Дай мне руку, тьма - Лихэйн Деннис
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
– Я ему верю.
– Кевину?
Она кивнула.
– Я тоже, – сказал я. – У него действительно нет причины лгать.
Она повернула голову и взглянула вниз на Льюис Уорф, где единственный огонек горел в квартире Дайандры Уоррен.
– Так где же тот, кто держит ее в таком состоянии? Если не Кевин, то кто послал это фото?
– Никакой зацепки.
– А еще детективы, – сказала она.
– Ничего, выясним, – сказал я. – В этом мы кое-что смыслим.
Я взглянул вверх и увидел, что вниз по Принс-стрит спускаются двое мужчин. Они шли по направлению к нам. Один был низкорослый, худой, крепко сбитый, на нем была засаленная кепка. Другой был высок, худощав и, вероятно, хихикал, когда убивал людей. Они дошли до конца улицы и остановились у позолоченного "диаманта" прямо напротив нас. Когда Кевин открывал дверцу машины для Джека, он смотрел прямо на нас.
– Этот парень, – подсказал мне внутренний голос, – очень не любит вас обоих.
Повернув голову, я увидел Пайна, сидящего на капоте моей машины. Он взмахнул рукой, и мой бумажник стукнул меня в грудь.
– Нет, – сказал я.
Кевин обошел переднюю часть своей машины, все еще глядя на нас, затем влез в нее, и они двинулись вверх по Коммершиал, затем вокруг Уотерфрант-парка и исчезли на повороте Атлантик-Эйв.
– Мисс Дженнаро, – сказал Пайн, наклоняясь и вручая ей кошелек.
Энджи взяла его.
– Это был прекрасный спектакль. Браво.
– Благодарю.
– Но не стоит повторять его дважды.
– Нет?
– Было бы неразумно.
Она кивнула.
– Да.
– Этот парень, – сказал Пайн, глянув туда, куда скрылся "диамант", и затем вновь на меня, – способен причинить много горя.
– Тут я вряд ли могу что-то сделать, – сказал я.
Он плавно слез с машины, будто был не способен совершить резкое движение или споткнуться.
– Мне это знакомо, – сказал он, – и смотрел он на меня точно так же, хорошо еще, это не передалось его машине. – Он пожал плечами. – Но я – это я.
– Мы привыкли к Кевину. Знаем его с детского сада.
Пайн кивнул.
– Лучше б тогда и убили. – Он прошел между нами, и я ощутил ледяной холод в груди. – Спокойной ночи.
Он пересек Коммершиал и стал подниматься вверх по Принс-стрит. На улице повеяло свежим ветром. Энджи поежилась в своем пальто.
– Не нравится мне это дело, Патрик.
– Мне тоже, – сказал я. – Совсем не нравится.
Глава 5
Мы сидели на кухне у Дайандры Уоррен, и лампа была единственным лучом света в ее темной квартире, где мебель, заполнявшая пустые места, напоминала громадные, неуклюжие тени. Огни соседних домов заглядывали в ее окна, но почти не проникали внутрь, а на противоположной стороне гавани огни Чарльзтауна рассекали черное небо на желтые квадраты.
Была относительно теплая ночь, но в квартире Дайандры было холодно.
Дайандра поставила вторую бутылку светлого "Бруклина" на столик передо мной, затем уселась и стала лениво поигрывать пальцами на бокале с вином.
– Говорите, что верите этим мафиози? – спросил Эрик.
Я кивнул. Только что с четверть часа я рассказывал им о встрече у Толстого Фредди, опустив лишь связь Энджи с Винсентом Патризо.
– Они мало что выиграли бы от лжи, – сказал я.
– Это преступники, – и при взгляде на меня глаза Эрика расширились. – Ложь – их вторая натура.
Я отхлебнул пива.
– Что правда, то правда. Но преступники обычно лгут либо от страха, либо для самозащиты.
– Пусть так...
– У этих же ребят, поверьте, нет причин бояться меня. Я для них никто. Если они угрожали вам, доктор Уоррен, а я выступал от вашего имени, их ответ был бы следующим: "Да, мы угрожали ей. Из чего вытекает – не суйте нос, иначе и вас прикончим. Точка".
– Но они не сказали этого, – она кивнула как бы сама себе.
– Нет. Добавьте к этому, что Кевин не относится к числу мужчин, у которых есть постоянные девушки. Но гораздо важнее другое...
– Но... – начал Эрик.
Я поднял руку и посмотрел на Дайандру.
– Мне следовало спросить у вас еще при первой встрече, но мне никогда не приходило в голову, что это может быть обман. У парня, который звонил и выдавал себя за Кевина, было что-то странное с голосом?
– Странное? Что именно?
– Подумайте.
– Мне кажется, голос был низкий и сиплый.
– Вы уверены?
Она отпила глоток вина, затем кивнула.
– Да.
– Тогда это был не Кевин.
– Как вы?..
– Голос у Кевина пострадал еще в детстве, доктор Уоррен. Он у него ломается, как у юноши в пору полового созревания.
– Тогда это не тот голос, что я слышала по телефону.
– Нет.
Эрик потер свое лицо.
– Итак, если звонил не Кевин, то кто?
– И почему? – спросила Дайандра.
Я взглянул на них и поднял руки.
– Если честно, не знаю. Есть ли у вас враги?
Дайандра покачала головой.
– Как вы определяете, что такое враги? – спросил Эрик.
– Враги, – сказал я, – это люди, которые звонят вам в четыре утра и угрожают, либо посылают фотографию вашего ребенка без всяких разъяснений, а возможно, просто желают вам смерти. Пожалуй, так.
Эрик подумал, затем отрицательно покачал головой.
– Вы уверены?
Он поморщился.
– Полагаю, у меня есть профессиональные конкуренты и клеветники, которые не согласны со мной...
– В каком смысле?
Эрик улыбнулся, но достаточно уныло.
– Патрик, вы слушали мои курсы лекций. Знаете, что я не согласен со многими экспертами в моей области и что некоторые не принимают мои возражения. Но сомневаюсь, что все они жаждут физической расправы надо мной. Кроме того, мои враги преследовали бы меня, а не Дайандру и ее сына.
Дайандра вздрогнула, опустила глаза и снова отпила глоток вина.
Я пожал плечами.
– Возможно. Однако никогда нельзя знать... – я взглянул на Дайандру. – Вы упоминали, что в прошлом боялись своих пациентов. Некоторые из них недавно освободились из больниц и тюрем. Кто может затаить на вас злобу?
– Обычно меня ставят в известность. – Наши взгляды встретились, и в ее глазах я прочел трепетное замешательство и страх, глубокий, затаенный страх.
– Не было ли у вас в недавнем прошлом пациентов, у которых мог быть мотив, а главное, возможность осуществить свой замысел?
На минуту она задумалась, но в конце концов покачала головой.
– Нет.
– Мне нужно переговорить с вашим бывшим мужем.
– Стэном? Зачем? Не вижу смысла.
– Мне нужно исключить возможность этого следа. Простите за прямоту, но только дурак не думал бы об этом.
– Я не настолько глупа, Мистер Кензи. Но поверьте, Стэн не имеет никакого отношения к моей жизни и не имел на протяжении последних двух десятилетий.
– Я должен знать как можно больше о тех, кто присутствовал в вашей жизни, доктор Уоррен, особенно о тех, с кем у вас не самые лучшие отношения.
– Патрик, – сказал Эрик, – хватит. – Как насчет личной жизни?
Я вздохнул.
– На хрен.
– Прости?
– Ты не ослышался, Эрик, – сказал я. – К черту личную жизнь – и доктора Уоррен, и, боюсь, твою тоже. Ты втянул меня в это и прекрасно знаешь, как я работаю.
Он заморгал.
– Не нравится мне это дело. – Я выглянул в темноту квартиры Дайандры, окна которой покрывал густой иней. – Очень не нравится, так что я пытаюсь ухватиться хоть за какие-то детали, чтобы уберечь доктора и ее сына от опасности. Чтобы выполнить эту задачу, мне нужно знать все о вашей жизни. О жизни вас обоих. А если вы отказываете мне в этом, – я посмотрел на Дайандру, – я просто-напросто уйду.
Дайандра спокойно наблюдала за мной.
– Оставишь женщину в беде? – спросил Эрик. – Я правильно понял?
– Именно так. – Я перевел взгляд на Дайандру.
Она спросила:
– Вы всегда так грубы?
На какую-то долю секунды в моем сознании всплыла картина: падающая на раскаленный цемент женщина, тело которой изрешечено пулями, мое лицо и одежда залиты ее кровью. Дженна Энджелайн умерла, не успев ступить на землю тем чудным летним утром, а всего в нескольких дюймах от нее стоял я, собственной персоной.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
Похожие книги на "Дай мне руку, тьма", Лихэйн Деннис
Лихэйн Деннис читать все книги автора по порядку
Лихэйн Деннис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.