Вампир из Мексики. Жмурик–проказник. Стеклянная рука - Веркин Эдуард
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
— Сеть ушла. — Семафоров спрятал мобильник в карман. — На Камне сети нет, так что позвонить с острова не удастся.
— Что у тебя за ринг–тон такой дурацкий? — спросил я. — Кудахтанье какое–то…
— Петушиный крик. И на звонке, и на будильнике.
— Зачем?
— Нравится. Я мобильник так запрограммировал, что у меня из него каждое утро, за десять минут до восхода солнца, кричит петух.
— Ну и для чего? — Я греб к острову.
— Я люблю на восход смотреть, это красиво. К тому же петушиный крик отпугивает нечистую силу. Она это… рассеивается.
— Понятно, — зевнул я. — Говорят, еще плевать в нее помогает…
До острова мы добрались быстро. Приковали лодку и отправились к зоопарку.
На шее у Семафорова болталось несколько разнокалиберных ключей, он достал самый большой и открыл служебный вход. Мы протиснулись в узкий коридор и стали пробираться между всякими граблями, лопатами, ящиками, сачками и предметами неясного мне назначения. Захламленность коридора никак не соотносилась с суперсовременным зданием зоопарка. Впрочем, такие типы, как Семафоров, могли все что угодно запустить до степени полной помоечности.
— А где животные? — спросил я, когда мы дошли до лестницы.
— Там, — махнул рукой Семафоров. — Они спят уже все…
— Я посмотреть хочу.
Я на самом деле хотел посмотреть на животных — как ни странно, но я был в зоопарке всего один раз, да и то с классной экскурсией. Почти год назад.
Семафоров немножко подумал, затем сказал:
— Нельзя смотреть на животных ночью. И вечером тоже нельзя…
— Почему? — спросил я.
— Потому… Потому что такие правила. У животных от этого активность снижается…
— А удои у них не падают?
— Удои у коров, — серьезно ответил Семафоров. — А у нас хищники. Так что…
— Так что я могу и назад вернуться, — сказал я. — У меня дела как раз есть…
Семафоров вздохнул, снял с шеи ключ и протянул мне. И сразу же передумал:
— Давай сначала в комнату отдыха поднимемся, посмотрим, все ли в порядке. А потом пойдешь посмотришь.
Я согласился.
Мы поднялись по лестнице, Семафоров открыл очередную дверь, и мы оказались в комнате персонала.
Комната впечатляла. Все как рассказывал Семафоров: и бильярд, и велотренажер. Кожаный диван, кожаные кресла. Холодильник. На стене дартс. Чуть сбоку чучело утконоса — Семафоров сказал, что это был реальный утконос, его прислал какой–то знакомый основателя зоопарка. И что утконос этот стоит, даже в чучельном состоянии, кучу баксов.
Дверь внушительного вида, на двери табличка «Директор».
Журнальный столик. На нем небольшая коробка, оклеенная желтой бумагой.
Семафоров сунулся в холодильник, достал банку с соком, налил себе большущий стакан, бухнул в него льда и принялся хлебать.
Я подошел к столику. Меня заинтересовала коробка. Бумага была какая–то необычная, апельсиново–кирпичного цвета, я такую раньше никогда не видел. И плотная. Как выделанная кожа.
— Что за посылка? — спросил я у Семафорова.
Он оторвался от своего сока, ткнул посылку пальцем. Сощурился.
— Написано не по–нашему, — заключил Семафоров. — Кажется… то ли испанский, то ли португальский, не поймешь, они очень похожи… Мехико… А, из Мексики.
— И чего вам из Мексики прислали?
— А черт его знает… Пелымов хотел, кажется, какую–то крысу выписать земноводную… Не знаю.
— Давай посмотрим? — предложил я.
Семафоров снова потыкал посылку пальцем.
— Не, — сказал он. — Пусть сами смотрят. А вдруг там заразные болезни? На этой крысе дурацкой какие угодно микробы могут быть! Передохнем, как тритоны.
Я поднял посылку. Она оказалась на удивление тяжелой, будто внутри было несколько кирпичей. Потряс.
В посылке что–то бултыхалось.
— Никакой крысы там нет, — сказал я. — Если бы там была крыса, в упаковке просверлили бы дырочки. А дырочек нет. Крысе дышать нечем. Ясно?
Я вернул посылку на стол.
— Налей мне соку лучше, Семафоров.
Семафоров снова направился к холодильнику и стал стряпать мне коктейль.
Потом обернулся — и тут же хлопнул стакан об пол. Его дрожащий палец указывал в сторону посылки, которая активно подпрыгивала в центре журнального столика.
— Что это? — шепотом спросил Семафоров.
— Не знаю. — Я осторожно подошел к столу.
— Может, там бомба?
— Бомба не подпрыгивала бы, бомба взорвалась бы. Да и зачем кому–то вам бомбу присылать?
— А что тогда?
Посылка продолжала мелко подпрыгивать. Будто внутри сидел кто–то сильный и энергичный.
— Есть такие японские маленькие роботы, — предположил я. — Может, кто–то такого прислал… Вот он и прыгает…
— Зачем присылать робота?
Я был согласен с Семафоровым — посылать робота ценой как минимум две тысячи баксов? Хотя…
— Может, это друзья хозяина?
— Друзья хозяина ему в офис бы прислали, а не сюда. Я даже не знаю…
Мне надоело болтать попусту, я вытянул руку и положил на коробку. И почувствовал. На самом деле что–то сильное.
— Надо вскрыть, — сказал я.
— Зачем? — насторожился Семафоров.
— Затем, что то, что там внутри, может сломаться. И начальник будет весьма недоволен.
Семафоров промычал что–то маловразумительное, достал из–за холодильника метлу и принялся заметать в совок осколки стакана.
Я устроился в кресле и наблюдал за коробкой. Она продолжала равномерно подскакивать.
Семафоров выкинул осколки и сказал:
— Ладно, давай вскроем.
Мне показалось, правда, что Семафоровым движет не боязнь за хозяйское имущество, а обычное любопытство. Он достал из стола узкий длинный кинжал для резки бумаги и протянул мне.
— Режь.
Я перехватил ножик, прижал посылку коленом и срезал сверху бумагу. Под ней оказался блестящий лист металла.
— Железо… — растерянно сказал Семафоров.
Я срезал бумагу сбоку. И сбоку оказался точно такой же лист металла, что было уже странно — посылать из Мексики железный кирпич… Кому надо?
— Не пойму… — Семафоров осмелился потрогать железный бок.
Тогда я срезал бумагу со всей посылки.
И везде обнаружился тот же самый металл. Небольшой железный сундучок. Наверху замок, ключ пристегнут тут же.
Семафоров уже протянул руку к ключу, но я его остановил.
— Чего? — не понял он.
— Подумай, Семафор, зачем посылать такую укрепленную посылку? Что там, внутри? Есть замки, которые не стоит открывать.
— Ну, не стоит так не стоит. — Семафоров пожал плечами и накрыл прыгающую посылку скатертью. — Только прыганье это раздражает.
— Не парься. Пусть прыгает. Во сколько свет выключат?
— Через двадцать минут.
— Тогда я пойду, посмотрю.
— Только близко к клеткам не подходи, а то разорутся — всю ночь потом не уснут.
— Не мигай, Семафор.
Глава 4. Каюк утконосу
Зоопарк был построен по кольцевому принципу. В центре лагуна с бегемотом и песчаный пляжик. Здоровенный валун. На валуне мачта, поддерживающая центр пластикового купола.
Самого бегемота в лагуне видно не было, только из воды торчали мясистые ноздри. И глаза, кажется. Впрочем, может, это был просто отсвет.
Вокруг лагуны шла асфальтированная дорожка. По внешним сторонам дорожки располагался ряд вольеров с животными. От самой дорожки вольеры были отделены толстым стеклом с дырками в палец. Это для того, чтобы всякие негодяйчики не могли кормить животных несвежими продуктами.
Я начал обход.
Первым был вольер с надписью «Орангутан обыкновенный. Кличка Густав». Я потихоньку посвистел, вызывая обезьяну из домика, но Густав не вышел. Только буркнул что–то презрительное и швырнул в меня кожурой от банана.
Скотина.
Впрочем, что возьмешь с обезьяны?
Следующий вольер был с павлином. Павлин оказался в наличии, клички у него не было никакой. Он сидел на жердочке, свесив вниз отросший хвост. Кажется, дрых.
Рядом с павлином располагался большой аквариум с анакондой. Анаконды тоже не было видно — то ли на дне пряталась, то ли в коряжнике. Клички анаконде, по моим представлениям, не полагалось. Но у этой она была, змеюку звали Аля.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 48
Похожие книги на "Вампир из Мексики. Жмурик–проказник. Стеклянная рука", Веркин Эдуард
Веркин Эдуард читать все книги автора по порядку
Веркин Эдуард - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.