четырнадцать минут он опять позвонил в «Лютецию». Настал момент включить третью скорость и разжечь страсти.
– Да?
– Это я. Кое-что проклюнулось.
– Ради всего святого, что именно?
– Гарри Лэтем.
– Что?
– Он позвонил одному из моих людей, с которым я работал в Восточном Берлине, и тот проинформировал меня. Судя по всему, Лэтем очень взвинчен – сами знаете, такое бывает от изоляции, – он вообразил, что посольство скомпрометировано…
– Это Лэтем! – прервал его немец. – Таких симптомов следовало ожидать.
– Симптомов чего? Что вы имеете в виду?
– Ничего, ничего особенного. Вы же сами сказали: изоляция делает людей странными… Чего он хотел?
– Думаю, того, чтобы французы его защитили. Мой человек встречается с ним в два часа дня в метро на станции «Авеню Георга Пятого», в конце платформы.
– Я должен там быть! – воскликнул Крёгер.
– Не советую, да и Бюро не любит сводить преследователя с преследуемым, мсье, если это не наши люди.
– Вы не понимаете, но я должен быть с вами!
– Но почему? Это же опасно!
– Только не для меня, для меня – нет!
– Ничего не понимаю.
– А вам и не надо меня понимать! Вспомните про Братство: вы должны ему подчиняться, а приказы вы получите от меня.
– Тогда я, конечно, должен повиноваться, герр доктор. Встречаемся на платформе без десяти два. Без опозданий, ясно?
Не кладя трубки, Моро нажал на разъединяющую кнопку и набрал номер подчиненного, на которого полностью полагался.
– Жак, – спокойно произнес он, – у нас чрезвычайно важная встреча в два часа – только вы и я. Увидимся внизу в половине второго, и я введу вас в курс дела. Кстати, прихватите свой пистолет-автомат, но вложите в обойму холостые патроны.
– Какое странное указание, Клод!
– И встреча странная, – сказал Моро.
Дру посмотрел на себя в зеркало, и глаза его расширились от удивления.
– О господи, я же похож на диснеевское чудовище! – возмущенно воскликнул он.
– Не совсем. – Карин отняла у него зеркало. – Вы просто к себе такому не привыкли, только и всего.
– Бред! В таком виде остается только возглавить шествие голубых.
– А это вас смущает?
– Вовсе нет, у меня среди них полно друзей, но сам-то я не такой.
– Эта краска легко смывается под душем, так что не скулите. Теперь наденьте форму, я сделаю несколько фотографий для полковника Витковски, а потом подгоню вам брюки.
– Во что этот сукин сын меня втянул?
– В авантюру по спасению вашей жизни – к этому вы готовы?
– У вас всегда такая железная логика?
– Логика и логически немыслимое спасало жизнь Фредди столько раз, что всего не перечислишь. Ну, надевайте же форму!
Минуты через две Лэтем был в форме полковника армии Соединенных Штатов.
– А вам это идет, – заметила Карин, окидывая его взглядом, – особенно когда стоите навытяжку.
– В этом пиджаке – извините, мундире – иначе нельзя стоять. Он до того узкий, что приходится выгибать спину, иначе не вздохнешь. Из меня вышел бы паршивый солдат. Я предпочел бы маскировочный костюм.
– По правилам это не положено.
– Вот поэтому я и был бы паршивым солдатом.
– На самом деле вы были бы отличным военным – только не солдатом, а генералом.
– Едва ли это могло бы случиться.
– Жаль. – Карин указала на переднюю. – Идите сюда. Я все приготовила. Вот ваши очки. – Она протянула ему очки в толстой черепаховой оправе.
– Все? И очки? – Дру окинул взглядом небольшую переднюю. На штативе стояла камера, смотрящая на пустую белую стену. – Вы, оказывается, еще и фотограф?
– Нет! Просто Фредди часто нужны были фотографии для новых паспортов. Он показал мне, как этим пользоваться. Наденьте очки и станьте у стенки. Снимите кепи – я хочу, чтобы ваши светлые волосы были видны во всем их великолепии.
Через две-три минуты у Карин было уже пятнадцать маленьких фотографий светловолосого полковника в очках, надутого и мрачного, как всегда на таких фотографиях.
– Отлично! – воскликнула Карин.
– Знаете, леди, вы меня просто ошеломляете, – сказал Дру, вручая ей армейское обмундирование. – Вы что, принадлежите к сугубо засекреченному женскому персоналу, который работает за кадром?
– Скажем, мсье Лэтем, такой я была.
– Да, вы не впервые говорите об этом.
– Примите это как факт, Дру. А кроме того, это вас не касается.
– Вы правы, но, обнаруживая ваши таланты, я каждый раз начинаю недоумевать – с кем имею дело. Я знаю о Фредди, работе в НАТО, о Гарри и о том, как хитроумно вы добились перевода в Париж, но меня не покидает ощущение, что вами движет что-то еще!
– У вас просто богатое воображение: вы живете в мире вероятного и невероятного, возможного и невозможного и не можете отличить реальность от вымысла. Я рассказала вам все, что вы должны обо мне знать, – разве этого мало?
– Пока придется удовлетвориться этим, – сказал Лэтем, пристально глядя на нее. – Но интуиция подсказывает мне, что вы о чем-то умалчиваете… Почему вы редко смеетесь? Улыбка вам очень к лицу.
– А разве у нас много поводов для смеха?
– Но вы же знаете, о чем я. Смех снимает напряжение, как однажды сказал мне Гарри, а мы с вами верили ему. Если мы случайно встретимся через несколько лет, то, наверное, посмеемся, вспомнив приключение в Булонском лесу. Там были забавные моменты.
– Человек погиб, Дру. Плох он был или хорош, но я убила его, оборвала жизнь молодого человека. Я никогда раньше не убивала.
– Если бы вы не убили его, он убил бы меня.
– Я это постоянно себе твержу. Но почему люди должны убивать? В этом состояла жизнь Фредди, но не моя.
86
Господин доктор? (фр.)
Ознакомительная версия. Доступно 34 страниц из 166
Похожие книги на "Патрульные Апокалипсиса", Ладлэм Роберт
Ладлэм Роберт читать все книги автора по порядку
Ладлэм Роберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.