Анатомия убийства - Дорн Л. Р.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
«Нет, – ответила я, расплетая косу. – Он лучший мужчина из всех, кого я когда-либо знала. Ничто не может этого изменить. Ничто». Потом я отвернулась к стене и выплакала все глаза.
Эпизод шестой. Девушка защищается
Я делюсь этим видео с хэштегом «ВГармонии», где пудель и африканская дикая собака играют друг с другом, потому что сначала оно заставило меня смеяться, а потом у меня на глазах выступили слезы. В нем все абсолютно реально и вместе с тем невероятно. И для меня это значит, что реальные вещи могут выглядеть невероятными, а невероятные могут оказаться реальными. Я одновременно в ужасе от африканских диких собак и в то же время нахожу их невероятно милыми, и это как в жизни, когда нас что-то пугает и привлекает одновременно. Если мы можем смириться с тем, что испытываем оба этих чувства одновременно, это дает нам больше пространства для дыхания…
Дункан Макмиллан: Я только что вернулся с длительных съемок в Европе и планировал небольшую вечеринку у себя дома на Мауи. Я выхожу на веранду с ромовым пуншем, и тут мой телефон звонит. Я подумываю проигнорировать это, но поддаюсь порыву и нажимаю на ответ. Это была моя бывшая девушка, приславшая мне ссылку на сайт с коллекцией видео Клео Рэй, которые были удалены из Instagram. Один из ее суперфанов опубликовал их и попросил людей оценить. Я стал наблюдать за тем, как эта очаровательно жизнерадостная особа убеждала и ободряла своих последователей, поверхностно осведомленных о том, что довело ее до суда. До тех пор я в основном обходил эту историю стороной, считая ее очередной мыльной оперой из реалити-шоу. Но тут я оказался ошеломлен тем, как некто, бывший до пятнадцати лет Мэри Клэр Гриффит, превратился к двадцати пяти в Клео Рэй.
И, казалось, во мне что-то щелкнуло. Это было нечто большее, чем молодая медийная персона, инфлюэнсер, которого судят за убийство, – это была метафора нынешнего состояния нашей культуры. Посему я позвонил своему продюсеру, изложил идею, и она сказала: «Вперед. Я могу организовать все за двадцать четыре часа, но это происходит прямо сейчас. Давай!»
Я собрал минимальную команду и попросил их встретиться со мной в Индепенденсе. Когда я подъехал, в суде был перерыв, я принялся прогуливаться по жилым улицам. Этот городок можно обойти менее чем за час. Я наткнулся на огромную, старую, обшитую вагонкой церковь «Мемориал пионеров». Она была точно из вестерна Джона Форда, методистский молитвенный дом, основанный в 1871 году. Затем я нашел Музей Восточной Калифорнии, очаровательное хранилище, в котором внутри и снаружи содержится коллекция исторических артефактов, включая руины старого шахтерского поселка на заднем дворе. Музеем управляет волонтерский персонал, работающий «над сохранением разнообразного наследия округа Инио, долины Оуэнс и сельской местности от озера Моно до долины Смерти». Я услышал от местных жителей о водных войнах в долине Оуэнс и долгой истории разногласий между округом Инио и городом Лос-Анджелес. Сельскохозяйственный бизнес в этой части штата, который, учитывая его географию, должен был процветать, буквально иссяк из-за того, что деньги и власть Лос-Анджелеса захватили его водные ресурсы. Судебный процесс между этими Давидом и Голиафом продолжается уже несколько десятилетий. Округ Инио был вынужден перейти к туристической экономике и пережил множество спадов. Если вы присмотритесь достаточно внимательно, то увидите, как он изношен.
Я отправился на поиски места, где можно было бы чего-нибудь перекусить, и мне подсказали, что лучший обед в городе подают в тако-фургоне на южной оконечности главной улицы. Приблизившись, я увидел очередь, тянущуюся вдоль квартала. После двадцатиминутного ожидания я заказал два тако с креветками, которые оказались самыми вкусными из всех, что я когда-либо пробовал, а я, уж поверьте, перепробовал много тако из «тако-фургонов».
Мисс БЕЛКНАП: Защита вызывает Роуз Макглафлин.
Джейк Кроу, репортер Inyo Register: Роуз была костюмером на съемках и время от времени работала вместе с Бек. Она возглавила группу так называемых «анти-свидетелей».
Мисс БЕЛКНАП: Как вы можете описать Бек? Вы ведь работали с ней, не так ли?
Мисс РОУЗ МАКГЛАФЛИН: Да. Она была зациклена на свадьбах. Вырезала фотографии из журналов, еще целая куча была у нее на телефоне. Я сказала: «Чтобы устроить свадьбу, для начала тебе нужен жених», а она ответила: «Жених есть. Только он еще не знает о свадьбе».
Мисс БЕЛКНАП: Что, по-вашему, это значило?
Мисс РОУЗ МАКГЛАФЛИН: Что она заманивала кого-то в ловушку, чтобы заставить жениться на ней.
Мистер МЕЙСОН: Возражаю. Свидетель высказывает свое мнение, требую исключить его.
СУДЬЯ: Присяжные не примут во внимание последнее замечание свидетеля.
Мисс БЕЛКНАП: Что еще Бек говорила о свадьбе или женихе?
Мисс РОУЗ МАКГЛАФЛИН: Она сказала: «У меня есть план, как привести ее к алтарю». Затем спохватилась: «Ой, я что, сказала «ее»? Я имела в виду «его»». Но было ясно, что она имела в виду именно «ее».
Брайан Берли, помощник окружного прокурора: Это рискованная стратегия – порочить и обвинять жертву. Присяжным это может не понравиться. Потому что вы вроде как пытаетесь сказать, что она это заслужила.
Джейк Кроу, репортер Inyo Register: С каждым новым свидетелем вы могли видеть, как нарастает аргументация. Не то чтобы Бек заслуживала смерти, но что она была также ответственна за растущую токсичность отношений – это несомненно.
Мистер ДЖЕФСОН: Можете ли вы привести примеры того, что вы называете вспыльчивостью Ребекки?
Мисс МЕЛИЯ ТОРРЕС: Как-то на занятиях, где мы изучали, как уменьшить мимические морщины актера, инструктор подошел к ней и раскритиковал. Бек подняла свой набор для макияжа и перевернула его на пол. В другой раз, когда она узнала, что кто-то получил работу, на которую рассчитывала она, Бек смахнула со стола полстакана кофе. Потом извинилась и все убрала. Но она могла быть очень темпераментной.
Брайан Берли, помощник окружного прокурора: Просто скажу, что обвинение активно допрашивало этих людей на перекрестном допросе. «Мисс Торрес, вы когда-нибудь выражали гнев, стуча кулаком или топая ногой?» – «Ну да». – «Вы когда-нибудь видели Ребекку, выливающую гнев на другого человека?» – «Ну… нет».
Мисс БЕЛКНАП: Опишите фотографии с Клео, которые вы нашли в телефоне Бек.
Джейк Кроу, репортер Inyo Register: Допрос эксперта по компьютерной экспертизе, который изучал ноутбук и смартфон Бек, продолжался почти целый день.
Мистер ЮДЖИН ЦИММЕР: Было очевидно, что их сделали, когда Клео не видела и не догадывалась, что ее снимают.
Мисс БЕЛКНАП: Как это?
Мистер ЮДЖИН ЦИММЕР: Например, было несколько снимков Клео, принимающей душ. В основном ее снимали сзади или сбоку, или ее отражение в зеркале, и она явно смотрит не в камеру.
Мисс БЕЛКНАП: Можете ли вы привести нам другие примеры?
Мистер ЮДЖИН ЦИММЕР: Клео поправляет бретельку бюстгальтера, Клео натягивает нижнее белье. Она явно не замечает, что ее фотографируют.
Мисс БЕЛКНАП: Итак, для этих фотографий характерно, что Клео не смотрит в камеру, повернута спиной, чем-то занята. Сколько таких фотографий было на телефоне Бек?
Мистер ЮДЖИН ЦИММЕР: Сотни.
Мисс БЕЛКНАП: Не могли бы вы посмотреть, как они сгруппированы по датам? В какой период их больше?
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
Похожие книги на "Анатомия убийства", Дорн Л. Р.
Дорн Л. Р. читать все книги автора по порядку
Дорн Л. Р. - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.