Патрульные Апокалипсиса - Ладлэм Роберт
Ознакомительная версия. Доступно 34 страниц из 166
– Это и не должно быть вашей жизнью. Но логический ответ на ваш вопрос – раз уж вы упомянули о логике – таков: если мы не станем убивать, когда это необходимо, и не остановим нео, убийств будет неоспоримо больше. Черт побери, для начала их будет шесть миллионов. Вчера это были евреи, цыгане и прочие «нежелательные элементы». Завтра в моей стране ими могут стать республиканцы и демократы, которым не по нутру болтовня нацистов. Не заблуждайтесь, Карин: стоит нео обосноваться в Европе, и весь это взбаламученный мир рухнет как карточный домик. Ведь фашисты упрямо и настойчиво взывают к изуверам, мечтающим о возврате «добрых старых времен». Никаких бытовых преступлений, ибо даже зевак расстреливают на месте; казни следуют за казнями, поскольку отменены апелляции; упразднено судопроизводство – ведь в нем нет необходимости; невинных и виновных ждет одна участь. Против такого будущего мы и боремся.
– Думаете, я этого не знаю? А почему, по-вашему, я всю свою сознательную жизнь прожила так, а не иначе?
– Но, кроме достойнейшего Фредди, есть ведь и что-то еще, да?
– Не лезьте ко мне в душу и давайте закончим этот разговор.
– Охотно. Но, кажется, я вполне ясно выразил мои чувства к вам, и, отвечаете вы на них или нет, этот разговор может возникнуть вновь.
– Перестаньте! – воскликнула Карин, и слезы медленно закапали из ее глаз. – Не надо так со мной!
Лэтем подскочил к ней и опустился на колени у ее кресла.
– Простите меня, простите, я не хотел причинять вам боль. Я больше не буду.
– Верю, – сказала Карин, овладев собой, и взяла его лицо в ладони. – Вы хороший человек, Дру, но не задавайте мне вопросов: они причиняют мне страдания. Лучше любите меня, любите! Мне так нужен кто-то вроде вас.
– Хотел бы я, чтобы вместо «кто-то» вы сказали просто «ты».
– Ну так я говорю это. Люби меня, Дру Лэтем.
Дру бережно поднял ее с кресла, подхватил на руки и понес в спальню.
Остаток утра они провели, наслаждаясь друг другом. Карин слишком долго не знала мужчины и была ненасытна. Наконец она прошептала:
– Господи, неужели это была я?
– Ты смеешься, – проговорил Лэтем. – Боже, какой у тебя чудесный смех!
– До чего же хорошо смеяться!
– А знаешь, возврата к прошлому нет, – сказал Дру. – Мы что-то обрели и стали другими. И дело не только в постели.
– Да, мой дорогой, но я не уверена, что это разумно.
– Почему?
– Потому что работа требует холодного рассудка, а во всем, что касается тебя, я едва ли смогу проявить рассудительность.
– Не слышу ли я то, о чем мечтал?
– Да, именно это, мой простодушный друг.
– И что же это?
– По-моему, это значит, что я влюбилась в тебя.
– Ну, как сказал один добрый старик из Миссисипи: «От такого даже петухи закудахчут».
– Что-что?
– Пойди сюда, и я объясню.
Без двенадцати два Моро и Жак Бержерон прибыли на станцию метро «Авеню Георга Пятого». Они порознь прошли в конец платформы; у каждого было портативное радио.
– Он высокий, довольно худой, – сказал шеф Второго бюро в аппарат. – Слегка пригибается, ибо привык говорить с людьми меньшего роста…
– Я засек его! – воскликнул агент. – Он прислонился к стене в ожидании поезда.
– Когда подойдет поезд, действуй, как я сказал.
Метропоезд остановился, и двери раскрылись, выпустив несколько десятков пассажиров.
– Давай, – сказал по радио Моро. – Стреляй!
Получив приказ, Бержерон несколько раз выстрелил холостыми патронами – звук выстрелов эхом разнесся по платформе, и пассажиры бросились к выходу. Моро подбежал к перепуганному Крёгеру, схватил его за руку и крикнул:
– Вас пытаются убить! Следуйте за мной!
– Кто пытается меня убить? – взвизгнул хирург, подбегая вместе с Моро к заранее открытому складскому помещению.
– Остатки вашей группы ликвидаторов, идиот!
– Они исчезли!
– Это вам только кажется. Они, должно быть, подкупили горничную или кого-то из рабочих и установили в вашем номере микрофон.
– Исключено!
– Но вы же слышали выстрелы! Хотите посмотреть, откуда стреляли? Ваше счастье, что было много народу.
– Oh, mein Gott. [87]
– Герр доктор, давайте поговорим, не то мы оба станем их мишенью.
– А герр Лэтем? Где он?
– Я видел его, – солгал присоединившийся к ним Жак Бержерон. – Он снова сел в поезд, как только услышал выстрелы.
– Надо поговорить, – повторил Моро, глядя на Крёгера, – иначе все проиграем.
Шеф Второго бюро нашел выключатель и зажег свет. Они находились в помещении из унылого белого шлакобетона.
– Подожди нас снаружи, Жак, – сказал Моро своему агенту. – Когда явится полиция – а они наверняка явятся, – сообщи, кто ты, и скажи, что был в поезде и вышел, услышав выстрелы. И пожалуйста, закрой дверь.
Оставшись наедине с немцем в мутном свете забранной проволокой лампочки, Моро сказал:
– Устраивайтесь поудобнее, доктор, мы пробудем здесь некоторое время – во всяком случае, до появления полиции.
– А если они обнаружат меня здесь?..
– Не обнаружат: дверь автоматически захлопывается. Нам посчастливилось: какой-то идиот оставил ее открытой.
– Мы упустили его, упустили! – воскликнул Крёгер и опустился на большой деревянный ящик.
– Он позвонит снова, – сказал Моро. – Возможно, не сегодня, но уж завтра – несомненно. Учтите, мы имеем дело с человеком отчаявшимся, одиноким. Но скажите, почему так важно его найти?
– Он… он опасен.
– Для кого? Для вас? Для Братства?
– Да… для всех нас.
– Почему?
– А что вам известно?
– Конечно же, все. Я возглавляю Второе бюро.
– Я спрашиваю о специфических подробностях.
– Хорошо. Он бежал из долины в Альпах, каким-то образом перебрался через снежные горы и вышел на дорогу, где его подхватил местный житель на грузовике.
– Местный житель? Ну и одурачили же вас, герр Моро. Антинейцы – вот кто его подобрал. Его побег из долины был подготовлен внутренним предателем. Мы должны найти этого Hochverrater!
– Предателя, да, я понимаю. – За долгие годы работы Моро научился определять ложь, которую выдают непрофессионалы в состоянии стресса. Страх в пустых глазах, отрывочные слова, пена в уголках губ. Сейчас, глядя на Герхарда Крёгера, Моро понял, что все эти признаки налицо. – Поэтому вы и должны найти его? Допросить, чтобы узнать имя предателя?
– Видите ли, это была женщина, вероятно, занимающая высокий пост в организации. Ее необходимо ликвидировать.
– Еще бы!
На лбу Крёгера выступил пот, хотя в помещении было прохладно.
– Значит, вы задействовали группу ликвидаторов и явились в Париж, чтобы установить имя предателя, пробравшегося в высшие эшелоны Братства.
– Совершенно верно.
– Понятно. Это единственная причина?
– Да. – По лицу немца струился пот. – Здесь очень жарко, – сказал Крёгер, вытирая лицо тыльной стороной ладони.
– Напротив, по-моему, весьма прохладно, но, правда, я привык к подобным происшествиям, и они не слишком действуют мне на нервы. Я живу в основном под пулями.
– Но я устроен иначе. Вот если бы я привел вас в операционную, вы скорей всего потеряли бы сознание.
– Не спорю: наверняка потерял бы. Но, видите ли, доктор, чтобы начать эффективные действия, мне нужно знать все, а вы, похоже, сказали не все.
– Что же еще вам надо знать? – Крёгер нервничал все сильнее.
– Возможно, вы правы: порой я слишком усердствую. Но так уж мы работаем. Когда Гарри Лэтем позвонит снова, я не стану сообщать вам об этом – мы возьмем его сами. Хорошенько с ним поработаем, а через пару часов я свяжусь с вами.
– Это невозможно! – воскликнул хирург и вскочил с ящика; руки у него дрожали. – Я должен быть при его задержании. Мне надо побыть с ним наедине до допросов, без свидетелей. Никто не должен слышать того, о чем мы будем говорить. Это чрезвычайно важно, таков приказ Братства!
87
Ах боже мой (фр.).
Ознакомительная версия. Доступно 34 страниц из 166
Похожие книги на "Патрульные Апокалипсиса", Ладлэм Роберт
Ладлэм Роберт читать все книги автора по порядку
Ладлэм Роберт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.