Клятва московской принцессы - Устинова Анна Вячеславовна
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
– В чем? – вытаращился на нее сонными глазами он. – О Зое какие-то новости?
– Пока нет, но появился шанс. Василиса Власьевна с утра надела вчерашнее платье, и наш передатчик великолепно работает. Какое-то время еще протянет, а там нацеплю ей новый. Давай-ка собирайся. Умоешься и позавтракаешь у меня.
Егор, спотыкаясь, начал натягивать джинсы. Вскоре они с няней переместились в уютную кухоньку Ли-Ли Павловы. Пока он жевал яичницу, Ли-Ли Павловна устроила ему последнюю тренировку по вопросам о родне. Оказалось, он все запомнил на удивление четко.
Полчаса спустя они подошли к знакомой Егору лаборатории Амадеуса. На стук дверь отворил низенький бородатый лаборант с пунцово-красным носом-картошкой, по имени Кирей Фомич. Увидев Егора, он, скривившись, грубо осведомился:
– Этот, что ль, кандидат-то будет?
Ли-Ли Павловна подтвердила. Кирей Фомич придирчиво оглядел новичка:
– Малохольный какой-то. Сразу видать, толку не будет.
– Не ты решаешь, – раздался из глубины лаборатории голос трансмагистра. – Ли-Ли Павловна, заходите, пожалуйста. Ведите ко мне своего подопечного.
Они вошли. Следом понеслось бурчание Фомича: «Везде блатные. Шагу простому честному человеку ступить некуда». Амадеус, стоя спиной к Ли-Ли Павловне и Егору, возился с пробирками, а когда обернулся, пробирка едва не выскользнула у него из рук. Егор вздрогнул, ему на мгновенье почудилось, что трансмагистр узнал его, несмотря на все изменения внешности. Но тот лишь вполне добродушно расхохотался:
– Ох, Ли-Ли Павловна, и потрясли вы меня! Мулата, значит, рекомендуете! У меня сроду таких помощников не было.
– Не было, значит, будет, – спокойно отреагировала она.
– Согласен, – весело продолжил трансмагистр. – Оригинальнейшее решение.
– Дык, я б на вашем месте, господин трансмагистр, слишком не торопился, – подал голос Кирей Фомич. – Оно ж, для нашей работы внешность не главное, не в телевизоре, чай, сидим. Это там они пущай мордами всех цветов красуются. В нашей работе главное – данные мозга. А у этого… – презрительно ткнул он заскорузлым пальцем в Егора. – У них в Океании все, считай, почти обезьяны.
Амадеус с большим удивлением поглядел на своего старшего помощника:
– А ты, Кирей Фомич, я гляжу, расист. Мне казалось, у нас это явление еще в межвековье искоренили. Конституцию нарушаешь. Смотри, Оресту на перековку тебя отдам.
У Фомича даже нос побледнел:
– Ваше… господин трансмагистр… не извольте Оресту. Мы люди простые, сами многое не понимаем, повторяем, что другие говорят.
– Ну-ка, ну-ка, какие там другие такое говорят? – встрепенулся Амадеус.
Лаборант совсем скис:
– Дык мало ли глупостей по кабакам-то болтают.
– А я давно тебе говорю: меньше по кабакам таскайся, во всех отношениях здоровее будешь. Иди работай, не трать мое время зря.
Фомич, загрохотав телегой с грязным лабораторным инвентарем, отправился в моечную. Амадеус переключил внимание на кандидата в младшие помощники.
– Ну, и как тебя зовут?
– Фураха Я Мойо Карибуни, – бодро отрапортовал Егор.
– Язык сломаешь, – опечалился трансмагистр. – Ладно. Для простоты буду тебя называть мальчик Фу.
– Это уже не по-океански, а по-китайски получается, – зачем-то ляпнул Егор.
Брови у Амадеуса взлетели чуть ли не до коней волос.
– По-китайски? – ошеломленно переспросил он. – Какая у вас в Океании молодежь пошла образованная! Никто такого языка и не помнит, кроме специалистов. Тысячу лет по-китайски уже в этом мире не говорят. Народ в других этносах растворился, страна их ушла на дно мирового моря. Откуда же ты про нее знаешь?
Ли-Ли Павловна все еще находилась рядом и действовать как суфлер не могла. Пришлось Егору выкручиваться самостоятельно:
– Точно не помню, но вроде в какой-то книжке прочел.
– О-о, мы и книжки читаем! – сильнее прежнего восхитился трансмагистр. – Ну-ка скажи, что ты последний раз прочел интересное?
Про ведьм рассказывать не захотелось, и он вспомнил занятия с Христофором Павловичем прошлым летом.
– Мне очень понравилась книга про Эллипсоидные войны, – выпалил он.
– Понятно. Значит, увлекаешься историей Океании, – с возрастающим интересом изучал юного мулата Амадеус.
– Так ведь там мой папа родился, – Егор почувствовал, что попал в нужную струю.
– Чрезвычайно похвально, юноша, интересоваться родиной своих предков, – одобрил Амадеус. – Хотя я бы, конечно, предпочел, чтобы ты интересовался химией.
– Она меня тоже очень интересует, – заверил соискатель.
Лицо трансмагистра просияло. Ли-Ли Павловна заторопилась:
– Ну, дальше вы справитесь без меня, а то ноги не держат. Когда закончите, отошлите мальчика обратно ко мне.
– Да что ж ему вам лишнее беспокойство доставлять. Кирей Фомич определит его в людской зоне. Там ему койку выделят и в столовую определят. Будет на полном казенном довольствии.
– Значит, берете? – обрадовалась старушка.
– Ну, мы, конечно, еще побеседуем. Насчет зарплаты поторгуемся. – Амадеус хищно ухмыльнулся. Он явно шутил.
– Я к вам зайду за своими вещами, – скороговоркой произнес Егор.
– В любое время буду тебя ждать, – с этими словами няня удалилась.
Наедине с мальчиком трансмагистр сразу сделался суше и деловитее:
– Биографию не трудись рассказывать, я тебя и так насквозь вижу.
По телу Егора пробежала дрожь. Неужели трансмагистр все же узнал его с помощью своих магических сил? Разглядел под личиной Фу его настоящее «я»?
– Трясешься? – хмыкнул тот. – И правильно. Начальство надо бояться. Тем более ты у нас будешь тут самой мелкой сошкой. Тебе даже Кирея Фомича бояться положено. Есть у киндийцев хорошая поговорка: «Чем больше страха, тем меньше брака».
– А по-моему, как раз наоборот, – поняв, что его все-таки не узнали, осмелел Егор. – От страха у человека руки трясутся, и он запросто может что-нибудь пролить или разбить.
– Ну ты философ! Я, дорогой мой, имею в виду не страх на пять минут, а такой, который постоянно сидит в голове и в душе. Каждый день. Где бы ты ни был и что бы ни делал. Только подобный страх не дает распуститься. Убери его, и человек мигом станет свиньей.
«А если не уберешь, он станет рабом», – про себя отметил Егор, однако озвучивать это соображение поостерегся, и так наговорил уже много лишнего.
– Что-то нас занесло в чересчур глубокие дебри, – спохватился трансмагистр. – Вернемся к нашему мелкому и частному. Биографию твою канцелярия Ореста проверит, пока дам тебе испытательный срок. Не мне ж твоих мумбо-юмбо-родственников проверять.
«Кто-то здесь осуждал недавно расизм, – подумал Егор. – Ну да Амадеус ведь приближенный Константина, Конституция не для него писана».
– А я тебя сейчас проверю на те качества, которые требуются мне, – продолжил трансмагистр.
Подойдя к лабораторному столу, он зажег горелку, отпустил пламя до максимума, затем бросил к него щепотку какого-то порошка, после чего оно вспыхнуло зеленым, и скомандовал:
– Суй туда руку.
Мальчик в испуге попятился.
– Но ведь я обожгусь.
– А я приказываю тебе: руку в огонь.
«Если я не послушаюсь, трансмагистр меня выгонит, и поиски Зои растянутся неизвестно насколько», – это соображение придало ему решимости, и он, зажмурившись, сунул руку в пламя. Странно, но никакой боли. Даже легкого тепла рука не ощутила.
– Ну очень тебя, бедный, обожгло? – ехидно осведомился Амадеус.
– Совсем нет, – продолжал удивляться Егор.
– И замечательно. Вытаскивай!
Едва Егор отдернул руку, трансмагистр облил ее холодящей жидкостью.
– Зачем? – удивился Егор.
– Чтобы не было волдырей, – объяснил Амадеус. – Мне помощник-инвалид не нужен.
– То есть огонь все-таки жег?
– Естественно. Но зато ты справился с испытанием.
– В чем же оно состояло?
– А вот это уже мой секрет, – заявил трансмагистр и, порывшись в шкафу, вытащил большой стеклянный шар. – Садись, – указал он Егору на табуретку. – Направь взгляд на шар. И смотри не мигая. Что ты там видишь?
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 49
Похожие книги на "Клятва московской принцессы", Устинова Анна Вячеславовна
Устинова Анна Вячеславовна читать все книги автора по порядку
Устинова Анна Вячеславовна - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки mir-knigi.info.